Translation examples
noun
Postnatal mothers are also provided with physical checkups and counselling.
Después del parto, las madres reciben diversos servicios, en particular chequeos físicos y asesoramiento.
(b) "Health checkup of the Earth from space: Shizuku application", by the representative of Japan;
b) "Chequeo de la salud de la Tierra desde el espacio: la aplicación Shizuku", a cargo del representante del Japón;
Recipients must, however, make a commitment to meet certain demands, including enrolling their children in school and regular medical checkups.
Con el compromiso por parte de los beneficiarios de cumplir ciertas exigencias vinculadas a la matricula de los niños en las escuelas y chequeos médicos periódicos.
Perform medical examinations on new students in all stages of education, as well as periodic checkups on all students; compile medical records on all students; deliver appropriate treatment; and refer cases to hospital where necessary;
- Hace un reconocimiento médico a todo nuevo alumno en todos los niveles de la enseñanza, así como chequeos periódicos a todo el estudiantado; lleva el historial médico del alumno; dispensa el tratamiento indicado y envía casos al hospital si es preciso;
On the other hand, 62 per cent of women who received such checkups were not informed of the results.
Por otra parte, al 62% de las mujeres a las que sí les practicaron los chequeos referidos, no les informaron de los resultados.
(k) Interventions in communities to evaluate the needs of divers affected by diver's decompression syndrome, conducting medical checkups of divers at Puerto Cabezas, Ostional, San Juan del Sur, Gigante, and El Astillero;
k) Intervenciones en comunidades para evaluar las necesidades de los buzos afectados por el síndrome de descompresión del buzo, realizando chequeo médico a los buzos de Puerto Cabezas, Ostional, San Juan del Sur, Gigante y El Astillero.
These provide free antenatal checkups and collaborate with the public hospitals in monitoring the entire pregnancy and delivery process.
Estos centros ofrecen chequeos gratuitos previos al parto y colaboran con los hospitales públicos en la supervisión de todo el proceso de embarazo y parto.
Self-exams, regular checkups.
Autoexploraciones, chequeos regulares.
I need a checkup.
Necesito un chequeo.
Let's go have a checkup.
Haremos un chequeo.
Just a routine checkup.
Solo un chequeo rutinario.
You need a checkup.
Necesitas un chequeo.
I got a checkup.
Tengo un chequeo.
Thanks for the checkup.
Gracias por el chequeo.
He said just a checkup.
Sólo un chequeo.
Checkup Ultra Low frequency.
Chequeo frecuencia Ultra Baja.
Checkup is much quicker.
Chequeo es más rápido.
“We start with a checkup.”
—Empezaremos por un chequeo.
How thorough is the checkup?
—¿Cuan completo es el chequeo?
For your daily medical checkups.
Por tus chequeos médicos diarios.
Medical checkups every day.
Chequeos médicos diarios.
"Some kind of checkup." "By Teemer?"
   —Por una especie de chequeo.    —¿Se lo hace Teemer?
Eva had come in for a checkup.
Eva había ido para que le hiciera un chequeo.
A manicure and pedicure had finished the checkup.
Un manicuro y pedicuro habían completado su chequeo.
Based on her last checkup, she’s fine.
Según el último chequeo, está bien.
Regular checkups, vitamins, lean foods.
Chequeos periódicos, vitaminas y alimentos sin grasa.
noun
Medical care, health care and periodic checkups;
- Atención médica y sanitaria y exámenes periódicos;
Rate of prenatal checkups and underweight births
Tasa de exámenes prenatales y nacimiento de niños con peso inferior al normal
It closes the gap in checkups for children aged between two and four.
Ese examen subsana las deficiencias de los controles médicos de los niños de edades comprendidas entre 2 y 4 años.
The recipient shall go through medical checkups.
Una vez recibidos los certificados, los jóvenes deben pasar un examen médico.
Mothers who had full ANC checkup (%)
Madres que se sometieron a un examen prenatal completo
It will also be possible to acknowledge paternity during a prenatal checkup by a midwife or doctor.
Será posible, asimismo, reconocer la paternidad mediante un examen prenatal efectuado por una partera o por un médico.
Introduction of annual medical checkups for teachers.
- La organización de exámenes médicos anuales para los docentes, etc.
32. Childbirth Care (Newborn checkup)
32. Atención en el parto (examen médico de los recién nacidos)
These health services include health education, checkups, examinations and various other services.
Esos servicios incluyen educación sobre la salud, controles médicos y otros exámenes.
When was that checkup?
¿ Cuando se hizo este examen?
Take a simple routine checkup.
-Por ejemplo, un examen de rutina.
How was your last checkup, Dad?
¿Cómo salió tu último examen, papá?
You haven't had a checkup in ages.
No te has hecho un examen en siglos.
Thanks for the checkup, doc.
Gracias por el examen, doctora.
We were doing a routine checkup.
Estábamos haciendo el examen médico de rutina.
You'll be required to have quarterly checkups.
- Le harán exámenes trimestrales.
Checkups, exams... the usual stuff.
Controles, exámenes, lo usual.
I want a complete checkup.
Quiero un examen completo.
Pass in the infirmary for a checkup.
Pasa de la sala para un examen.
Nairobi was the last opportunity for Amy to receive a thorough checkup.
Nairobi era la última oportunidad que tenía Amy de recibir un examen completo.
might check herself into a clinic, to have a “thorough” physical checkup.
podría ingresar en una clínica para que le hicieran un examen físico «exhaustivo».
In addition to a physical checkup, it was important that she talk to a psychologist as soon as possible.
Además del examen físico, era importante que conversara con un psicólogo cuanto antes.
I’ve been meaning to turn myself in for a checkup, and this will be a good opportunity.
Desde hace tiempo tenía intención de someterme a un examen médico, y ésta es una buena oportunidad.
At least it was all right when I had my last checkup, shortly before I sailed.
Por lo menos estaba muy bien cuando me hice el último examen, poco antes de viajar.
I swear even my OB was horrified by the scene down there at my six-week checkup.
Os juro que hasta mi obstetra se escandalizó con lo que se encontró allá abajo en el examen posparto de las seis semanas.
But about a third of us aboard are originals, and as you know, we're all getting complete physical checkups.
Pero más o menos un tercio de los que estamos a bordo somos originales, y como sabes, estamos pasando por exámenes médicos completos.
After a brief checkup and treatment of Dirk's wounds, they were allowed to clean up and then given a fresh set of clothes.
Después de un breve examen y de curar las heridas de Dirk, permitieron que se lavaran y les proporcionaron ropa limpia.
“I was in for a checkup, and happened to mention that it was a shame about the Glick boy, dreadful for his parents on top of the other one’s vanishing act.
—Yo fui a hacerme un examen, y casualmente comenté que era una pena lo del chico de los Glick, y qué tremendo para los padres después de la desaparición del otro.
- Just a routine security checkup.
- Sólo una comprobación rutinaria de seguridad. ¿A la una de la mañana?
Just a routine checkup from the ship.
Una rutinaria comprobación de la nave.
They hire ex-SEALs all the time for Homeland Security checkups.
Contratan a ex-SEALs todo el tiempo para comprobaciones de seguridad nacional.
Han finished the preflight checkup.
Han terminó la comprobación de prevuelo.
“In the meantime, let’s do the regular checkup as well.
– Entretanto, hagamos las comprobaciones de rigor.
They all already knew that we were going to pull them at the ten-hour mark for a quick checkup.
Ya sabían que los sacaríamos a las diez horas para realizar una comprobación rápida.
Some of their wartime patients go back every year for checkups and further treatment.
Algunos de los pacientes de la guerra acuden cada año para ser sometidos a comprobaciones y posteriores tratamientos.
Once a year the man who managed the money, an unblinking, pink-cheeked banker named Jim Jeffreys, insisted on taking me to lunch, a “checkup,” he called it.
Una vez al año, el hombre que administraba el dinero, un impasible banquero de mejillas sonrosadas llamado Jim Jeffreys, insistía en llevarme a almorzar. La «comprobación», lo llamaba él.
old brains use one part in fifty to run a city (with checkups made by two sulky youngsters) while the other forty-nine parts riot in a freedom they haven't had since adolescence.
viejos cerebros utilizan una cincuenteava parte de su capacidad para regir una ciudad (dos jóvenes sombrías hacen las comprobaciones), mientras las otras cuarenta y nueve gozan de una libertad que no habían tenido desde la adolescencia.
(The one thing I suspected about Jim Jeffreys was that he must be Christian, churchy—he had the patience and optimism of someone who thought Jesus was watching.) I wasn’t due for a “checkup” for another eight or nine months, but Jim Jeffreys had nagged, leaving phone messages in a serious, hushed voice, saying he’d done all he could to extend the “life of the fund,”
(Lo único que sospechaba de Jim Jeffreys era que debía de ser cristiano, un beato de iglesia: tenía la paciencia y el optimismo de quien cree que Jesús está siempre mirándolo.) Yo no esperaba otra «comprobación» hasta ocho o nueve meses más tarde, pero él había insistido, dejando mensajes telefónicos con una voz seria, amortiguada, diciendo que había hecho todo lo posible por «alargar la vida de los fondos», pero que era momento de empezar a pensar en «los próximos pasos».
No checkup for him that time.
En esa ocasión no hubo revisión médica para él.
How long since you've had a medical checkup?
—¿Cuánto tiempo hace que no te han hecho una revisión médica?
“Darcy, when was the last time you had a checkup?”
—Darcy, ¿cuándo fue la última vez que te hiciste una revisión médica?
These guys don't remember their pets' checkups because of the reminder postcards.
Estos tíos no recuerdan la revisión médica de sus animales porque se pongan notas de aviso, créeme.
“Let me guess—medical checkup, classes, critical thinking, observe the maze.” “Yep.
Déjame que lo adivine: revisión médica, clases, pensamiento crítico y observar el laberinto. —Sí.
She was separated from Wahram as they went through their medical checkups and then a long security postmortem.
Tuvo que separarse de Wahram cuando se sometieron a las revisiones médicas, y durante la larga sesión de interrogatorios por los que tuvieron que pasar por motivos de seguridad.
“But a medical checkup ensures the enslaved get some time to pull themselves together afterward before being put back to work.” “Of course.”
Pero una revisión médica garantiza que los esclavos tengan un momento para tranquilizarse antes de que los pongan a trabajar. —Por supuesto.
Other report cards are your annual health checkup, your weight, your blood pressure, and the emotional health of your marriage.
Otras boletas son tu revisión médica anual, tu peso, tu presión arterial y la salud emocional de tu matrimonio.
On July 15, 2010, my wife, Teri, and I took our younger daughter, Isabel, for her regular medical checkup.
El 15 de julio de 2010, Teri y yo llevamos a Isabel, nuestra hija pequeña, a una rutinaria revisión médica.
As he ate breakfast, had a checkup, went from class to class, the same question ran through his mind. Am I crazy?
Mientras tomaba el desayuno, le hacían una revisión médica, iba de una clase a la otra, la misma pregunta daba vueltas en su mente. ¿Estoy loco?
Medical checkups are regular and the hospital has a good supply of medication.
Se realizan reconocimientos médicos periódicos y el hospital está bien provisto de medicamentos.
Postnatal mothers are provided with physical checkups and advice on family planning.
Durante el período postnatal se ofrecen a las mujeres tanto reconocimientos físicos como asesoramiento en cuanto a la planificación de la familia.
(f) Medical checkups for preschool children are still rare.
- El porcentaje de niños en edad preescolar que son objeto de un reconocimiento médico sigue siendo bajo.
The lack of sufficient resources also hampers medical checkups and timely prevention.
La falta de recursos suficientes también constituía un obstáculo para la realización de reconocimientos médicos y para la prevención oportuna de enfermedades.
Healthcare Programs: (Vietnam) providing medical checkups; surveying hygienic and nutritious conditions.
Programas de atención de la salud: (Viet Nam) reconocimientos médicos; estudio de las condiciones higiénicas y de alimentación.
Medical Checkup for Pregnant Women and Infants/ Toddlers
Reconocimiento médico de embarazadas y recién nacidos/niños de corta edad
The standard for medical checkups is four times a year.
Es habitual que los reconocimientos médicos periódicos se realicen cuatro veces por año.
The number of inmates receiving physical checkups increased from 20,643 convicted prisoners in 2005 to include all 32,612 inmates in 2010, and the annual average budget for such physical checkup stands at KRW 700 million.
El número de presos que recibió reconocimientos médicos aumentó de 20.643 reclusos condenados en 2005 a los 32.612 reclusos en 2010; el presupuesto medio anual de estos reconocimientos asciende a 700 millones de won.
Pregnant detainees are provided with necessary facilities, including a regular medical checkup.
Las embarazadas disponen de las facilidades necesarias, en particular un reconocimiento médico regular.
It's required that everyone be given a routine medical checkup.
Es necesario que todos se hagan un reconocimiento médico de rutina.
Like bring you tan animal doctor for a checkup, right?
Como llevarte al veterinario para un reconocimiento, ¿verdad?
Refusing a checkup? It doesn't make sense.
..pero negarte a un reconocimiento no tiene sentido.
The sea turtles aren't on display They're having their regular checkups
Las tortugas marinas no están expuestas. Les están haciendo su reconocimiento periódico. ¿Porqué estas tan decepcionada?
Had a checkup.
Tuve un reconocimiento.
- It's a routine checkup.
- Es un reconocimiento rutinario.
I had a checkup for radiation exposure.
Me hice un reconocimiento por la exposición de radiación.
Oh, all right. Skander, I want you to head off with Detective Gabriel here for a quick checkup. But one minute.
Skander, quiero que te marches con el Detective Gabriel ...para un reconocimiento rápido.
- No, but he needs his newborn checkup.
- No, pero necesita un reconocimiento.
Like to come with us for a checkup?
¿Querría venir con nosotros para someterse a un reconocimiento médico?
“I want to see the results of a complete medical checkup.”
—Quiero esperar a ver los resultados del reconocimiento médico.
But he brooded over it and finally went to see the doctor at the University Hospital for a checkup.
Sin embargo, estuvo rumiando sobre ello y decidió acudir al médico de la Universidad para un reconocimiento.
Ghastly needed to return to Kenspeckle for a checkup, and Tanith agreed to go with him.
Abominable tenía que volver al centro médico para que Kenspeckle le hiciera un reconocimiento, y Tanith accedió a acompañarle.
Now get over to the medical center this minute and have a complete checkup. Hear me?
Bien, ahora vete al Centro Médico y que te hagan un detenido reconocimiento. ¿Me oyes?
Nita was to learn that the recent checkup, the clean bill of health, cropped up in a surprising number of the sudden-death stories that she was now presented with.
Nita se enteraría de que el reciente reconocimiento, el certificado médico favorable, se repetía en un sorprendente número de los casos de muerte súbita con que se encontró de repente.
Did the ghosts of Levantine girls haunt those cursory checkups, suggested by the fragility of my collarbone, or the birdcall of my small, congested lungs?
¿Acaso aparecían en aquellos reconocimientos superficiales fantasmas de muchachas levantinas, invocados por la fragilidad de mi clavícula, o por el reclamo de mis pequeños y congestionados pulmones?
I had begun to feel that something was subtly amiss soon after Thanksgiving and now I felt quite stupid for not getting a checkup sooner.
Empecé a sospechar que algo iba mal poco después de la fiesta de Acción de Gracias, y ahora me sentía una estúpida por no haberme sometido antes a un reconocimiento médico.
‘Hi,’ he said in what he hoped would be a reassuring tone. ‘I’m Dr Livingston and I’ll be doing a cervical checkup just to see if everything’s okay.
—Hola —saludó en un tono que confió resultaría tranquilizador—, soy el doctor Livingston y voy a hacerle un reconocimiento uterino para asegurarnos de que todo está bien.
Strake will speak their pieces, then I’ll speak mine.” “Last week,” began Dr. Benedict, “your stepmother came to my office for her semiannual checkup.
Después, yo os haré saber lo que tengo que deciros. —La semana última —comenzó el doctor— acudió ésta señora a mi despacho para que le practicara el reconocimiento general a que suele someterse dos veces al año.
I occasionally hold down the fort when Karl takes off for some medical checkup or to have his choppers adjusted, but I don’t like it and feel like an asshole every time.
Ocasionalmente, la fortaleza queda a mi cargo cuando Karl tiene que ir a hacerse un reconocimiento médico o a que le ajusten la dentadura postiza, pero no me gusta y me siento un gilipollas cada vez.
The few at the pits are getting a last-minute checkup.
En los boxes, se hacen las últimas verificaciones.
- We'll go without a checkup.
- Prescindiremos de las computadoras y de las verificaciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test