Translation for "cell membrane" to spanish
Cell membrane
Translation examples
However, if skin application of particles does result in exposure of living cells, we need to consider the hazard findings of preliminary studies using animals or cell cultures that have reported oxidative stress, inflammatory responses and cell membrane disruption through lipid peroxidation following nanoparticles exposure.
De todos modos, si la aplicación de partículas en la piel provoca la exposición de células vivas, es preciso tomar en cuenta los datos de estudios preliminares de riego realizados en animales o cultivos celulares, que han informado estrés oxidativo, respuestas inflamatorias y rotura de la membrana celular por peroxidación lipídica después de la exposición a nanopartículas.
There were considerations of their impact on human health since cytotoxicity studies have shown dendrimers is able to cross cell membranes, disrupt platelet function, and cause hemolysis.
Había inquietudes por sus repercusiones en la salud humana ya que los estudios de citotoxicidad han demostrado que los dendrímeros pueden atravesar las membranas celulares, alterar la función plaquetaria y causar hemólisis.
The calculated bioconcentration factor (BCF) values (< 3000) are considered to be unreliable and BCF is considered to be less relevant than BAF due to the extremely low water solubility of decabromodiphenyl ether and steric hindrance of diffusion across gills and cell membranes in aquatic organisms of the large molecules of decabromodiphenyl ether;
Se considera que los valores calculados del factor de bioconcentración (< 3000) no son fiables y que el factor de bioconcentración es menos importante que el de bioacumulación debido a que el decabromodifenil éter es muy poco soluble en agua y a que las grandes moléculas de decabromodifenil éter al difundirse en las branquias y las membranas celulares de los organismos acuáticos crean un impedimento estérico;
BDE-209 has limited bioavailability because of its large size that constrains its ability topass cell membranes via passive diffusion.
El BDE209 tiene una biodisponibilidad limitada debido a su gran tamaño que restringe sus posibilidades de atravesar las membranas celulares mediante difusión pasiva.
A sterol (a combination steroid and alcohol) and a lipid found in the cell membranes of all body tissues and transported in the blood plasma of all humans. Daily allowance.
Es un esterol (una mezcla de esteroides y alcohol) y un lípido que se halla en las membranas celulares de todos los tejidos corporales y se transporta en el plasma sanguíneo de todos los seres humanos.
The BCF value represents uptake of chemical molecules from water to organisms by passive diffusion through cell membranes.
El valor del factor de bioconcentración es el resultado de la absorción de moléculas químicas del agua por los organismos mediante la distribución pasiva por medio de las membranas celulares.
Six hundred publications, including scientific and popular articles, communications, original works and works of joint authorship, translations into French of works in English; basic, methodological and applied clinical research, inter alia, on: action of various medicines or toxins on passive ion exchange across excitable cell membranes; effect of various medicines on cell growth in human breast cancer cell lines; methodology in pharmacovigilance and drug dependency assessment; clinical action of medicines; unexpected, undesirable or toxic effects of medicines; poisoning from medicinal or non-medicinal substances or products.
Autor de 600 publicaciones, entre ellos artículos científicos y de divulgación, comunicaciones, obras originales y obras escritas en colaboración con otros autores, traducciones al francés de obras en inglés; investigaciones clínicas básicas, metodológicas y aplicadas sobre temas como: la acción de diversos medicamentos o toxinas sobre el intercambio pasivo de iones a través de las membranas celulares excitables; el efecto de diversos medicamentos en el crecimiento de las células en las líneas celulares del cáncer de mama en el ser humano; metodología en farmacovigilancia y evaluación de la farmacodependencia; acción clínica de los medicamentos; efectos imprevistos, indeseados o tóxicos de los medicamentos; la intoxicación con sustancias o productos medicinales o no medicinales.
They're repairing the cell membranes.
Están reparando las membranas celulares.
Not the cell membrane itself, but a configuration extremophile which inhibits the activity of the cell membrane.
No es la membrana celular en sí misma, sino una configuración extremófila que inhibe la actividad de la membrana celular.
I examined the isotopic CO2 composition of the cell membrane.
Examiné la composición isotópica del anhídrido carbónico... de la membrana celular.
The cell membranes are breaking down.
Las membranas celulares se están desmoronando.
Could be 100 flagella, a 100 cell membranes, 100 noses.
Podrían ser 100 flagelos, 100 membranas celulares. 100 narices.
They can cause our body tissue and cell membranes to oxidize.
Pueden oxidar los tejidos y las membranas celulares.
Our blood will vaporize, and our cell membranes will rupture.
Nuestra sangre se vaporizará y nuestras membranas celulares se romperán.
His cell membranes have degraded.
Sus membranas celulares han muerto.
You may lack histocompatibility of the cell membrane, but...
Puede que no haya histocompatibilidad de la membrana celular, pero...
Doctor, her cell membranes are losing cohesion.
Las membranas celulares han perdido cohesión.
He could add detergent to the containers and their cell membranes would dissolve.
Podía añadir detergente a los recipientes y sus membranas celulares se disolverían.
Each of these is a single protein molecule, embedded in the stacked folds of the cell membranes.
Cada uno de ellos es una molécula de proteína simple incrustada en los pliegues de las membranas celulares.
But it will rupture a lot of cell membranes, leaving behind all those membranes as a lipid crud.
Pero destruirá muchas membranas celulares, dejando atrás todas esas membranas en forma de desechos lípidos.
The drug works by binding to the parasite’s cell membrane and tearing open a tiny hole in it, causing the organism to leak and die.
El medicamento funciona uniéndose a la membrana celular del parásito y abriendo un agujerito en ella, lo que causa que el organismo tenga una fuga y muera.
The particles sang through her cell membranes, doing no damage as they sprinted for interstellar space at a hair’s breath below the speed of light.
Las partículas resonaban a través de sus membranas celulares sin dañarlas en su carrera hacia el espacio interestelar casi a la velocidad de la luz.
During this stage water was moving out of cells into intercellular ice crystals, and the cell membranes were toughening, while sugar molecules replaced water molecules in some proteins.
Durante esta etapa el agua salía de las células y formaba cristales de hielo intercelulares, y las membranas celulares se endurecían, mientras que las moléculas de los azúcares reemplazaban a las moléculas de agua en algunas proteínas.
There are all sorts of physiological tests which need to be made first, to ensure that the mapping is optimised-cell membrane chemistry, neurotransmitter properties, glial cell structure, blood-brain volume, that kind of thing. You only get one shot at it, you see.
Primero tienen que hacerle todo tipo de pruebas fisiológicas para asegurarse de que la exploración esté optimizada... química de las membranas celulares, propiedades de los neurotransmisores, estructura celular glial, volumen sanguíneo cerebral, ese tipo de cosas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test