Translation for "causing losses" to spanish
Causing losses
Translation examples
Furthermore, explosive remnants of war and landmines, left over from the preceding decades of conflict, continued to cause loss of lives and injury to children, mostly boys between 8 and 14 years old in the south and central regions.
Además, los restos explosivos de guerra y las minas terrestres dejadas en el curso de los anteriores decenios de conflicto siguieron causando pérdidas de vidas y lesiones a niños, sobre todo varones de entre 8 y 14 años de edad, en las regiones meridional y central.
Different parts of the country have been hit by those disasters, which have caused loss of life and infrastructure.
Esos desastres han azotado diferentes partes del país, causando pérdida de vidas y de infraestructura.
Conflicts and fratricidal warfare, and the persistence of various kinds of serious tension among States, have made innocent victims of entire populations, causing loss of human life and provoking massive movements of peoples and refugees.
La existencia de conflictos y guerras fratricidas y la persistencia de grave tirantez entre los Estados transforman a poblaciones enteras en víctimas inocentes, causando pérdidas de vidas humanas y provocando movimientos masivos de población y de refugiados.
their boats, causing loss of human lives?
ilegales magrebíes, causando pérdida de vidas
44. Inter-communal violence continues to cause loss of life and property across southern Sudan.
44. La violencia intercomunal sigue causando pérdidas de vidas y bienes en todo el Sudán Meridional.
Despite the Organization's commitment to international peace and security, conflicts and fratricidal wars continue in various parts of the world, causing loss of life, massive displacements of population and floods of refugees.
A pesar del compromiso de la Organización a favor de la paz y la seguridad internacionales, los conflictos y las guerras fratricidas continúan en varios lugares del mundo, causando pérdidas de vidas, desplazamientos masivos de la población y corrientes de refugiados.
It was reported that in many instances this excessive use of force at peaceful demonstrations has provoked a violent reaction, which, in turn, was answered by more violence from the State forces, causing loss of life and injuries.
Se ha informado de que, en muchas ocasiones, ese empleo excesivo de la fuerza contra manifestaciones pacíficas ha provocado reacciones violentas que, a su vez, han sido atajadas con mayor violencia por parte de las fuerzas del Estado, causando pérdida de vidas y heridos.
The sanctions, which are oppressive and incompatible with all international humanitarian conventions and principles, have adversely affected the national economy, causing losses estimated in the billions, including a drop in GDP and a decline in fiscal revenues.
Las sanciones, que resultan opresivas y son incompatibles con todos los convenios y principios humanitarios internacionales, han afectado negativamente a la economía nacional, causando pérdidas valoradas en miles de millones, lo que incluye una caída del PIB y una menor recaudación tributaria.
67. Is it true that the authorities have forcibly re-embarked illegal Maghrebi immigrants in their boats, causing loss of human lives? Are women and children also subjected to violent practices?
67. ¿Es cierto que las autoridades han devuelto violentamente a sus embarcaciones a inmigrantes ilegales magrebíes, causando pérdida de vidas humanas? ¿Son mujeres y niños también objeto de prácticas violentas?
4. Turkish fighter aircraft and helicopters participated in support of the invading Turkish ground forces and bombarded civilian areas inside Iraq's international boundaries, causing loss of life among Iraqi civilian residents of the area and damage to their property.
Aviones de combate y helicópteros turcos participaron en las maniobras en apoyo de las fuerzas terrestres turcas invasoras y bombardearon zonas civiles más allá de las fronteras internacionales, en territorio del Iraq, causando pérdidas de vidas entre los residentes civiles iraquíes y daños a sus bienes.
Hurricane Sandy hit New York with a 13-foot surge that flooded large parts of the city, causing loss of life and over $50 billion worth of damage.
Huracán Sandy golpeó a Nueva York con una oleada de 13 pies que inundó gran parte de la ciudad, causando pérdida de vidas y más de $ 50 millones de dólares en daños.
It attacks the brain first causing loss of inhibition and quickly progresses to fever.
Primero ataca el cerebro causando pérdida de inhibiciones y progresa rápidamente hacia fiebre.
Sometimes clever Indians ambushed a wagon-train and attacked in the center, causing loss of life and freight before the mounted riders and scouts, who usually rode in front and in the rear, could reach the scene of conflict.
Algunas veces, hábiles indios esperaban emboscados a una caravana y atacaban por el centro causando pérdidas de vidas y mercancías, antes de que la escolta montada, que por lo general cabalgaba delante y detrás, pudiera llegar al lugar de la lucha.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test