Translation for "circumstantiated" to spanish
Translation examples
The power to determine the subject matter of the proceedings is entrusted to the litigants, who are required to provide the judge with any document, opinions by experts, testimonial or circumstantial evidence supporting their applications.
La facultad de determinar el objeto de las actuaciones incumbe a los litigantes, quienes deberán proporcionar a los jueces todo documento, peritaje, declaraciones testimoniales o pruebas circunstanciadas que justifiquen sus solicitudes.
- "Information made available [to the Commission] from published sources was extremely detailed and circumstantial";
- "Informaciones obtenidas de fuentes publicadas, sumamente detalladas y circunstanciadas";
The stories of men and, yes, of women, were too circumstantial to be doubted.
Las historias de hombres y, sí, de mujeres, eran demasiado circunstanciadas para dudar de ellas.
In due course a legend arose of such circumstantiality that the wise historian would hesitate to attack it. But a wise historian is precisely what the Rev. Robert Strickland is not.
Con el andar del tiempo se creó en torno a su vida una leyenda tan circunstanciada, que un historiador prudente reflexionaría dos veces antes de atacarla. Pero el reverendo Roberto Strickland tenía de todo menos de historiador prudente.
The presump­tion of death before this seven-year period has passed requires circumstantial evidence to show first, the fact of death, i.e., there must be enough evidence from which a reasonable conclusion can be reached that death has oc­curred;
La presunción de muerte antes de que haya transcurrido ese período de siete años requiere primero la presentación de pruebas circunstanciadas, es decir, que debe haber pruebas suficientes a partir de las cuales pueda llegarse razonablemente a la conclusión de que la muerte se ha producido;
There stood none other than a uniformed constable, straight and true, who witnessing the gash on his head hastened to take his statement in his ready notebook, in which, by the light of a streetlamp that had just wandered into the ginnel, he wrote an immediate and circumstantial account.
En el mismo había ni más ni menos que un policía de paisano, justo y veraz, que al ver el corte que tenía en la cabeza se apresuró a tomarle declaración, de la que, en el cuaderno que tenía preparado, y a la luz de una farola que acababa de entrar casualmente en la calleja, escribió una inmediata y circunstanciada relación.
The Spiegel correspondent, on the other hand, speaking on Northern Radio, had a circumstantial account of how a grey omnibus chartered by a mysterious Herr Meyer of Luneburg conveyed 'a bodyguard of thirty picked men' to the town centre of Hanover one hour before the demonstration began and that this bodyguard, drawn partly from students and partly from young farmers, had formed a 'protective ring' round the Speaker's podium.
Por otra parte, el corresponsal del Spiegel había transmitido por Radio Norte un circunstanciado relato, según el cual un autocar gris, alquilado por un misterioso herr Meyer, de Luneburg, había transportado a «una guardia de corps compuesta por treinta individuos escogidos» al centro de Hannover, una hora antes de que comenzara la manifestación, y esta guardia de corps, formada en parte por estudiantes y en parte por jóvenes agricultores, fue dispuesta en «círculo de protección» alrededor de la tribuna de los oradores.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test