Translation for "champ de mars" to spanish
Champ de mars
Translation examples
Then don't you forget the Champ de Mars massacre!
No olvidamos la matanza del Campo de Marte.
Next station.' Champ-de-Mars.
Próxima estación. Campo de Marte.
Station.' Champ-de-Mars.
Estación. Campo de Marte.
Tomorrow in Champ de Mars then.
Mañana en los Campos de Marte.
The Champ de Mars, at the foot of the Eiffel Tower, is dug full of bomb shelters. And there are frequent air raid drills.
Campo de Marte, al pie de la torre, se excava para refugio anti-bombas, y los simulacros regulares para hacer frente a los ataques.
At last, on the Champ de Mars, some people!
¡Al fin, en el campo de Marte, hay gente!
"A great fete on the Champs de Mars will be held in its worship."
Y como testimonio de ello, va a celebrarse una gran fiesta en el Campo de Marte".
Then onward to the Champs de Mars.
Entonces nos dirigiremos al Campo de Marte.
The school was situated in an elegant building off the Champ de Mars.
La academia estaba situada en un elegante edificio del Campo de Marte.
They marched or rode as though they were on the Champ de Mars in Paris.
Avanzaron a pie o a caballo como si estuvieran en el Campo de Marte de París.
The following day he was due to give a lecture at the Ecole Militaire on the Champ de Mars.
Al día siguiente el Presidente debía dar una conferencia en la Escuela Militar del Campo de Marte.
De toutes parts, les croyants, mystérieusement prévenus, accoururent vers le Champ-de-Mars.
De todas partes los creyentes, misteriosamente advertidos, acuden al Campo de Marte.
Il y a des perce-oreilles dans les chantiers des Ursulines, il y a des mille-pieds au Panthéon, il y a des têtards dans les fossés du Champ de Mars.
Hay tijeretas en los almacenes de las Ursulinas, hay ciempiés en el Panteón, hay renacuajos en el Campo de Marte.
One day in March 1785 Napoleon and Alexandre des Mazis went to the Champ de Mars to watch Blanchard prepare to ascend in a hot-air balloon.
Un día de marzo de 1785 Napoleón y Alexandre des Mazis fueron al Campo de Marte para ver a Blanchard, que preparaba su propio ascenso en un globo lleno de aire caliente.
Le plaisir de Marius était de faire de longues promenades seul sur les boulevards extérieurs, ou au Champ de Mars ou dans les allées les moins fréquentées du Luxembourg.
El mayor placer de Marius era dar largos paseos solo por los bulevares exteriores, o por el Campo de Marte, o también por las avenidas menos frecuentadas del Luxemburgo.
‘In the Champ de Mars,’ he said, ‘swaddled in all those robes, I shall look like a dummy;’ opera-going Parisians, he added, accustomed to great actors like Laïs and Chéron playing the role of kings, would just laugh at his performance. Napoleon wanted the ceremony to take place indoors, and since Reims was associated with the kings of France, he and his Council finally chose Notre Dame in Paris.
«En el Campo de Marte -dijo-, envuelto en todas esas vestiduras, pareceré una momia -y agregó-: Los parisienses aficionados a la ópera, acostumbrados a los grandes actores como Laís y Chéron, que representaban el papel de reyes, se reirían al verme.» Napoleón deseaba que la ceremonia se celebrara bajo techo, y como Reims era asociada con los reyes de Francia, él y su Consejo finalmente eligieron Notre Dame de París.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test