Translation for "certifing" to spanish
Translation examples
(e) The form of certification of actual and direct exploration expenditures.
e) La forma de certificar los gastos de exploración efectivos y directos.
Completion of the Norwegian language training programme is documented by a certificate of participation.
Para certificar que se ha completado el programa de enseñanza del noruego se expide un certificado de participación.
certification of submitted documents;
1. Certificar los documentos presentados;
:: Certification of extended sick leave cases for 200 staff
:: Certificar los casos de licencia por enfermedad de larga duración para 200 funcionarios
(g) The correction, amendment and certification of registers of voters;
g) Corregir, modificar y certificar las listas electorales;
:: Global certification of polio eradication;
:: Certificar a escala mundial la erradicación de la poliomielitis;
A schedule for re-certification of Specialist Police officers is now being developed.
En la actualidad se prepara un plan para volver a certificar a los oficiales de la Policía Especial.
Ongoing after each intervention, for the purpose of certification of invoices and for contract renewal
La evaluación se efectúa después de cada intervención, para certificar las facturas y renovar el contrato
I made your death certificate and..
Híce certífícar tu muerte y..
They want another day or two to complete certification.
—Quieren uno o dos días más para terminar de certificar.
“Not today, thanks. It’s your certificate of membership in the junior G-men society.
—Hoy no, gracias, es para certificar su inscripción en el club de jóvenes G-men.
and you can be certified dead only by an officer who himself (herself) holds state certification.
y solo puede certificar tu muerte un funcionario que, a su vez, detenta una certificación del estado.
King Albert could not bring himself to sign its death certificate until the overt act of invasion had actually taken place.
El rey Alberto no quería certificar su partida de defunción hasta que tuviera lugar un acto de invasión.
I know, and you know, and the other doctor who attended her knows, that Mrs Westenra had disease of the heart, and we can certify that she died of it. Let us fill up the certificate at once, and I shall take it myself to the registrar and go on to the undertaker.
Nosotros y el médico de cabecera de la señora Westenra sabemos muy bien cuál era su dolencia, por lo cual podemos certificar que esta ha sido la causa de su defunción al momento y yo mismo lo llevaré al funcionario del registro civil, y después iré a ver al empresario de las pompas fúnebres.
Last exporting country to guarantee accuracy of certificate
El último país exportador debe garantizar la exactitud del certificado
(d) ensure that visitors' certificates are issued in line with harmonized measures
d) Garantizar la expedición del certificado de visitante de conformidad con los principios armonizados
In these certificates the end-user has to certify not to re-export the item.
En estos certificados el usuario final debe garantizar que no reexportará el producto.
This will ensure that professionals obtaining certification are in a position to efficiently apply standards.
De este modo, se garantizará que los profesionales que obtengan el certificado están en condiciones de aplicar eficazmente las normas.
37. In over 20 per cent of the enterprises inspected, 2,500 juveniles had been admitted to employment without having submitted medical certificates testifying to the absence of any contraindications to employment.
37. En más de un 20% de las empresas controladas, se había contratado a 2.500 menores sin exigirles que presentaran un certificado médico que atestiguara que no había contraindicaciones que impidieran su empleo.
(b) Persons who have obtained an employment-related knowledge of the language, attested by an E or F category certificate.
b) Las personas que hayan adquirido conocimientos de idioma relacionados con un empleo, lo que deben atestiguar mediante un certificado de nivel E o F.
In their original claims submitted to the Commission, the claimants provided, inter alia, certificates issued by the HEC to document the number of Valuation Items claimed as well as their value, and documentation concerning certain horses imported from abroad to show the ancestry of the Valuation Items.
36. En la documentación original presentada a la Comisión, los reclamantes facilitaron, entre otras cosas, certificados expedidos por el Club para probar el número y el valor de los artículos de valoración por los que se pedía indemnización y documentos para atestiguar el pedigrí de algunos caballos importados.
As this handsome certificate will attest, I finally attained the second level of kickboxing.
Como este hermoso certificado puede atestiguar, finalmente he alcanzado el segundo nivel de "Kickboxing".
Requiring the Certification of the Department of Social Welfare and Development to declare a "Child legally available for Adoption".
Requisito del certificado del Departamento de Asistencia Social y Desarrollo para declarar a un niño apto para la adopción.
The parents then declare the births with the civil registry office, which issues them with birth certificates.
Los padres acuden al Registro a declarar los nacimientos y pueden retirar ya las partidas de nacimiento.
Another suggestion was that subparagraph (b) should contain an additional obligation to state in the certificate the identity of the key holder.
Otra sugerencia fue que el apartado b) contuviese una obligación adicional de declarar en el certificado la identidad del titular de la clave.
- The applicant shall furnish a medical certificate endorsed by a Government doctor attesting that he is free of mental or psychological disease;
- El solicitante proporcionará un certificado médico, refrendado por un médico del Estado, en el que se declarará que no padece enfermedades mentales ni psicológicas;
It was said that the pale-faced cook wanted to secure a death certificate so he could marry his missing brother’s beautiful wife.
De acuerdo con los rumores, aquel hombre pretendía de las autoridades cualquier tipo de papel que declarara muerto a su hermano mayor para casarse con su bella esposa.
Mrs. Lestrange had been subpoenaed to give evidence, but a medical certificate, signed by Dr. Haydock, was produced saying she was too ill to attend.
Mistress Lestrange fue citada para declarar, pero se presentó un certificado médico firmado por el doctor Haydock, en el cual se afirmaba que su estado de salud era delicado y ello le impedía asistir a la indagatoria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test