Translation for "cheekily" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Or some pundits have cheekily taken to calling it
O como algunos expertos descaradamente lo han llamado
‘Our rooms aren’t connecting,’ I said cheekily.
—Nuestras habitaciones no están conectadas —dije descaradamente.
Cheekily he sat on an updraft and went through the contents of the tote bag.
Se sentó descaradamente en una corriente ascendente e inspeccionó el contenido de la bolsa de viaje.
And at that very moment the clock came running in on its flat feet and ding-donged very cheekily at her!
En ese momento el reloj entró corriendo sobre sus pies planos y le dijo «ding-dong» descaradamente.
She went right up to the snarling dog in her jauntiest way, raised herself on her tiny hind legs, and cheekily dabbed her nose on its nose.
se irguió sobre sus patas traseras y frotó descaradamente su hocico contra el de él.
I abandoned all pretence of a cheekily insolent posture, and writhed about on the top of the column, willing the boy to get on with it.
Abandoné cualquier pretensión de pose descaradamente insolente y me retorcí de dolor en lo alto del pilar deseando que el chico acabara con aquel o de una vez.
'Does that mean we can hit you and you can't hit back?' Bokkie de Beer said cheekily, and we all laughed.
—¿Significa eso que podemos pegarle y usted no puede protestar?, —dijo descaradamente Bokkie de Beer, y todos nos echamos a reír.
He was a tiny black figure, leaning against the bucking mainmast. He let the Witch know she had missed by waving at her cheekily.
Ahora era una diminuta figura negra apoyada contra el maltrecho mástil. Le hizo ver a la bruja que había fallado saludándola descaradamente con la mano.
Carr threw himself into his role, drinking and spouting forth foul language and ribald curses, exchanging colorful stories with those closest to his own age, flirting cheekily with the women.
Carr se entregó por completo a su papel, bebiendo y hablando con un lenguaje malsonante l eno de maldiciones obscenas, intercambiando coloridas historias con los jóvenes que le rodeaban y coqueteando descaradamente con las mujeres.
But you’re not half so cold as you want others to believe.’ She took his hand again and made him fall into step beside her while the robin flirted cheekily along the fringe of their progress.
Pero usted es menos frío de lo que quiere hacer creer a los demás —tomó otra vez su mano y lo hizo caminar a su lado mientras el petirrojo flirteaba descaradamente junto a ellos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test