Translation for "closed-captioning" to spanish
Translation examples
A closed-caption television image. Black-and-white.
Una imagen de televisión con subtítulos. En blanco y negro.
Closed captioning scrolled mindlessly day and night.
Los subtítulos se desplazaban de forma mecánica día y noche.
and there was the TV high on the wall, on mute, for he’d been watching closed-caption BBC news.
y estaba el televisor, arriba en la pared, sin sonido, porque él había estado viendo las noticias de la BBC con subtítulos para sordos.
Most of your comrades at the bar are heavily invested in the sports leaking out of the silent, closed-caption TV; the old green carpet, which climbs the side walls, soaks up the murmur of conversations.
La mayoría de tus camaradas de bar están totalmente absortos ante las imágenes de deportes que emite una silenciosa televisión con subtítulos, y la vieja moqueta verde, que se encarama por las paredes, absorbe el murmullo de las conversaciones.
But I can't watch the closed captioning without crying.
Pero no puedo ver los subtitulos sin llorar.
Before you leave for the wrap party, stick around and have somebody put together an as-aired script in 40-second page for closed captioning.
Antes de irte a la fiesta, haz que alguien monte el guión para emitir con 40 segundos por página para los subtítulos para sordos.
They got an HDTV, you know, in order to see the closed captions more clearly, and I called Pop and said,
Compraron una tele de alta definición, saben, ...para ver los subtítulos más claramente, ...y llamé a papá y le dije: "¿Qué piensas de la alta definición?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test