Translation examples
Subsidizing courses for training coaches
Subvenciones a cursos de formación de entrenadores
The Measures include permanent dismissal of abusive coaches, establishment of guidelines on physical contact and coach-athlete interviews, establishment of a central sexual abuse report authority for all sports, more rigorous qualification requirements for coaches, and training programs for coaches.
Esas medidas incluyen el despido permanente de entrenadores que cometen abusos, el establecimiento de directrices relativas al contacto físico y a las entrevistas entre entrenadores y atletas, el establecimiento de una autoridad central para la denuncia del abuso sexual en todos los tipos de deporte, calificaciones más rigurosas que deben reunir los entrenadores y programas de formación para los entrenadores.
Awards for coaches
Gratificaciones a entrenadores
- Lack of women officials, coaches and administrators
Escasez de mujeres en puestos de juez, entrenador y administrador;
Hosting of professional sport coaches and clinics;
- Se organizaron clínicas de deportes profesionales con los entrenadores correspondientes;
Teacher/ tutor / coach
Maestra/tutor /entrenador
Sports coaches’ villa
Villa de los entrenadores deportivos
Coach Bee, Coach Bee, Coach Bee... stupid bitch.
Entrenadora Bee, Entrenadora Bee, Entrenadora Bee... estúpida perra.
My coach, my old coach.
Mi Entrenador, mi viejo Entrenador.
- Oh, wait a minute. - Coach, Coach...
Un momento entrenador, entrenador, escuche.
"Coach." He's saying coach.
"Entrenador." Que está diciendo el entrenador.
Coach, Coach, we wanna play.
Entrenador, entrenador queremos jugar.
Coach... Where is the coach?
Entrenador... ¿Dónde está el entrenador?
Coach White, Coach Jenks.
Entrenador White, entrenador Jenks.
- Coach. What a great coach, huh?
-Entrenador. ¿Que gran entrenador, Eh?
Coach Zuransky was my coach.
El entrenador Zuransky fue mi entrenador.
Uh, Coach Tucker, Coach Tucker.
Eh, entrenador Tucker, Entrenador Tucker.
I've talked with Coach." "With Coach?"
Ya hablé con el entrenador. —¿Con el entrenador?
Coach said this and Coach said that.
El entrenador había dicho eso y el entrenador había dicho aquello.
Coach was Coach, but this was pushing the outside of the envelope.
El entrenador era el entrenador, pero se estaba pasando un pueblo y medio.
He sounded like a sports coach—a sports coach addressing other, lesser sports coaches.
Hablaba como un entrenador deportivo… un entrenador deportivo que les hablaba a otros entrenadores de menor categoría.
“Yeah, but you shouldna called me that, Coach.” Coach.
—Sí, pero no debería haberme dicho eso, entrenador. Entrenador.
The coaches didn’t.
Me refiero a los entrenadores.
“The coach’s daughter?”
—¿La hija del entrenador?
“The feminist coach.”
—El entrenador feminista.
verb
In 2001, the Economic and Social Council endorsed the Council's practice of sending highly qualified and experienced Certified Management Consultants to countries with less developed economies to train, coach and mentor local management consultants and fledgling institutes in the fundamentals of consulting and in networking with other institutes in their region and around the world.
En 2001, el Consejo Económico y Social respaldó la práctica del ICMCI de enviar consultores de gestión titulados altamente cualificados y experimentados a países con economías menos desarrolladas para capacitar, entrenar y orientar a los consultores de gestión locales y a los institutos en ciernes en relación con los principios básicos de la consultoría y el establecimiento de redes con otros institutos de su región y de todo el mundo.
This involves training, coaching, mentoring and advising the local police and law enforcement authorities, rather than just observing.
Ello entraña formar, entrenar, aconsejar y asesorar a la policía local y a las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley en lugar de limitarse a observar.
336. Youth Sport Trust, Sport England, UK sport, Paralympics GB and Sports Coach UK are funding `Playground to Podium,' which will identify and nurture disabled young people and adults who have the potential to become elite athletes and, provide additional coaching and training.
336. Las entidades Youth Sport Trust, Sport England, UK sport, Paralympics GB y Sports Coach UK están financiando el programa "Del campo de juegos al podium", con el que se pretende identificar y entrenar a jóvenes y adultos discapacitados que tengan potencial para convertirse en atletas de élite y proporcionarles asesoramiento y entrenamiento complementarios.
These individuals must be correctional experts with proven ability to train, mentor and coach staff.
Estas personas deben ser expertos en cuestiones penitenciarias y tener la capacidad de entrenar, asesorar y orientar al personal.
230. FCRB is responsible for providing training to 118 members of the Review Body, ensuring consistency in the discharge of their functions, developing strategies, policies and procedures on staffing matters in accordance with the Charter and General Assembly mandates, and supervising, coaching and developing other junior members of the Review Body and attending Review Body meetings, video teleconferences and working groups on any matters pertaining to the Review Body.
El órgano central de examen de las actividades sobre el terreno se encarga de: impartir capacitación a sus 118 miembros a fin de asegurar la consistencia en el desempeño de sus funciones; elaborar estrategias, políticas y procedimientos sobre cuestiones de personal de conformidad con la Carta y los mandatos de la Asamblea General; supervisar, entrenar y formar a otros miembros del órgano central de examen con menos experiencia; participar en reuniones del órgano central de examen, videoconferencias y grupos de trabajo sobre temas relativos al órgano central de examen.
You need coaching.
Es necesario entrenar.
I'll coach you
Yo os entrenaré.
I'm going into coaching.
Voy a entrenar.
You gotta... Coach.
Tienes que... entrenar.
Oh, you're coaching again?
¿Volviste a entrenar?
I'll coach your batting.
Entrenaré tu bateo.
I will coach you.
Yo te entrenaré.
He wants to coach.
Él quiere entrenar.
Coaching was not a mislaid passion.
Entrenar no era una pasión descaminada;
You can’t coach football.
No puede entrenar a un equipo de fútbol.
COACHING A DREAM TEAM OF LEADERS
ENTRENAR EL MEJOR EQUIPO DE LÍDERES
Never coach your own kid.
Nunca hay que entrenar a un hijo propio.
On a night like this, it wasn’t easy to be a coach.
No resultaba fácil entrenar en una noche como esa.
I like coaching and I'm good at it.
Me gusta entrenar, y lo hago bien.
Victor had taken a lot of coaching.
Le había costado mucho entrenar a Victor para aquello.
“To talk about him coaching a player of mine.”
—Para pedirle que entrenara a un jugador a quien represento.
“Along with translation, you’ll also be coaching him in Basic.
Junto con la traducción, también lo entrenará en básico.
And for coaching an aspiring quarterback, no one was better qualified.
Y para entrenar a un aspirante a quarterback, no había nadie más cualificado que él.
noun
:: Regulation of the European Parliament and the Council on the city bus and coach passenger rights that enters into force in 2013, amending Regulation (EC) 2006/2004.
Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los derechos de los viajeros de autobús y autocar, por el que se modifica el Reglamento (CE) Nº 2006/2004.
74. The Ministry of Transport has participated actively in the preparation of the European Parliament and of the Council Regulation on the Rights of Passengers in Bus and Coach Transport which will come into force on 1 March 2013.
74. El Ministerio de Transporte ha participado activamente en la preparación del Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los derechos de los viajeros de autobús y autocar, cuya fecha de entrada en vigor es el 1 de marzo de 2013.
The inclusion of article 74/4 bis, enabling the Minister of the Interior or his representative to impose an administrative fine on any public or private air or sea carrier and any public or private carrier of persons providing international road connections by bus, coach or minibus.
- inserción de un art. 74/4 bis que faculta al Ministro del Interior o su delegado para imponer una sanción administrativa al transportista público o privado, aéreo o marítimo, y al transportista público o privado de personas que realice trayectos por carretera entre localidades de distintos países por autobús, autocar o minibús.
This Regulation is, inter alia, targeted at persons with limited mobility in consequence of disability, and it was adopted with a view to enabling such persons to travel by bus and coach at a comparable level with other citizens.
El Reglamento va dirigido a las personas con movilidad limitada por motivos de discapacidad, entre otras personas, y se ha adoptado con miras a que puedan viajar en autobús o autocar de forma comparable a los demás ciudadanos.
5. Guidelines regulating transport by bus (coaches and mediumsized passenger vehicles) for pupils and school employees have been issued for 2006.
5. Se han dictado directrices para regular el transporte de alumnos y trabajadores en instituciones de enseñanza por medio de autobuses (autocares y vehículos de pasajeros de mediano tamaño) para el año 2006.
All single-decker buses, double-decker buses, and coaches on scheduled services must comply by 2016, 2017 and 2020 respectively.
Todos los autobuses de plataforma única, los autobuses de doble plataforma y los autocares utilizados en servicios que atienden rutas establecidas deberán ajustarse a lo prescrito en ese Reglamento en 2016, 2017 y 2020, respectivamente.
Before that, children under the age of 12 were considered as occupying only two-thirds of a seat in cars, dual-use vehicles, minibuses, buses and coaches used for school transport.
Hasta entonces se consideraba que el menor de 12 años ocupaba sólo los dos tercios de un asiento en los coches, los vehículos de doble utilización, los minibuses, los autobuses y autocares destinados al transporte de los alumnos.
Through its global network of national member associations, it represents the operators of buses, coaches, taxis and trucks, from large fleets to individual owner-operators.
A través de su red mundial de asociaciones nacionales, representa a los operadores de autobuses, autocares, taxis y camiones, desde grandes flotas hasta pequeños operadores.
A 50 per cent reduction on two round—trip air, rail or coach journeys a year within the country, a reduction that also applies to one person accompanying a visually—impaired person classed in disability group 1;
Un 50% de descuento en dos viajes de ida y vuelta anuales en avión, ferrocarril o autocar dentro del país, descuento al que también tiene derecho la persona que acompañe a quien padezca una reducción de la capacidad visual clasificada como incapacidad del grupo 1;
94. Public Service Accessibility Regulations requiring improved accessibility of buses and coaches have been in place since 2000.
94. El Reglamento sobre la accesibilidad de los servicios públicos, en virtud del cual se requiere una mejora de la accesibilidad de autobuses y autocares, ha estado vigente desde 2000.
Daly: ...TO IMPRESS OUR COACHES.
Daly: ... impresionar a nuestros autocares.
I've never been in coach.
Nunca he estado en autocar.
Coach, yes. Oh, wait!
En autocar, sí. ¡Espera!
You can always go coach.
Siempre puede ir en autocar.
What model was the coach?
Qué modelo el autocar?
There's no coach.
- Que no hay autocar.
ALL RIGHT, THANK YOU, COACHES.
Muy bien, gracias, autocares.
Where are the other coaches?
¿Donde están los otros autocares?
COACH BURIES A GRUDGE
AUTOCARES entierra rencor
Dave's Coaches.
En el autocar de Dave.
Three coaches in all.
Tres autocares en total.
“She was on a coach tour,”
—Participaba en un viaje en autocar.
The people who left in the coach.
—Las personas que se marcharon en el autocar.
Passengers from the blue coach ...!
¡Los viajeros del autocar azul!
There was one Pakistani kid on the coach.
Había un niño pakistaní en el autocar.
I sat in the next seat to her on the coach.
Nos sentábamos juntas en el autocar.
My friend, why this passion for the motor coach?
- Amigo mío, ¿por qué esa pasión por el autocar?
Outside the coach, silence, a silence of feathers.
Fuera del autocar, silencio, un silencio de plumas.
Zdena climbs up into the coach, panting.
Zdena se sube jadeante al autocar.
noun
Subsequently, around 9.50 a.m. local time, some 250 Iraqis in civilian clothes and over 60 vehicles, including 3 coaches, converged at pillar 95.
Ulteriormente, alrededor de las 9.50 horas (hora local), unos 200 iraquíes vestidos de civil y más de 60 vehículos, entre ellos tres coches, se congregaron en el poste 95.
An airport, bus or coach station or interchange, train station, or ship or ferry terminal; or
i) los aeropuertos, los intercambiadores de líneas de autobús o de coches de línea, las estaciones de ferrocarril, los barcos o las terminales de transbordador, o
During the reporting period, plans were made to take 6,892 trains out of service for lack of locomotives and motor coaches, meaning that some 197,000 passengers will no longer have long-distance rail service and the system will suffer losses of about $500,000.
Debido a esta situación, en el período que se analiza se planificó las salidas de un total de 6.892 trenes que no pudieron brindar servicios por falta de locomotoras y coches motores, dejándose de transportar por largas distancias unos 197.000 pasajeros, con una afectación económica de 500.000 dólares.
Croats have been issued false identity documents with Muslim names and driven out of the city in coaches with a military police escort.
Se ha expedido a los croatas documentos de identidad falsos con nombres musulmanes y se les ha obligado salir de la ciudad en coches con escolta de la policía militar.
Take my coach.
Tomad mi coche.
With one coach?
¿Con un coche?
It's the coach!
Es el coche!
In the coach.
En el coche.
Halt the coach!
¡Pare el coche!
- Stop the coach!
- Para el coche.
You in coach.
Usted en coche.
Coach, coach, you can't let this happen.
Coche, coche, no se puede permitir que esto suceda.
Come on, coach.
Venga, el coche.
“Is this your coach?”
—¿Este coche es tuyo?
The coach followed.
El coche los siguió.
The coach was empty.
El coche estaba vacío.
No coach was in sight.
No había un solo coche a la vista.
the coach had disappeared.
el coche había desaparecido.
the coaches were waiting.
los coches esperaban.
The coach came to a halt.
El coche se detuvo.
We've lost the coach.
Hemos perdido el coche.
How hot it is in this coach!
¡Qué calor hace en este coche!
The coach stopped again.
El coche volvió a detenerse.
noun
- Give back the coach.
-Devuelve esa carroza.
The coach too.
La carroza espera.
George, the coach!
¡George, la carroza!
A coach gone!
¡Una carroza perdida!
But the coach... when can we start riding in the coach?
Y la carroza, ¿cuándo podremos usar la carroza?
Aim at that coach.
Mirad esa carroza.
Not here in the coach.
Aquí, en la carroza no hay.
The splendid coach awaited.
La espléndida carroza les esperaba.
This drive in the coach was an experience;
Este viaje en la carroza era una experiencia;
The coach came to a standstill in Grosvenor Square.
La carroza se detuvo en Grosvenor Square.
The coach was hot and uncomfortable inside.
Dentro de la incómoda carroza hacía calor.
Almost before it was settled, the coach began to move.
Antes casi de que se hubiera instalado, la carroza ya estaba en marcha.
Kings, coaches, and coronations meant nothing to her.
los reyes, las carrozas y las coronaciones no significaban nada para ella.
I trust you enjoyed the coach ride?
—Confío en que te haya gustado el paseo en carroza.
noun
This time, National Rural Health Mission (NRHM) has also come on board with National AIDS Control Organisation (NACO), with one coach having an exhibition on TB, and H1N1, malaria, reproductive health and child services.
En esta ocasión, la Misión nacional de salud rural también participó, junto con la Organización Nacional de Lucha contra el Sida, con un vagón que presentaba una exposición sobre la tuberculosis, la gripe por el virus A(H1N1), la malaria, la salud reproductiva y los servicios destinados a los niños.
* Construction of coach workshop in Tashkent, Uzbekistan, by Japan
* Construcción de un taller para vagones en Tashkent, Uzbekistán, por el Japón
We, along with many thousands of Azerbaijani refugees, have suffered similar tragedy ourselves, and still live in miserable and severe conditions in tents, coaches, underground caves and vaults.
Nosotros, al igual que muchos miles de refugiados azerbaiyanos, hemos sufrido una tragedia similar en carne propia y seguimos viviendo en condiciones miserables y difíciles en tiendas, vagones, cuevas y bóvedas subterráneas.
The world's largest mass mobilisation drive, the Red Ribbon Express (RRE), launched on World AIDS Day in December 2007, was a specially-designed seven-coach train that endeavoured to generate a national movement against the HIV prevalence.
636. La campaña de movilización de masas más grande del mundo, el Expreso de la Cinta Roja, que se puso en marcha el Día Mundial de la Lucha contra el Sida, en diciembre de 2007, se basaba en un tren de siete vagones especialmente diseñado, con el propósito de generar un movimiento nacional contra de la prevalencia del VIH.
(iii) A total of 68,244 select resource persons were trained in the training coach on board.
iii) Se impartió formación a 68.244 especialistas seleccionados en el vagón de formación a bordo.
There should be a deliberate policy by governments to strengthen or create regional and bilateral rail transit treaties in order to harmonize technical standards and introduce uniform documentation and procedures for the movement of passengers, baggage, cargo, wagons, coaches, and locomotives across national frontiers and in transit across the territory of one or more intervening States.
24. Debe haber una política deliberada de los gobiernos encaminada a fortalecer o a crear tratados regionales y bilaterales de tránsito ferroviario para armonizar normas técnicas e introducir documentación y procedimientos uniformes para el movimiento de pasajeros, equipaje, carga, vagones de carga y de pasaje y locomotoras a través de las fronteras nacionales y en tránsito por el territorio de uno o más Estados intermedios.
That's coach three.
Vagon número tres.
Coach number six.
Vagon número seis.
That's coach number one.
Vagon número uno.
The coach is empty.
El vagón esta vacío.
- We shall need a coach.
Necesitaríamos un vagón
- That's my private coach.
- Es mi vagón privado.
Coach number four.
Vagon número cuatro.
You have coach number two.
Vagon número dos.
‘For decontaminating the outside of the coaches, sir.’
—Para desinfectar el exterior de los vagones, señor.
Their peasant nature filled the coach.
Su naturaleza campesina llenaba el vagón.
Sarah moved to the end of the coach.
Sarah caminó hasta el extremo del vagón.
Then they were marched to the waiting coaches.
Después marcharon hacia los vagones.
“And in the other compartments of the coach?”
—¿Y quién ocupaba los restantes de aquel vagón?
The coach following was no better.
El vagón siguiente no ofrecía mejor aspecto.
There are five passenger coaches, two classes, no freight cars.
Hay cinco vagones de pasajeros, dos clases, ningún vagón de mercancías.
The coaches, though not moving, rocked a little.
Los vagones, aunque no se desplazaban, bamboleaban un poco.
There's a coach comin' in There's a coach comin'
Se acerca la diligencia Ya se acerca la diligencia
Here's our coach.
Aquí está nuestra diligencia.
Coach coming, Lila.
Viene una diligencia, Lila.
His coach were overturned.
Volcaron su diligencia.
There's a coach comin' in There's a coach comin' in today
Se acerca la diligencia Hoy se acerca la diligencia
Everybody, in the coach.
Todos, en la diligencia.
The coach was held up.
Atacaron la diligencia.
Overtake that coach!
¡Alcanza la diligencia!
We need the coach.
Necesitamos la diligencia.
Coach got held up.
- Asaltaron la diligencia.
'When?' 'On Friday's coach.
—¿Cuándo? —Con la diligencia del viernes.
The coach started moving.
La diligencia comenzó a moverse.
I shall travel on the stage-coach.
Viajaré en diligencia.
The coach trip was very long.
—El viaje en la diligencia fue muy largo.
The coach departs with Guido aboard;
La diligencia parte con Guido en ella;
The coach stopped in front of them.
La diligencia se detuvo frente a ellos.
Hertford did not have a coach terminus;
Hertford no tenía parada de diligencias;
“I’m afraid this coach is very slow,”
—Me parece que esta diligencia es muy lenta.
And tore up the coach road.
Y además cortaron la ruta de diligencias.
Around noon, the coach stopped.
Hacia mediodía, la diligencia se detuvo.
verb
There they receive support and guidance from qualified coaches who attempt to win their confidence and help them, mainly by providing them with valid information, to prepare for their return to their country of origin.
Reciben ayuda y orientación de asesores calificados que tratan de establecer una relación de confianza con las familias y ayudarles, sobre todo con información válida, a preparar su regreso al país de origen.
Non-governmental organizations should work to sensitize women victims to the need to speak out in order to bring perpetrators to justice, and to coach women witnesses in legal procedures and in giving testimony in court.
125. Las organizaciones no gubernamentales deberían emprender actividades para crear conciencia entre las mujeres víctimas de la violencia acerca de la necesidad de hacer público su caso para que los autores sean enjuiciados y preparar a las mujeres que deban participar en procedimientos jurídicos y prestar testimonio ante un tribunal.
200. The implementation of this project has also resulted in the preparation of a set of tools and aids for education at all three levels, the production of a film by the IQRAA ("Read") Association on eradicating illiteracy, and the coaching of a large number of trainers at the national level.
200. La aplicación del proyecto ha permitido así mismo preparar una serie de herramientas e instrumentos educativos para los tres niveles de docencia, grabar una cinta de vídeo bajo los auspicios de la asociación IQRAA, que despliega su actividad en el ámbito de la lucha contra el analfabetismo y formar a instructores e instructoras en todo el territorio nacional.
Skills Coaches link with Sector Skills Councils and employers, particularly those offering Train to Gain opportunities, in order to advise and prepare their customers and provide appropriate support.
Esta forma de capacitación vincula los Consejos de sectores y los empleadores, en particular a aquellos que ofrecen oportunidades en Train to Gain, para asesorar y preparar a sus clientes y proveer el apoyo apropiado.
Under the Central Sector Scheme of upgradation of merit of SC/ST students, 100 per cent assistance is provided to States and UTs for providing remedial and special coaching to remove deficiencies in school subjects and to prepare them for competitive examinations.
En el marco de Plan del sector central para mejorar los resultados de los estudiantes de las castas y tribus registradas, se presta un 100% de asistencia a los Estados y territorios de la Unión a fin de impartir clases correctivas y tutorías especiales para eliminar las deficiencias en el estudio de las asignaturas y preparar a los niños para los exámenes selectivos.
(i) Lead and direct the team of GIS officers, participate in the recruitment and selection of new officers, develop training programmes, plan and allocate work assignments and coach, mentor and evaluate the officers;
i) Liderar y dirigir el equipo de oficiales del SIG, participar en el proceso de contratación y selección de nuevos oficiales, desarrollar programas de capacitación, planificar y asignar tareas y preparar, orientar y evaluar a los oficiales;
Twenty—two per cent of government posts were now reserved for the category described as “other backward classes” which included many minority groups, and a special coaching scheme had been set up to prepare students from those groups for examinations for admission to government service.
El 22% de los puestos del Gobierno están ahora reservados a la categoría descrita como "otras clases atrasadas", que incluye muchos grupos minoritarios, y se ha establecido un plan especial de enseñanza para preparar alumnos de esos grupos para los exámenes de admisión en la administración pública.
206. Artistic talent among ethnic minorities needs to be actively identified, organized and coached.
206. Es necesario detectar, organizar y preparar activamente el talento artístico de los miembros de minorías étnicas.
The level of certification and expertise required for instructing and coaching staff members in the use of the industry standard tools and knowledge for improving business processes (Lean Six Sigma) is not yet available in-house.
Todavía no se dispone internamente del nivel de certificación y especialización necesario para adiestrar y preparar al personal en el uso de los instrumentos y conocimientos estandarizados que se aplican en el ámbito de la mejora de los procesos institucionales (Lean Six Sigma).
Mr. Irwin will be coaching them, but it's a question of time.
El Sr. Irwin los preparará, pero falta tiempo.
I just wanted to coach porter a little bit
- Sólo quería preparar un poco más a Porter
I'll go and prepare the coach.
Iré a preparar el carruaje.
I'll coach you day and night.
Te prepararé día y noche.
Sir, you're already being accused of coaching one witness.
Señor, ya lo acusan de preparar a un testigo.
- If you take steps to coach another--
- Si toma medidas para preparar a otro...
- To coach a witness.
- Para que preparara a un testigo.
“Thank you for coaching Lause for me.”
Gracias por preparar a la canciller Lause.
He had coached him with his testimony.
Le había ayudado a preparar su declaración ante el tribunal.
I will coach her personally in what to say and what to do.
La prepararé personalmente para enseñarle qué tiene que decir y hacer.
One of his classmates, a gregarious young man from Arkansas named Bill Clinton, spent four hours coaching him for an ethics test.
Uno de sus compañeros, un joven sociable de Arkansas llamado Bill Clinton, dedicó cuatro horas a ayudarle a preparar un examen de ética4 el 19 de agosto.
Hiding Greenberg. Coaching his wife. Tearing things up in the starship’s life system. They can put everything back later, of course, but imagine going to all that trouble! And the disturbance at Menninger’s.
Ocultar a Greenberg, preparar a su mujer, cambiar el sistema de vida de la nave estelar… Por supuesto, luego pueden volver a dejar todo igual, pero imagínate qué jaleo. »Y la alteración en Menninger.
I saw it now in its rightful place: arranged for long in advance, even in my childhood, by Valis himself. So that I could be coached and educated in order to participate in the battle which lay ahead: in the throwing-down of Rome.
Ahora la veía en su justo lugar: había sido dispuesta con mucha antelación —puede que incluso en mi infancia— por el propio Sivainvi, a fin de que se me pudiera preparar e instruir para participar en la batalla que había en perspectiva: la demolición de Roma.
She couldn't fault the time he'd taken with Cardones, or the long hours he'd put in coaching and ass-kicking Panowski, or the skill with which he juggled their tight-stretched human resources to keep all bases covered.
Honor no podía menospreciar el tiempo que había pasado con Cardones, o las largas horas que había dedicado a preparar y galvanizar a Panowski, ni la habilidad con la que hacía malabarismos con los escasos recursos personales que les quedaban para mantener cubiertos todos los puestos.
For the moment, it meant that Badrayn had a supply of people who would do what he told them to do, his instructions relayed from Daryaei, who would also tell them that this was, indeed, a jihad service in which lay their individual keys to a glorious afterlife. He had his list. He made three telephone calls. The calls were relayed through several cutout chains, and in Lebanon and elsewhere, people made travel plans. “S O, HOW ' D WE do, coach?”
Por lo pronto, significaba que Badrain iba a poder disponer de una serie de personas que cumplirían con las órdenes que les diesen; unas órdenes que procederían de Daryaei, que les transmitiría que aquello era en realidad un servicio a la yihad y, por lo tanto, clave para su glorioso tránsito al Más Allá. En cuanto la lista obró en su poder, Badrain hizo tres llamadas telefónicas que, como siempre, pasaban por varios enlaces codificados. Y al igual que en Líbano y en otros lugares, los elegidos empezaron a preparar su desplazamiento.
BBB was the leader at one and a rather scruffy fellow called Roskalns, who coaches first-year men in Latin and does a variety of languages for others who want them (not employed by the University, an independent coach), took care of the other.
B., en la otra, un tipo bastante desaliñado, de nombre Roskalns, que enseña latín a alumnos de primero y varias lenguas más a quienes lo desean (no trabaja en la Universidad, es profesor particular).
she said. For some reason, I could not help but think: Jesus Christ, Sophie honey, we've got to find you a dialogue coach.
Por alguna razón no pude por menos de pensar: «Dios mío, querida Sophie, cuánta necesidad tienes de un profesor particular que mejore tu manera de dialogar»—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test