Translation for "cellulaires" to spanish
Cellulaires
Translation examples
Il en avait besoin, a-t-il expliqué à Cottin, dans ses recherches sur les cultures cellulaires.
Explicó a Cottin que los necesitaba para sus investigaciones sobre los cultivos celulares.
- Parfait, dit Miles dans le téléphone cellulaire, tout en marchant hors de portée d'oreilles indiscrètes.
—Estupendo —respondió Miles por el teléfono celular, y se apartó un poco, para que los demás no pudieran oírle.
Le psychiatre, malgré l’ennui qui le taquinait en permanence, se détendait et se sentait, cellulairement parlant, fonctionner.
A pesar del aburrimiento que lo mortificaba permanentemente, el psiquiatra estaba relajado, e incluso, hablando en términos celulares, se sentía funcionar.
nétique équipé d'un vieux Thinkpad IBM, d'un modem et d'un téléphone cellulaire qui le reliaient à tout instant à ses collègues de Dallas et de Santa Barbara, ainsi qu'à de multiples banques de données.
Con su viejo Think Pad IBM, un módem Xircom PCMCIA V.34 y un teléfono celular Motorola, montó un laboratorio ciberespacial en contacto con colegas de Dallas y Santa Bárbara.
Les battements de son cœur, l’aller-retour de l’air dans ses poumons, peut-être même son renouvellement cellulaire n’assurèrent qu’un strict minimum à peine perceptible, une manière de coma, presque impossible à distinguer de la mort clinique pour un profane.
Los latidos de su corazón, el ir y venir del aire en sus pulmones, tal vez incluso su renovación celular, no funcionaron más que en un estricto mínimo apenas perceptible, una suerte de coma, casi imposible de distinguir de la muerte clínica para un profano.
«Réponse: Les associations cellulaires d'éléments à tendances complémentaires sont celles qui ont permis la formation des animaux supérieurs, jusqu'à l'homme Refuser celle qui s'offre à nous serait, en quelque sorte, un crime contre l'humanité, tout autant que contre la biologie». Pour ma part, je lisais la correspondance de Stendhal.
«Respuesta: las asociaciones celulares de elementos con tendencias complementarias son las que han permitido la formación de los animales superiores, hasta l egar al hombre. Rechazar ésta que se nos está brindando sería, como quien dice, un crimen tanto contra la humanidad como contra la biología.» Yo, por mi parte, estaba leyendo la correspondencia de Stendhal.
Toute ma vie et toutes mes expériences, les événements que j’ai connus, les gens que j’ai rencontrés, mes souvenirs, mes rêves, mes fantasmes, tout ce que j’ai pu lire, tout a été jeté sur le tas de compost et s’est transformé au fil du temps en une matière organique, sombre et riche, que le processus de la décomposition cellulaire rend méconnaissable.
Toda mi vida y todas mis experiencias, las cosas que me han sucedido, la gente que he conocido, todos mis recuerdos, sueños y fantasías, cuanto he leído, todo eso ha sido arrojado al montón de abono que, con el tiempo, se ha ido descomponiendo hasta convertirse en un humus orgánico oscuro y fértil. El proceso de descomposición celular vuelve todo irreconocible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test