Translation for "clambered" to spanish
Clambered
verb
Translation examples
verb
Letsatsi did keep trying and finally, with his last ounce of strength, managed to clamber up and join his friend.
Letsatsi lo siguió intentando y finalmente, con sus últimas fuerzas, logró trepar y unirse a su amigo.
And guess who was one of the first people clambering over the rubble to have a squizz at the East German files, eh?
Y adivina quién fue de los primeros en trepar sobre los escombros y tener un acceso a los archivos de Alemania del Este, ¿eh?
The beach gets so crowded that they have to clamber over one another to find a bare patch of sand where they can dig a nest hole
La playa se vuelve tan concurrida, que tienen que trepar unas sobre otras para encontrar arena limpia donde puedan cavar un nido.
But you would try to clamber up onto my lap and cuddle, and I know I should have cuddled you, and I blame myself for not cuddling.
Pero tratabas de trepar sobre mi regazo y abrazarme, Y sabía que debí haberte abrazado, Y me culpo a mi misma por no abrazarte.
Well, you'll have to clamber up and look.
Bueno, tendrás que trepar y mirar.
After being with me, a girl doesn't feel like clambering over furniture.
Después de acostarse conmigo, una chica no puede trepar nada.
Clamber, with a heart of steel.
A trepar con corazón de acero.
Clambering, then? O, do not? with you?
Trepar, después, no ¿con usted?
She likes clambering on the rocks down by the pond.
A ella le gusta trepar en las rocas por el estanque.
He doesn't know I don't care for jewellery. I prefer to clamber around and play on the swing... fearing that something will break and I'll fall... but knowing it won't cost me my neck.
No sabe que no me interesan las joyas, que prefiero trepar y columpiarme, saber que puedo estar en peligro.
Pirates began clambering up.
Los piratas empezaron a trepar a la barcaza.
They had to clamber over hillocks of their dead.
Tenían que trepar por montículos de cadáveres de sus semejantes.
Saul tried to clamber onto the banister.
Saul intentó trepar a la barandilla.
A comrade helps him to clamber on to the roof.
Un compañero le ayuda a trepar al techo.
They leapt at the cliff and began to clamber up.
Saltaron al risco y comenzaron a trepar.
Moonglum slowly clambered up the wall.
Moonglum comenzó a trepar lentamente el muro.
“I’m getting too fat and slow for that much clambering.”
Me estoy volviendo demasiado gordo y torpe para trepar tanto.
He took one when he clambered inside.
Publio se llevó una consigo al trepar al interior.
We were not going to be clambering over any castle walls.
No íbamos a trepar por las murallas de ningún castillo.
Indeed, he should mend his ways before he clambers up the pulpit to deliver pieties of democracy. Is he qualified to speak of democracy? Is he qualified to speak of human rights when he is shedding blood every day?
Efectivamente, debería hacer propósito de enmienda antes de encaramarse al púlpito a hablar acerca de las maravillas de la democracia. ¿Le corresponde hablar sobre la democracia? ¿Le corresponde hablar sobre los derechos humanos cuando derrama sangre todos los días?
That doesnt make clambering on top of her any easier initially but once the male is up there it will reduce his chance of slipping off.
Esto no hace más fácil el tener que encaramarse inicialmente pero una vez arriba reducirá la posibilidad de resbalar.
He was attempting to clamber up atop it but failing.
Intentaba encaramarse a él, pero no podía.
How could he clamber up? He had no strength.
¿Cómo podía encaramarse? No le quedaban fuerzas.
Clambering, he grabbed the top, swung over, and jumped.
Consiguió encaramarse, dio la vuelta por encima y saltó.
Companions began to clamber on the dais, to guard the inner doors.
Los Compañeros empezaron a encaramarse al estrado, para proteger las puertas interiores.
Elminster felt himself being forced backward, to clamber up onto the altar.
Elminster sintió que lo obligaba a retroceder y encaramarse al altar.
Already green flies clambered over his dark and lumpy stool.
Las moscas verdes no tardaron en encaramarse por su negra y rugosa deposición.
Tayella rose, to clamber up on top of the table and address the company at large.
Tayella se levantó para encaramarse a lo alto de la mesa y dirigirse a todos los reunidos.
It was hard enough to push one of the front seats forward and clamber over it.
Ya era bastante difícil empujar uno de los asientos anteriores hacia delante y encaramarse a él.
Slowly Bruce clambered back on to the roof of the coach. "Close?" asked Mike.
Con deliberada lentitud, Bruce volvió a encaramarse al techo del vagón. —¡Por poco! —exclamó Mike.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test