Translation for "cleansed" to spanish
Cleansed
verb
Translation examples
verb
Now, the international community wanted to cleanse Serbia of Serbs.
Ahora, la comunidad internacional quería limpiar a Serbia de serbios.
∙ Development of technologies and systems for cleansing the circumterrestrial space environment of space debris.
∙ El desarrollo de tecnologías y sistemas para limpiar de desechos espaciales el medio ambiente espacial circunterrestre.
The only way to "cleanse" the family honour is for a male relative to kill the offending woman or girl.
La única manera de "limpiar" el honor familiar es que un pariente de sexo masculino mate a la mujer o la muchacha que ha causado la ofensa.
Data cleansing efforts have been initiated prior to installation so as to avoid the problems which arose at Headquarters.
Se han iniciado esfuerzos por limpiar los datos antes de la instalación, para evitar los problemas que se presentaron en la Sede.
This project is aimed at systematization and cleansing of expendable property data in the Galileo system to enhance property management.
El objetivo de este proyecto es sistematizar y limpiar los datos sobre bienes fungibles que figuran en el sistema Galileo para mejorar la gestión.
79. Across all entities significant work remains to adequately collect, cleanse and migrate data for IPSAS implementation.
En todas las entidades hay trabajo por hacer para reunir, limpiar y trasladar datos para la implantación de las IPSAS.
(c) cleansing, disinfecting or destroying any infected clothing or bedding, if necessary;
c) Limpiar, desinfectar o destruir toda la ropa personal o la ropa de cama infectada, si procede;
(b) cleansing, disinfecting any room or cell occupied by any prisoner having an infectious or contagious disease; and
b) Limpiar y desinfectar toda habitación o celda ocupada por un recluso afectado por una enfermedad infecciosa o contagiosa; y
Likewise, so-called "street children" have often been killed by vigilantes wanting to "cleanse" society of undesirables.
Asimismo, los denominados "niños de la calle" han sido asesinados, a menudo, por vigilantes parapoliciales que querían "limpiar" la sociedad de indeseables.
MONUSCO has since undertaken a comprehensive cleansing exercise to clean up and update all leave records.
La MONUSCO ha llevado a cabo un amplio trabajo de depuración de datos para limpiar y actualizar todos los registros de vacaciones.
The master cleanse...
El maestro de limpiar ...
Cleanse the house.
Limpiar la casa.
- Cleanse your body?
- ¿Limpiar tu cuerpo?
- To cleanse your palate.
- Para limpiar el paladar.
It's for cleansing.
Es para limpiar.
Cleanse the palate.
Limpiar el paladar.
To cleanse the earth.
Para limpiar la tierra.
To cleanse my soul?
¿Para limpiar mi alma?
Cleanse the land
Limpiar la tierra
The need to cleanse?
¿De limpiar las calles?
It will cleanse you of your sins.
Te limpiará de tus pecados.
It seemed to corrode, not cleanse.
Más que limpiar parecía corroer.
             ''Cleansed with my blood?"
—¿Limpiar a la Tribu con mi sangre?
To cleanse the planet, they believed.
Para limpiar el planeta, creían ellos.
It needs cleansing and binding immediately.
—Hay que limpiar y vendar enseguida.
Will you not cleanse Al-Rassan?
¿No vendréis a limpiar Al-Rassan?
He ceased his cleansing of the sword.
Dejó de limpiar la espada.
The purpose of a duel is to cleanse a stain.
El propósito de un duelo es limpiar la mancha.
Jaxart — will you cleanse the ship?
¿Quieres limpiar esa basura, Jaxart?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test