Translation for "cliff" to spanish
Translation examples
The Atacora cliffs rise up to over 600 metres.
Los acantilados de Atacora alcanzan más de 600 m de altura.
The project aimed at mitigating rockfalls from the cliffs above Jamestown and protecting the lives and property of its inhabitants.
El proyecto tenía como objetivo atenuar los desprendimientos de rocas de los acantilados situados sobre Jamestown y proteger la vida y las propiedades de sus habitantes.
The terrain in Pitcairn is of rugged volcanic formation with a rocky coastline with cliffs.
El terreno de Pitcairn consiste en formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados.
This project is aimed at mitigating rock-falls from the cliffs above Jamestown and protecting the lives and property of its inhabitants.
Este proyecto está destinado a atenuar los desprendimientos de rocas de los acantilados situados sobre Jamestown y a proteger la vida y la propiedad de sus habitantes.
His body was discovered the following day at the foot of a cliff.
Al día siguiente se encontró su cadáver al pie de un acantilado.
Access to Pitcairn is possible only by sea which, given its rocky coastline and cliffs, severely limits the points of disembarkation.
Sólo puede accederse a Pitcairn por mar, lo cual, dado lo rocoso de sus costas y sus acantilados, limita seriamente los puntos de desembarque.
(b) To reduce the impact of "cliff effects" by having more transparent and more frequent debt ratings.
b) Reducir la influencia de los "efectos acantilado" mediante calificaciones de deudas más transparentes y más frecuentes.
The project has aimed at mitigating rock falls from the cliffs above Jamestown and protecting the lives and property of its inhabitants.
El proyecto tiene como objetivo atenuar los desprendimientos de rocas de los acantilados situados sobre Jamestown y proteger la vida y las propiedades de sus habitantes.
Over the cliff.
Por el acantilado.
"From the cliffs."
De los acantilados.
Muttley, the cliff!
¡Patán, el acantilado!
To the cliffs.
A los acantilados.
- On the cliff.
- En el acantilado.
Bear, cliff, bear's cliff.
Oso, acantilado, acantilado del oso.
remember the cliff.
¿Recuerdas el acantilado?
The cliff, turn.
El acantilado, gira
Quick! Quick! To the cliffs, to the cliffs, to the cliffs!
¡Rápido! ¡Rápido! ¡A los acantilados, a los acantilados, a los acantilados!
That cliff ... oh, God, that cliff...
Aquel acantilado… ay, Dios, aquel acantilado
“You bumped it coming up the cliff.” “Up the cliff?”
—Se ha dado un golpe al subir por el acantilado. —¿Por el acantilado?
And then the cliff.
Y luego el acantilado.
The cliffs and everything.
Los acantilados y todo lo demás.
And not that stable a cliff.
Y no era un acantilado muy estable.
They skirted the cliff.
Contornearon el acantilado.
On the southern cliffs.
En los acantilados del sur.
The Palace on the Cliff
El palacio sobre el acantilado
While a full-blown fiscal cliff was averted in early 2013, uncertainties remain over long-run fiscal sustainability.
Si bien se evitó un precipicio fiscal en toda regla a principios de 2013, se mantiene la incertidumbre sobre si la situación fiscal es sostenible a largo plazo.
Before the financial crisis, an overreliance on credit rating agencies, which determined the ability of institutional investors to buy and hold sovereign bonds, created dangerous cliff effects which led to further financial vulnerability.
Antes de la crisis financiera, la dependencia excesiva respecto de las agencias de calificación crediticia, que determinaban la capacidad de los inversores institucionales para comprar y tener bonos soberanos, creó peligrosos efectos "precipicio" que agudizaron la vulnerabilidad financiera.
analysis to identify root causes of violence to effect social change, rather than "ambulance at the bottom of the cliff" solutions
:: Es preciso efectuar un análisis para averiguar las causas últimas de la violencia a fin de efectuar los cambios necesarios en la sociedad, en lugar de aplicar soluciones consistentes en "enviar una ambulancia cuando ya se está al borde del precipicio"
The avoidance of the fiscal cliff in the United States and the positive economic data from major oil-consuming countries restored confidence in global economic growth and oil demand.
El hecho de evitarse el precipicio fiscal en los Estados Unidos, sumado a los datos económicos positivos de los principales países consumidores de petróleo, restablecieron la confianza en el crecimiento económico mundial y la demanda de petróleo.
Most roads are not hard-surfaced, are exposed to landslides and erosion, and wind through mountain terrain with steep cliffs.
La mayoría de las carreteras carecen de pavimento, están expuestas a desprendimientos de tierras y erosión y serpentean por terreno montañoso con precipicios escarpados.
Many scientists and biologists now argue that we may be standing at the edge of a cliff and that much damage to the environment may be irreversible.
Numerosos científicos y biólogos afirman que en la actualidad estamos ante un precipicio y que gran parte del daño al medio ambiente podría ser irreversible.
And if our lot is the canaries' in the mine or the lemmings' at the cliff's edge, then let us voice our warning loud and force a change in course.
Y si lo que nos toca hacer aquí es ser como canarios en la mina o roedores al borde del precipicio, proclamemos nuestra advertencia bien alto a fin de imponer un cambio de orientación.
It will have three components: formulating a preliminary master plan for the preservation of the whole Valley; preserving the existing mural paintings in the caves; and consolidating the cliffs and niches of the rock wall where the destroyed Buddha used to be.
Este proyecto tendrá tres componentes: formular un plan maestro preliminar para la preservación de todo el Valle, proteger las pinturas murales de las cuevas y apuntalar los precipicios y nichos de la pared de piedra donde había estado el Buda destruido.
Run by oligopolistic monopolies, credit rating agencies had repeatedly proved ineffective, causing cliff effects by inaccurately assessing risk and issuing incorrect ratings that were disastrous to the financial system.
Las agencias de calificación crediticia, dirigidas por monopolios oligopolísticos, han resultado ineficaces en numerosas ocasiones, provocando efectos "precipicio" al evaluar erróneamente el riesgo y emitir calificaciones incorrectas que son desastrosas para el sistema financiero.
The Ministers reiterated that inadequate assessments of the solvency of debtors have the potential to cause or exacerbate crises, rendering the financial system more vulnerable to cliff effects.
Los Ministros reiteraron que las evaluaciones inadecuadas de la solvencia de los deudores podían ocasionar o exacerbar crisis financieras y, con ello, hacer que el sistema financiero internacional fuera más vulnerable a los efectos "precipicio".
Cliffs and tigers.
¡Precipicios y tigres!
But, the cliff...
Pero, el precipicio...
A strange cliff.
Un extraño precipicio
Against a cliff.
Contra un precipicio.
Protect the cliff!
¡Protejan el precipicio!
There's a cliff!
¡Hay un precipicio!
Not another cliff.
No más precipicios.
Off a cliff?
Por un precipicio?
Under the cliff.
Debajo del precipicio.
like racing toward a cliff, though there was no cliff.
como correr hacia un precipicio, aunque no había precipicio.
And that cliff over there.
Y el precipicio ese de allí.
He watched the cliffs.
Observó los precipicios.
We're close to the cliff!
¡Estamos muy cerca del precipicio!
But it went over the cliff.
Pero se ha caído por el precipicio.
Let's get back to the cliff.
Volvamos al precipicio.
There was something there, near the cliffs.
Había algo allí, sí, cerca de un precipicio.
Rolled it over the cliff.
Lo echó a rodar por el precipicio.
In a bathing suit? Jumping from the cliffs?
¿En bañador tirándose desde los farallones?
In order for you to become empowered by the eagle, you must climb that cliff, find the egg, crack open one of them, and then swallow the yolk.
Para que logres adquirir los poderes que da el águila debes escalar ese farallón encontrar el huevo abrir uno de ellos... y luego tragarte la yema.
Gets any worse, we'll shelter under the ice cliffs.
Si empeora están los farallones de hielo.
You got cliffs and breakers, harbor and town, and beach.
Farallones y rompientes, puerto y ciudad, y playa.
They were in the lee of the cliffs.
Estaban a cubierto de los farallones.
There were hills and cliffs.
Había colinas y farallones.
The wave struck the cliff.
La ola se lanzó contra los farallones.
The whole narding cliff’s packed with iron ore.”
Todo el farallón es una mena de hierro.
There was a cave mouth in the cliff, narrow and tall.
En el farallón había una cueva, estrecha y alta.
Its arc ended against the cliff.
Su arco terminó estrellándose contra el farallón.
If it were, they would have to return to the base of the cliff.
Si lo estaba, tendrían que regresar a la base del farallón.
They found a kind of cave at the base of the cliffs.
A los pies de los farallones encontraron una especie de cueva.
Vermillion Cliffs shone red as a rose.
Los farallones brillaban tan rojos como una rosa.
noun
He's going to blast this whole place right off the cliff side.
Él va volar todo el lugar desde el monte.
Why don't you leave the cliffs out of it?
ÀPorquŽ no se deja de monta–as?
The "Cliff of Love"
El monte del amor
It's just cliffs, isn't it?
Son sólo montes, ¿no?
Is it not all just cliffs?
¿No son simplemente todo monte?
And he spun out of control and disappeared over a cliff.
Rodó sin control, desapareciendo tras el monte.
The flyers crawled upon the mountain summits, tumbled from the cliffs.
Los voladores se arrastraban sobre las cimas de los montes, desplomándose por los riscos.
Cliff climbed up front, his head disappeared out of sight.
Cliff se montó delante y su cabeza desapareció de mi vista.
He worked alternately on the cliffs of Mount Ebony and in the obsidian-processing vats.
Trabajaba unos días en los riscos del monte Ebony y otros en los tanques de procesamiento de la obsidiana.
The platoon jogged away from the shelf, keeping close to the cliffs of Mount Anaka.
El pelotón se alejó del refugio, manteniéndose junto a la falda del monte Anaka.
Crooked girders, sloppy walls of breeze block and rough-cut cliff.
Entibos torcidos, paredes enlodazadas de bloques de escoria y el propio monte cortado en bruto.
Which meant that the Olympus Mons cliff that Coyote had mentioned would have to be… He didn’t know how to think it.
Lo cual significaba que el Monte Olimpo mencionado por Coyote tenía que ser...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test