Translation for "clubbing" to spanish
Clubbing
verb
Translation examples
verb
They can't club thousands of beggars to the ground... - and on Coronation Day!
No se puede aporrear a miles de mendigos. Y mucho menos el día de la coronación.
I don't feel right clubbing women and children, chief.
No me parece bien aporrear a mujeres y niños, jefe.
Get me a club, I'll bash their brains in, same as that lizard got.
Dame una porra, y les aporrearé los sesos como han hecho con ese lagarto.
- I'd be scared of snapping and clubbing Geoffrey to death in his sleep.
- Estaría asustada de cachetear y aporrear a Geoffrey hasta morir durante el sueño.
Come any closer and I'll club ya.
Acércate más y te aporrearé.
They use their tail to club the fish with waves of water pressure.
Utilizan sus colas para aporrear a los peces con olas de presión de agua.
Or club you with an antique wooden doll.
O te aporreará con un muñeco de madera.
I gotta go club some baby seals.
Debo ir a aporrear bebés de foca".
You mean right before you clubbed me?
¿Quieres decir antes de que me aporrearas?
Clubbing Robbie Kilfoyle with the frying pan hadn’t helped.
Aporrear a Robbie Kilfoyle con la sartén no había ayudado.
It happens a few times where I have to pummel one of these guys who causes trouble in the club.
A veces ocurre que tengo que aporrear a los tipos que crean problemas en el club.
“If I go back home now,” said Lias, “I’ll be clubbing druids.”
—Y si yo vuelvo a casa ahora —dijo Lias—, me pondrán a aporrear druidas.
Having repeated the same performance twice more, it was the beauty’s turn to club the tough one.
Después de repetir dos veces la misma pantomima, le tocó al bello el turno de aporrear al duro.
he was inclined to club you with a strictly medical detail—the way he’d relegated Flor to a potential sexually transmitted disease.
era propenso a aporrear a los demás con detalles rigurosamente médicos: tal como había reducido a Flor a una posible enfermedad de transmisión sexual.
If there was one thing that could have made Thorn enthusiastic about holding an oar again, it was the chance to club Skifr with one.
Si había algo en el mundo capaz de hacer que Espina ardiera en deseos de volver a empuñar un remo, era la posibilidad de aporrear a Skifr con uno.
What are you but the paid tool of the capitalists, hired by them to club or shoot your poorer fellow citizen?" "Well, well, we won't argue about that,"
¿Qué otra cosa son ustedes, sino instrumentos a sueldo de los capitalistas, alquilados por ellos para aporrear o tirotear a sus conciudadanos más pobres? —Bien, bien;
verb
The methods of ill-treatment and torture reported included beatings with fists, police clubs, or other wooden or metal clubs; striking the victim’s head against the wall, floor or automobile; and application of electric shocks.
Entre los métodos empleados en los malos tratos y la tortura figuraban propinar puñetazos, golpear con las porras u otros palos de madera o de metal, golpear la cabeza de la víctima contra la pared, el suelo o el automóvil; y aplicar descargas eléctricas.
Inhumane treatment means an act which involves killing or an assault of a cruel inhuman character, such as killing an entire family, or using a wooden club to hit the head of the victim, breaking his skull, then throwing him into the water while still alive (Supreme Court's Judgment No. 576-577/2545).
El trato inhumano es todo acto que conlleve la muerte o una agresión de índole cruel e inhumana, como matar a toda una familia o emplear un palo de madera para golpear a la víctima en la cabeza, partirle el cráneo y lanzarla al agua mientras está todavía con vida (sentencia Nº 576-577/2545 del Tribunal Supremo).
A few minutes later, Red Beret troops arrived in two army vehicles and began firing tear gas and clubbing people in the crowd.
Unos minutos más tarde llegaron unos militares miembros de los boinas rojas en dos vehículos del ejército, y comenzaron a lanzar gas y a golpear a la muchedumbre con porras.
The Weapons Act also prohibits the importation, manufacture, ownership or possession of blade-weapons with blades longer than 12 cm unless they are intended for use in housekeeping or in connection with work, flick-knives, flick-daggers, butterfly knives, butterfly daggers, stabbing weapons or other such weapons, weapons intended to administer blows such as knuckle-dusters, spiked maces, coshes, clubs that are not intended for use in sport and also electric weapons, swords, weapons that are combinations of striking and bladed weapons, throwing stars, throwing knives and other such weapons, crossbows, longbows, boluses and other such weapons, and also arrowheads.
62. La Ley de armas prohíbe también la importación, la fabricación, la propiedad o la posesión de armas blancas con hojas de longitud superior a 12 cm, a menos que estén destinadas al uso en trabajos domésticos o en relación con un trabajo, las navajas retráctiles, las dagas retráctiles, los cuchillos mariposa, las dagas mariposa, los puñales y toda otra arma de la misma clase, las armas destinadas a administrar golpes como las nudilleras de metal, las mazas con clavos, las porras, los palos que no estén destinados al uso en el deporte y también las armas eléctricas, las espadas, las armas que permiten golpear y apuñalar a la vez, las estrellas arrojadizas, los cuchillos arrojadizos y toda otra arma de la misma clase, las ballestas, los arcos, los garrotes y otras armas del mismo tipo y también las puntas de flechas.
- Clubbing baby seals. - Heh.
Golpear bebés foca.
Look out for the club!
¡Cuidado, los golpearé con la porra!
It's a good club, too.
Y sirve también para golpear.
I'm gonna use it to club rats.
Lo voy a usar para golpear a las ratas.
If I lived in the Stone Age, I could club people.
Para golpear a todos.
You can beat me with clubs.
Me puede golpear con guantes.
You gonna arrest me for clubbing' a nigger?
¿Me vas a arrestar por golpear a un negro?
Klaus, we're not gonna club a seal to death.
Klaus, no vamos a golpear una foca hasta la muerte.
OK. I'll club her.
OK, la golpearé.
“Instead you used it as a club?”
—¿Y en lugar de eso se usó para golpear?
A club swung at Conan’s head.
Una cachiporra trató de golpear la cabeza de Conan.
Of course, the clubs had had their own turn after that.
Por supuesto, después de eso, las porras habían tenido la ocasión de golpear.
The evasion gave Lnur a chance to step in and swing the club.
El regate proporcionó a Lnur una oportunidad de adelantarse y golpear con el garrote.
Theona drew the club slightly higher, preparing to strike.
Theona alzó la maza un poco má arriba, preparándose para golpear.
Loreda saw a cop hit Jack in the head with his club.
Loreda vio a un agente golpear a Jack en la cabeza con la porra.
The statue raised the curved club high, as if preparing to strike.
La estatua levantó muy alto el garrote curvo, como si se dispusiera a golpear con él.
Marcus crouched, club in both hands, ready to strike.
Marco se encogió agarrando la maza con las dos manos, preparado para golpear.
Damek acted as though Akin had not seen him club Tino down.
Actuaba como si el niño no le hubiese visto golpear a Tino.
He wanted with all his heart to club Isaac with a piece of wood.
Con toda su alma deseaba golpear a Isaac con un trozo de madera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test