Translation for "cesarean" to spanish
Cesarean
Similar context phrases
Translation examples
Cesarean Section
Operación cesárea
Also, the ratio of cesarean section (deliveries) has increased from 35% during 2000 - 2005 to 42% in recent years.
Además, la proporción de partos por cesárea ha aumentado del 35% durante el período 2000-2005 a un 42% en los últimos años.
Percentage of Cesarean
Porcentaje de cesáreas
Health workers were also trained in basic emergency maternal and newborn life saving obstetric services, EOC, cesarean section and anesthesia.
Además, se impartió capacitación al personal sanitario sobre servicios básicos obstétricos de emergencia que permiten salvar la vida de la madre y el recién nacido, atención obstétrica de emergencia, parto por cesárea y
Cesarean section rate is 4.5% and PNC is still low at 18%.
La tasa de operaciones cesáreas es del 4,5% y el índice de atención postparto es todavía bajo, del 18%.
The Federal Government increased the amount paid for childbirths under the Single Health System, to 45% for natural births and 19% for cesareans.
El Gobierno Federal aumentó al 45% la subvención que otorga el SUS por nacimientos naturales y al 19% en los casos de alumbramiento por operación cesárea.
Incentive Campaign for Normal Childbirth and Reduction of Unnecessary Cesarean Sections
La campaña de incentivos para favorecer el parto natural y reducir el número de cesáreas innecesarias
A Technical Group (TG) on Cesareans was created to define strategies to reduce cesarean birth rates.
Se ha creado también un Grupo Técnico sobre Operaciones Cesáreas con el objeto de definir estrategias para reducir los nacimientos por cesáreas.
But Hayleywas the cesarean.
Hayley fue la de la cesárea.
- I was a cesarean. - Oh.
- Nací por cesárea.
A cesarean section.
Te hicieron una cesárea.
Alan was a cesarean.
Alan nació por cesárea.
We will cesarean section.
Empezaremos una cesárea.
That's a cesarean section.
Eso es una cesárea.
- She needs a cesarean.
- Está al revés. Necesita cesárea.
Grab a cesarean tray. Run!
Bandeja de cesárea. ¡Rápido!
We'll do a cesarean.
Haremos una cesárea.
She was a cesarean.
Nació por cesárea.
I’m afraid we had to perform a cesarean.
Sintiéndolo mucho, hemos tenido que practicarle una cesárea.
“She had a Cesarean,” Emma said.
—Le hicieron la cesárea —explicó Emma.
Our son was born by cesarean section in Wiesbaden.
Nuestro hijo nació, con cesárea, en Wiesbaden.
        "Naturally. You're wrapped like one and full of dope to keep you numb. You'll get well-but a Cesarean isn't a hangnail.         Cesarean"
—Naturalmente, está tan envuelta en vendas como una de ellas, y llena de drogas para que no sienta nada. Está bien…, pero una cesárea no es cosa de broma. —¿Cesárea?
(Danny didn’t mean the scar from her cesarean section;
(Danny no pensaba en la cicatriz de la cesárea;
He tries to read a paper about the ethics of Cesarean sections.
Trata de leer un trabajo sobre la ética en la cesárea.
Immediate cesarean. He’d been at Solvalla with some buds.
Cesárea inmediata. Había ido al hipódromo de Solvalla con unos colegas.
“If I need a cesarean, can Marcus be here in time?”
—Si necesito una cesárea, ¿llegará Marcus a tiempo?
The end of her pregnancy went badly, she had to have a cesarean.
El final del embarazo fue problemático, hubo que practicarle una; cesárea.
“They wanted to do a cesarean last time, but I didn’t want one.”
—La última vez quisieron hacerme una cesárea, pero yo no quise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test