Translation for "chewables" to spanish
Chewables
Translation examples
Chewable vitamin Cs?
Vitamina C masticable, ¿eh?
And chewable objects.
Y objetos masticables.
Why not chewable fucking baby aspirin?
¿Por qué no una maldita aspirina para bebé masticable?
A Flintstones Chewable, actually.
A Flintstones Masticable , en realidad.
We're down to chewable aspirin.
Sólo nos queda aspirina masticable.
Dropped a Flintstones chewable.
Tire una gomita masticable de los Picapiedras.
Children's Claritin Chewables!
CLARITIN para niños masticable.
Yeah, it's like a chewable fruit basket.
Sí , es como una cesta de fruta masticables.
-These come in chewable.
-Estos vienen masticables.
They have the fruit flavor, the chewable.
Tienen el sabor frutal, masticable.
when the sunlight seemed almost chewable, ready for the harvest;
mientras el sol sudaba una luz masticable, a punto para la siega;
Never mind, McCandless, we shall find you some chewable shrubs.
No importa, McCandless, encontraremos algunas matas masticables para usted.
Oh—if he runs a fever or anything, here’s a box of chewable children’s aspirin.
Oh… Si le da fiebre o algo, aquí tienes una caja de aspirina infantil masticable.
there, she sprawled across her seat, sucking on chewable mints and pretending no one could see her.
allí se despatarraba en el asiento chupando sus mentitas masticables, jugando a que nadie la viera.
Wolf had never hunted reindeer, but he knew the scent well, for his mother used to bring him the branches that grow from reindeers’ heads, with the hide hanging off in delicious, chewable tatters.
Él nunca había cazado renos, pero conocía bien cómo olían, pues su madre solía traerle las ramas que les crecen en la cabeza a esos animales, de las que colgaba el pellejo en deliciosos jirones masticables.
Our diet had made us malnourished, with soft brown bruises on our arms and legs—vitamin deficiency, said the nurse at school, who gave us each a painful shot in the ass and a colorful jar of children’s chewables. (“My bottom hurts,”
Nuestra dieta nos había dejado desnutridos, con blandos cardenales marronáceos en las piernas y los brazos; falta de vitaminas, según la enfermera del colegio que nos puso una dolorosa inyección en las nalgas y nos dio un tarro de comprimidos masticables de colores para niños.
It happened that one of the popular ninth-grade girls at Joey’s own school, Central High, had come home from a family trip to New York City with a cheap watch, widely admired at lunch hour, in whose chewable-looking yellow band a Canal Street vendor had thermo-embedded tiny candy-pink plastic letters spelling out a Pearl Jam lyric, don’t call me daughter, at the girl’s request.
Dio la casualidad de que una de las niñas de noveno más admiradas del colegio de Joey, el Central High, había ido de viaje a Nueva York con su familia y había traído de allí un reloj barato, muy apreciado a la hora del almuerzo, en cuya correa amarilla de aspecto masticable un vendedor ambulante de Canal Street había termoestampado, a petición de la niña, unas pequeñas letras de plástico de color rosa caramelo que componían el título de una canción de Pearl Jam, DON'T CALL ME DAUGHTER, «No me llames hija».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test