Translation for "circonstance" to spanish
Circonstance
Translation examples
(a) Replace, in the seventh preambular paragraph, the word “massacrés” with the word “égorgés” or “mutilés”, and to replace the word “circonstance” with the word “raison”;
a) Sustituir, en el séptimo párrafo del preámbulo, la palabra "masacradas" por la palabra "degolladas" o "mutiladas" y sustituir las palabras "bajo ninguna circunstancia" por las palabras "por ninguna razón".
In 1892 the Institute of International Law already expressed the view that "l'acte ordonnant l'expulsion est notifié à l'expulsé" [the expulsion order shall be notified to the expellee] and also that "si l'expulsé a la faculté de recourir à une haute cour judiciaire ou administrative, il doit être informé, par l'acte même, et de cette circonstance et du délai à observer" [if the expellee is entitled to appeal to a high judicial or administrative court, the expulsion order must indicate this and state the deadline for filing the appeal].
En 1892, el Instituto de Derecho Internacional consideró que "[l]'acte ordonnant l'expulsion est notifié à l'expulsé" [la orden de expulsión será notificada al expulsado] y además que, "si l'expulsé a la faculté de recourir à une haute cour judiciaire ou administrative, il doit être informé, par l'acte même, et de cette circonstance et du délai à onbserver" [si el expulsado tiene la facultad de recurrir a un alto tribunal judicial o administrativo, deberá ser informado, en la misma orden, tanto de esta circunstancia como del plazo que debe observarse".
"Le droit de ne pas être soumis à la torture à l'épreuve des circonstances exceptionnelles" (the right not to be subjected to torture as put to the test in exceptional circumstances), in Juridis périodique No. 40, October-November-December 1999.
"El derecho de no ser sometido a la tortura por circunstancias excepcionales", Juridis périodique, No. 40, octubre-diciembre de 1999.
Le Secrétariat de l'UPU possède de nombreux instruments de gestion permettant à la direction générale et aux responsables des autres services de suivre l'évolution des principales activités et de régler en fonction des circonstances.
La secretaría de la UPU cuenta con numerosos instrumentos de gestión que permiten a la dirección general y a los responsables de los demás servicios seguir la evolución de las principales actividades y realizar ajustes en función de las circunstancias.
It would be more in line with the general aim of the draft if Chapter V dealt with "Circonstances excluant la responsabilité". (France, Burkina Faso)
Se adecuaría más al objetivo general del proyecto que el capítulo V se dedicase a las "circunstancias que excluyen la responsabilidad". (Burkina Faso y Francia)
The French text of the question reads as follows: "Est-il permis en droit international de recourir à la menace ou à l'emploi d'armes nucléaires en toute circonstance?" It was suggested that the Court was being asked by the General Assembly whether it was permitted to have recourse to nuclear weapons in every circumstance, and it was contended that such a question would inevitably invite a simple negative answer.
El texto en francés de la pregunta es el siguiente: "Est-il permis en droit international de recourir à la menace ou à l'emploi d'armes nucléaires en toute circonstance?" Se ha sugerido que la Asamblea General pregunte a la Corte si se permite el recurso a las armas nucleares en toda circunstancia, y se ha argumentado que dicha cuestión inevitablemente llevaría a una simple respuesta negativa.
I wish our arrival wasn't under such circonstances.
Desearía que nuestra llegada no fuese bajo estas circunstancias.
Under these circonstances we're fighting to break out captain.
En estas circunstancias estamos luchando para ponerlo fuera Capitán.
— Il s'agissait de circonstances particulières.
–Fueron unas circunstancias especiales.
Y a-t-il des circonstances atténuantes ?
¿Existen algunas circunstancias atenuantes?
Certaines circonstances, des coïncidences… Ces circonstances et coïncidences peuvent aussi vous conduire sur une fausse piste.
Ciertas circunstancias y coincidencias. Circunstancias y coincidencias la pueden llevar a un lugar equivocado.
Mais dans quelles circonstances, et avec quelle issue ?
Pero ¿en qué circunstancias y con qué resultado?
L’horreur des circonstances exacerbait son orgueil.
El horror de las circunstancias exacerbaba su orgullo.
Une précaution utile, dans certaines circonstances
Una precaución útil, en determinadas circunstancias.
Même quand les circonstances sont peu favorables.
También si las circunstancias son poco favorables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test