Translation for "cfcs" to spanish
Cfcs
  • cfc
Translation examples
cfc
Explanation submitted by Party: the other CFCs were produced as a by-product of the Party's CFC-11 and CFC-12 manufacture.
Explicación presentada por la Parte: los otros CFC se produjeron como subproductos de la producción de CFC-11 y CFC-12 por la Parte.
Quota system only for CFC-11 and CFC-12.
Sistema de cupos sólo para CFC-11 y CFC-12.
In accordance with national regulations, the CFC-11 and CFC-12 producer captured the other CFCs' by-product emissions.
De conformidad con la reglamentación nacional, la entidad productora de CFC-11 y CFC-12 capturó las otras emisiones de los subproductos de los CFC.
- It must be treated with liquid CFC.
- Debe ser tratado con CFC líquido.
CFC confirmed that data is safe and that there is no breach.
CFC confirmó que los datos son seguros y que no hay incumplimiento.
Command CFC, Robin Slater talks... Identification code 0-2-9-Niner-8-0-9.
Comando CFC, habla Robin Slater... código de identificación 0-2-9-Niner-8-0-9.
He was on a sweep of the eighth floor when a cfc tank broke loose, Took out an "i" beam, causing parts of the eighth and seventh floor to pancake down on the sixth and taking lewis with them.
Estaba en un respiradero de la octava planta cuando un tanque de CFC tuvo un escape, afectó a una viga I, causando que parte de la octava y séptima planta... se desplomaran sobre la sexta y se llevara a Lewis con ellas.
I can not imagine that happy to read the reports... I will send to Brussels concerning the operations of CFCs in my country.
No puedo imaginar que se complacerá al leer los informes... que le enviaré a Bruselas, referentes a las operaciones del CFC en mi país.
Cancel the CFC aircraft.
Cancelen las aeronaves CFC.
For this reason the CFC approved the request to bring your team.
Por este motivo el CFC aprobó el pedido de traer a su equipo.
The correlation between the world-wide CFC ban and the reversal of the ozone hole's size will hopefully encourage further collective efforts to help reduce the damage to ourselves and our planet.
La correlación entre la caída de los CFC por todo el mundo y la disminución del tamaño del hoyo de la capa de ozono esperanzadoramente alentará esfuerzos colectivos posteriores para ayudar a reducir el daño a nosotros mismos y al planeta.
I'll still be with the CFC, but direct field operations.
Aún estaré con la CFC, pero en operaciones de campo directo.
When CFC has been asked to organize security... Of-Georgian Gas Pipeline Trans... Which mostly monitor the local military and law enforcement.
Al CFC se le ha pedido organizar la seguridad... del Gasoducto Trans-Georgian... que en su mayoría lo monitorean militares locales y fuerzas de la ley.
These CFCs have many uses.
Estos CFC tienen muchos usos.
“I don’t work at the CFC.
—Yo no trabajo en el CFC ni para él.
“Who’s called the CFC?”
¿Quién llamó al CFC?
The CFC is Marino’s turf.
El CFC es terreno de Marino—.
The manufacture of CFCs hasn’t stopped.
No se ha detenido la fabricación de CFC.
The CFC doesn’t answer to the FBI.
El CFC no responde ante el FBI.
“Besides what it’s invested in the CFC?”
—¿Aparte de lo que se invierte en el CFC?
The CFC. We’ll be gearing up for that soon.
El CFC. Nos estamos preparando para eso muy pronto.
“The CFC is perfectly capable of handling this.”
El CFC es perfectamente capaz de ocuparse de esto.
I feel as if the CFC is on lockdown.
Tengo la sensación como si el CFC estuviese sitiado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test