Translation for "cherished" to spanish
Cherished
adjective
Translation examples
adjective
One of the most cherished aspirations of our Organization is to ensure that all men live in peace.
Una de las aspiraciones más queridas de nuestra Organización es conseguir que todos los hombres vivan en paz.
In some societies, the most sacred scriptures, the most revered personalities and the most cherished cultural values had been targeted as part of hate campaigns.
En algunas sociedades, las escrituras más sagradas, las personalidades más reverenciadas y los valores culturales más queridos han sido blanco de esas campañas de odio.
The international community must no longer accept the current situation, wherein the displaced are prevented from returning to their cherished homes.
La comunidad internacional no debe seguir aceptando la situación actual, en la que se impide a los desplazados regresar a sus queridos hogares.
His death deprives Africa of one of its great sons, who was so dearly cherished and beloved.
Su muerte priva a África de uno de sus grandes hijos, que fue muy querido y venerado.
20. Mr. Belinga-Eboutou (Cameroon) said that children in Africa were traditionally cherished.
20. El Sr. BELINGA-EBOUTOU (Camerún) dice que tradicionalmente en África los niños son muy queridos y bien atendidos.
Referring to our cherished culture, which requires that conflicts be settled peacefully by bashingantahe (leaders) accepted by society,
- Haciendo referencia a nuestra querida cultura que exige la solución pacífica de los conflictos por Bashingantahe aceptados por la sociedad,
To expand membership only slightly would signal disregard for the democratic principles of inclusion which we all cherish.
Ampliar la composición sólo ligeramente sería una señal de que se hace caso omiso de los principios democráticos de admisión, tan queridos para todos nosotros.
We remain steadfast in our support for the struggle of the people of South Africa to achieve their cherished goal of equal rights and majority rule.
Seguimos apoyando firmemente la lucha del pueblo de Sudáfrica para el logro de su objetivo más querido: igualdad de derechos y gobierno de la mayoría.
Even if such a right existed, Saint Vincent and the Grenadines would not presume to exercise it against our cherished friend and neighbour to the north.
Incluso si existiera ese derecho, San Vicente y las Granadinas no se atrevería a ejercerlo contra nuestro querido amigo y vecino del norte.
The United Nations family has lost one of its most cherished diplomats, who will always be remembered for his friendly company.
El sistema de las Naciones Unidas ha perdido a uno de sus diplomáticos más queridos, que siempre será recordado por su amistosa compañía.
Oh, my cherished preserver.
Oh, mi querida bienhechora.
At my side. Cherished bride.
A mi lado, querida novia.
These are my cherished children!
¡Estos son mis hijos queridos!
Meaning beloved and cherished.
Es decir amada y querida.
Dear Anne, cherish our past,
Querida Anne, valorar nuestro pasado,
Beloved husband, cherished father and grandfather.
Querido esposo, padre y abuelo.
- Cherish the moment, kiddo.
- Disfruta el momento, querida.
It's a cherished pop song.
Es una querida canción pop.
cherished by André Breton.
querido por André Breton.
To be loved and cherished –
Ser amada y querida...
She felt cherished.
Ella se sentía querida.
Such children are cherished, though.
Tales hijos son queridos, no obstante.
To be cared about, cherished, loved.
A ser querida, cuidada, amada.
What is here, however, is cherished and protected.
Lo que está aquí, sin embargo, es querido y protegido.
he abandoned the barracks, the cherished barracks.
y dejó el cuartel, su querido cuartel.
Not Jewel, the one she had always cherished, not him.
Mas no por Jewel, al que tanto ha querido ella; por él, no.
I grin like a fool, feeling…cherished.
Sonrío como un tonto, sintiéndome… querido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test