Translation for "claim to be" to spanish
Translation examples
By and by he threw aside and calmly claimed to be the only God in the entire universe.
Gradualmente descartó esta y, con frialdad, reclamó ser el único Dios del universo.
The Grand Duke of Muscovy is a constitutional monarch and no longer claims to be suzerain over other Slavic states.
El gran duque de Moscovia es un monarca constitucional, y ya no reclama ser soberano de todos los demás estados eslavos.
But, most important difference of all, Father Odin is not all powerful and does not claim to be all wise.
Pero, y ésa es la diferencia más importante de todas, el Padre Odín no es todopoderoso, y no reclama ser sapientísimo.
When Eugenia Smith first brought her manuscript to her publisher, Robert Speller & Sons in New York, she did not claim to be Grand Duchess Anastasia.
Cuando Eugenia Smith llevó su manuscrito al editor Robert Speller & Sons, en Nueva York, no reclamó ser la gran duquesa Anastasia.
Might as well claim to be the devil himself.
—Podrías afirmar ser el diablo en persona.
So she could not claim to be a chaste married woman.
No podía afirmar ser una casta mujer casada.
How could they claim to be scientific in any sense of the word whatsoever?
¿Cómo podían afirmar ser científicos en cualquier acepción de la palabra?
In a quarrel that had lasted for decades neither party could claim to be innocent.
En una pelea que ya llevaba décadas, ninguna parte podía afirmar ser inocente.
A man might as well claim to be Colonel of the Moon for all anyone would care.
Uno bien podía afirmar ser coronel de la Luna, para el caso que le iban a hacer.
By claiming to be "chosen" in a special exclusive covenant with the Almighty, they invited hatred and suspicion and evinced their own form of racism.
Al afirmar ser los «elegidos» de una alianza exclusiva y especial con el Todopoderoso, despertaron el odio y la desconfianza y dieron muestras de su propia forma de racismo.
Now Acheron will send in his pawn to supposedly 'investigate.' The blond man will be someone claiming to be Acheron's Squire, even though everyone knows Acheron doesn't have one.
Sin embargo, mandará a su peón para que «investigue». Un tipo rubio que afirmará ser su escudero, aunque todo el mundo sabe que Aquerón no tiene escudero.
It further took note of the State party's claim that the authors could not claim to be victims of a violation of the Covenant within the meaning of article 1 of the Optional Protocol.
Tomó nota además de la afirmación del Estado parte de que los autores no podían pretender ser víctimas de una violación del Pacto en el sentido del artículo 1 del Protocolo Facultativo.
And how could she claim to be anything else?
¿Y cómo podía pretender ser otra cosa?
One of them may claim to be a Spatio-analyst and not a Florinian native.
Uno de ellos puede pretender ser un analista del espacio y no un indígena floriniano.
I know the man’s work, I’ve read his books, but I could hardly claim to be an expert.”
Lo conozco por haberlo leído, pero no puedo pretender ser un especialista…
‘This is a gathering of many poets,’ he says clearly, ‘and I cannot claim to be one of them.
Ésta es una reunión de muchos poetas -dice con voz clara-, y yo no puedo pretender ser uno de ellos.
Each instinct, if you listen to it, will claim to be gratified at the expense of all the rest.
Cada instinto, si se le presta atención, pretenderá ser satisfecho a expensas del resto.
Or he could claim to be from Mars or Venus and insist on it until they were convinced he was a crackpot.
O podía pretender ser de Marte o de Venus, e insistir en ello hasta que quedaran convencidos de que estaba chiflado.
What man today could claim to be as brave, as resolute, as decisive as my forefather?
¿Qué hombre podría hoy en día pretender ser tan valiente, tan resuelto como mi antepasado?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test