Translation for "classical arabic" to spanish
Translation examples
Classical Arabic was spoken in numerous countries in the region and nothing could justify the prohibition of a forename in Morocco that was more or less common in one or other of those countries.
El árabe clásico es una lengua hablada en muchos países de la región y nada justifica que un nombre más generalizado en uno u otro de esos países esté prohibido en Marruecos.
The fact that classical Arabic was not the language spoken by the population as a whole was true of all Arabic—speaking countries.
El hecho de que el árabe clásico no sea el idioma hablado por el conjunto de la población es común a todos los países de idioma árabe.
We will have a concert of music in which a fabulous, brilliant Palestinian-American musician and his troupe will entertain you by providing beautiful classical Arabic music with an infusion of jazz.
Habrá un concierto de música en el que actuarán para ustedes un fabuloso y brillante músico americano-palestino y su grupo que tocarán música árabe clásica con una infusión de jazz.
It solves the problem of properly representing the four Hebrew consonant letters ב, ג, ו and פּ as well as the vowels e and o, which have no equivalent in classical Arabic, by using letters from the Persian and Malay (Jawi) alphabets.
Resuelve el problema de representar correctamente las cuatro consonantes hebreas ב, ג, ו y פּ así como las vocales e y o, que no tienen equivalente en el árabe clásico, utilizando letras de los alfabetos persa y malayo (jawi).
Developing children's pride in the language of classical Arabic and their appreciation of its status as a symbol of their Arab identity and a tool for thought and self-expression
Desarrollar en él el orgullo de hablar la lengua árabe clásica y conseguir que valore la posición de ésta, por constituir un símbolo de su personalidad árabe y un instrumento de pensamiento y expresión;
According to Ms. Bassam, as soon as she answered the call, the man directed her to "[w]rite this down," told her to be quiet, and then read the following statement in classical Arabic:
Según la Sra. Bassam, en cuanto respondió, este hombre le ordenó que "tomara nota de lo que le iba a dictar", que guardara silencio y a continuación dio lectura a la declaración siguiente en árabe clásico:
He's the only Englishman I've met who can switch from the classical Arabic to the Egyptian vernacular without batting an eyelid.
Es el único inglés que conozco capaz de pasar del árabe clásico al egipcio local sin pestañear.
We play classical Arab music.
Tocamos música árabe clasica.
The typed lines are classical Arabic,
–Las líneas mecanografiadas están en árabe clásico -dijo el árabe-.
the Koran was only in classical Arabic and no other language.
el Corán solo estaba en árabe clásico y en ningún idioma más.
Immediately afterwards the imam takes steps forward and begins... in classical Arabic.
Inmediatamente, el imam da un paso y comienza… en árabe clásico.
On the glottal stop, don't overdo it; classical Arabic is not some African click-language.
No te excedas en la oclusión glótica, el árabe clásico no es una de esas lenguas africanas que funcionan con chasquidos.
I should’ve got a book on Classical Arabic out of the library before going to class.
Debí haber sacado un libro de árabe clásico de la biblioteca antes de ir a clase.
He was raised on the street and he taught himself to write classical Arabic, but he never left the street.
Se crió en la calle, y aprendió solo a escribir en árabe clásico pero, la calle no la dejó nunca.
An imposing and dashing Afghan warlord, six feet three inches tall, who draped himself in colorful blankets, Sayyaf spoke excellent classical Arabic from his years studying at al-Azhar University in Cairo.
Hablaba un árabe clásico excelente desde la época en que había estudiado en la Universidad de al-Azhar en El Cairo.
Ahmad, his classical Arabic rusty after three months of skipping his lessons at the mosque, deciphers the quote in the head and ponders it for hidden meanings.
Ahmad, tras tres meses sin acudir a clase en la mezquita y con su árabe clásico un poco oxidado, tiene que descifrar la cita mentalmente y considerar sus posibles significados ocultos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test