Translation for "catia" to spanish
Translation examples
The United Kingdom is implementing the Catalysing Access to ICT in Africa (CATIA) programme, designed to assist African people in using ICT.
· El Reino Unido está aplicando el programa de acceso catalizador a la tecnología de la información y la comunicación en África (CATIA), destinado a prestar ayuda a la población africana en la utilización de esa tecnología.
32. With regard to the Bolivarian Republic of Venezuela, in a judgement handed down on 5 July 2006 by the Inter-American Court of Human Rights in the case concerning Montero Aranguren et al. (Catia detention centre) v. Bolivarian Republic of Venezuela, para. 45, the Venezuelan Government notified the Court that military courts were no longer competent to try cases involving serious human rights violations committed by military personnel, and pointed out that "it is true that, at the time of the events, the law allowed specialized courts such as military courts to try cases involving human rights violations.
En Venezuela, en un reciente fallo de la Corte Interamericana de Derechos Humanos sobre el caso Montero Aranguren y Otros (Retén de Catia) vs. la República Bolivariana de Venezuela, Sentencia del 5 de julio de 2006, párrafo 45, el gobierno de Venezuela informa a la Corte sobre la supresión de la competencia de los tribunales militares para entender en casos de graves violaciones de derechos humanos cometidas por militares, indicando que "se reconoce que ciertamente para el momento en que ocurrieron los hechos, la legislación permitía que tribunales con competencias especiales como la militar, conocieran de casos de violaciones de derechos humanos.
(a) At least 63 prisoners of El Retén de Catia prison, during an attempt to escape on 27 November 1992, the day of an attempted coup d'état, by members of the PM.
a) Al menos 63 presos del retén e internado judicial de Catia por miembros de la Policía Metropolitana, durante la tentativa de fuga del 27 de noviembre de 1992, el mismo día de un intento de golpe de estado.
According to other sources, the Internado Judicial Capital El Rodeo, State of Miranda, had a prison population of 1,126 for a capacity of 600 in October 1996, while the Retén e Internado Judicial Las Flores de Catia in Caracas had a total of 1,758 inmates for a capacity of 750.
Otras fuentes señalaron en el Internado Judicial Capital El Rodeo, Estado Miranda, una población de 1.126 para una capacidad de 600 en octubre de 1996, y en el Retén e Internado Judicial Los Flores de Catia de Caracas un total de 1.758 para una capacidad de 750.
545. By letter dated 30 October 1996, the Special Rapporteur transmitted to the Government the following cases of persons reported to have been tortured: José Félix Rivas, who was arrested on 18 June 1994 at his home in Antimano, Caracas, by the Metropolitan Police; Jesús Díaz, 16 years of age, who was arrested on 27 January 1995 by the National Guard in Antímano, Caracas; Ramón Flores, who was arrested in Puerto Ayacucho, State of Amazonas, on 20 February 1995 by the judicial police; Fabio Pérez, who was arrested on 10 February 1995 in the town of Atabapo, Amazonas, by the National Guard and then handed over to a group of Rural Commando guards; David Rodríguez, 15 years of age, who was arrested on 26 March 1995 by the Metropolitan Police in Nueva Tacagua, Caracas; José Tores, who was arrested on 26 March 1995 by the Metropolitan Police in Nueva Tacagua, Caracas; Luis Urbano, who was arrested on 26 March 1995 by the Metropolitan Police in Nueva Tacagua, Caracas; a group of 24 students from the Instituto Universitario Barlovento in Higuerote, State of Miranda, who were reportedly beaten by officials of the Miranda State police on 30 May 1995; Wilson Yusuina and Abel Conde, who were arrested on 12 August 1995 by personnel of the 52nd Infantry Brigade of Puerto Ayacucho; Aníbal Ernesto Medina Lares, who died on 29 September 1995 in Nirgua, State of Yaracuy, allegedly as a consequence of being beaten by officials of the National Guard; Andrés Eloy Blanco, who was arrested in Caracas on 5 October 1995 by the judicial police; Kleiner Alvarado Rodríguez, 15 years of age, who was arrested on 20 October 1995 by the Metropolitan Police in the parish of La Vega, Caracas; Daniel José Urbano Frisneda, who was arrested in Catia, Caracas on 6 November 1995 by the National Guard; Baudilio Contreras, who was tortured on 16 November 1995 in Santa Bárbara, State of Barinas; Andrés Eloy Blanco, who, together with his co—workers, Antonio David Sanjuanero, Eddy Marcel González and José Gregorio Guerrero, was arrested on 5 October 1995 in Colinas de Bello Monte, Caracas, by the judicial police; Luis Escobar Ugas, who was arrested on various occasions during 1995 and 1996 in Caracas, allegedly by two plain—clothes policemen; Américo Guzmán, who was arrested on 16 May 1996 in the parish of El Valle by individuals suspected of belonging to the police; Julio José Núñez Pineda, who was arrested on 12 May 1996 in the municipality of Pampán, State of Trujillo, by the State of Trujillo Special Brigade; José Anicasio Rojas, who was arrested on 21 January 1996 in Guasdualito, State of Apure, by the judicial police; Danny Ojeda Arrieta, who was arrested on 3 February 1996 in Maracaibo by the National Guard; Buenaventura López Soriano, who was arrested in Totumito, in the autonomous municipality of Páez, State of Apure, on 4 February 1996 by the State Police; Luis Javier Rivero Olivares, who was beaten and hung up by personnel of the Maiquetía judicial police on 8 February 1995; Jairo A. Carrasquel, who was arrested on 12 February 1996 by the judicial police in Guasdualito, State of Apure; Víctor Díaz Ojeda, who was arrested on 19 February 1996 in El Amparo, State of Apure, by the National Guard; Rosa Sánchez de García, who was reportedly raped on 18 February 1996 by an official of the National Guard in the Anaru district of the autonomous municipality of Páez, State of Apure; Josué Cuburuco and Gerardo Vargas, who were arrested by the National Guard on 20 February 1996 in El Amparo, State of Apure; Asdrúbal Fernández, who was arrested on 22 March 1996 in Guasdualito, State of Apure, by the judicial police; Samuel García Eleuterio Duque and José del Carmen Vergel, who were arrested on 2 April 1996 by personnel of theatre of operations No. 1 in El Balsal, in the municipality of Urdaneta, State of Apure; Abrahán Celis, who was arrested on 3 April 1996 at his home in El Balsal by personnel belonging to theatre of operations No. 1; Arny Arturo Plasencia Flores, who was arrested on 6 May 1996 in Caracas by officials of the Directorate of Intelligence and Prevention Services (DISIP); Ramón Molia Castro, who was arrested in Caracas on 2 May 1996 by the investigatory police; and Clodomiro Emilio Rivas López, who was arrested on 16 May 1996 in the town of Turmero, State of Aragua, by the investigatory police.
545. Por carta de 30 de octubre de 1996, el Relator Especial transmitió al Gobierno los siguientes casos de personas que habrían sido torturadas: José Félix Rivas, detenido el 18 de junio de 1994 en su domicilio de Antímano, Caracas, por personal de la Policía Metropolitana; Jesús Díaz, 16 años, detenido el 27 de enero de 1995 por efectivos de la guardia nacional en Antímano, Caracas; Ramón Flores, detenido en Puerto Ayacucho, estado de Amazonas, el 20 de febrero de 1995 por funcionarios de la policía judicial; Fabio Pérez, detenido el 10 de febrero de 1995 en la población de Atabapo, Amazonas, por la guardia nacional que lo entregó a un grupo de guardias de los comandos rurales; David Rodríguez, 15 años, detenido el 26 de marzo de 1995 por efectivos de la policía metropolitana en Nueva Tacagua, Caracas; José Torres, detenido el 26 de marzo de 1995 por efectivos de la policía metropolitana en Nueva Tacagua, Caracas; Luis Urgano, detenido el 26 de marzo de 1995 por efectivos de la policía metropolitana en Nueva Tacagua, Caracas; un grupo de 24 estudiantes del Instituto Universitario Barlovento en Higuerote, Estado de Miranda, que habrían sido golpeados por funcionarios de la Policía Estatal de Miranda el 30 de mayo de 1995; Wilson Yusuina y Abel Conde, detenidos el 12 de agosto de 1995 por efectivos de la 52 Brigada de Infantería de Puerto Ayacucho; Aníbal Ernesto Medina Lares, fallecido el 29 de septiembre de 1995 en Nirgua, Estado de Yaracuy, como resultado de la paliza que le habrían propinado funcionarios de la Guardia Nacional; Kleiner Alvarado Rodríguez, 15 años, detenido el 20 de octubre de 1995 por funcionarios de la policía metropolitana en la Parroquia de La Vega, Caracas; Daniel José Urbano Frisneda, detenido en Catia, Caracas, el 6 de noviembre de 1995 por efectivos de la guardia nacional; Baudilio Contreras, sometido a tortura el 16 de noviembre de 1995 en Santa Bárbara, Estado de Barinas; Andrés Eloy Blanco, detenido el 5 de octubre de 1995 en Colinas de Bello Monte, Caracas, por funcionarios de la policía judicial, así como de sus compañeros de trabajo detenidos en las mismas circunstancias: Antonio David Sanjuanero, Eddy Marcel González y José Gregorio Guerrero; Luis Escobar Ugas, detenido en varias ocasiones durante 1995 y 1996 en Caracas por dos presuntos policías vestidos de civil; Américo Guzmán, detenido el 16 de mayo de 1996 en la parroquia de El Valle, por individuos sospechosos de ser policías; Julio José Núñez Pineda, detenido el 12 de mayo de 1996 en el municipio Pampán, Estado de Trujillo, por policías de la Brigada Especial del estado de Trujillo; José Anicasio Rojas, detenido el 21 de enero de 1996 en Guasdualito, Estado de Apure, por personal de la policía judicial; Danny Ojeda Arrieta, detenido el 3 de febrero de 1996 por elementos de la guardia nacional en Maracaibo; Buenaventura López Soriano, detenido en Totumito, municipio autónomo Páez, Estado de Apure, el 4 de febrero de 1996, por efectivos de la policía estatal; Luis Javier Rivero Olivares, golpeado y colgado por personal de la policía judicial de Maiquetía el 8 de febrero de 1995; Jairo A. Carrasquel, detenido el 12 de febrero de 1996 por efectivos de la policía judicial en Guasdualito, Estado de Apure; Víctor Díaz Ojeda, detenido el 19 de febrero de 1996 en El Amparo, Estado de Apure, por efectivos de la guardia nacional; Rosa Sánchez de García habría sido violada el 18 de febrero de 1996 por un funcionario de la guardia nacional en el sector Anaru, municipio autónomo Páez, Estado de Apure; Josué Cuburuco y Gerardo Vargas, detenidos por personal de la Guardia Nacional el 20 de febrero de 1996 en El Amparo, Estado de Apure; Asdrúbal Fernández, detenido el 22 de marzo de 1996 en Guasdualito, Estado de Apure, por funcionarios de la policía judicial; Samuel García, Eleuterio Duque y José del Carmen Vergel, detenidos el 2 de abril de 1996 por personal del teatro de operaciones Nº 1 en El Balsal, municipio foráneo Urdaneta, Estado de Apure; Abrahán Celis, detenido el 3 de abril de 1996 en su domicilio de El Balsal por personal del teatro de operaciones Nº 1; Arny Arturo Plasencia Flores, detenido el 6 de mayo de 1996 en Caracas por agentes de la Dirección Sectorial de los Servicios de Inteligencia y Prevención (DISIP); Ramón Molina Castro, detenido en Caracas el 2 de mayo de 1996 por funcionarios de la policía de investigaciones; Clodomiro Emilio Rivas López, detenido el 16 de mayo de 1996 en la población de Turmero, Estado de Aragua, por funcionarios de la policía de investigaciones.
Some of the most striking achievements of this project since UNES was set up on 13 February 2009 include the involvement of 160 high schools and other schools in the national project for harmonious coexistence at school; the holding of 44 Peace Olympics in various schools and high schools in the Lara, Catia, Aragua, Anzoátegui, Táchira, Junquito and Zulia districts, in which a total of 1,133 people participated; strengthening of the alliance with the Aragua, Lara, Sulia and Capital District educational area for the planning and implementation of training workshops in school and community mediation, with 85 workshops on school and community mediation practices held nationwide, attended by 2,637 people; curriculum design for the holding of workshops on school mediation aimed at teachers in the basic education subsystem, carried out under the UNES-UNICEF agreement for 2013 - 1014, and assistance to 30 communities in formulating prevention projects, benefiting some 59,332 people.
Algunos de los logros más resaltantes en el marco de este proyecto, desde la creación de la UNES el 13 de febrero de 2009, son el abordaje de 160 liceos y escuelas en el proyecto nacional de convivencia solidaria en la escuela; la realización de un total de 44 Olimpiadas por la Paz en diversas escuelas y liceos de las poligonales de Lara, Catia, Aragua, Anzoátegui, Táchira, Junquito y Zulia, en las que se contó con una participación global de 1.133 personas; la consolidación de la alianza con la Zona Educativa de Aragua, Lara, Zulia y Distrito Capital para la planificación y ejecución de los talleres de formación en mediación escolar, realizando 85 talleres a nivel nacional sobre las prácticas de mediación escolar y comunitaria, en el cual se contó con una participación de 2.637 personas a nivel nacional; la realización del diseño instruccional para el desarrollo de talleres sobre mediación escolar dirigido a docentes del subsistema de educación básica, en el marco del convenio UNES-UNICEF 2013-2014; y el acompañamiento a 30 comunidades en la formulación de los proyectos de prevención, beneficiando a 59.332 personas aproximadamente.
Provision of e-strategy and ICT policy expertise to developing countries through existing international development outreach programs, including CATIA, ADEN and CePRC.
Facilitación de conocimientos especializados en ciberestrategia y política de la tecnología de la información y la comunicación a los países en desarrollo mediante programas internacionales existentes de servicios de extensión para el desarrollo, con la inclusión de CATIA, ADEN y CePRC.
:: IDEAS & CATIA Software;
:: IDEAS y CATIA;
(b) During the next phase, contact was established with street children (60 girls and 90 boys) in the districts of Catia, Silencio, Sabana Grande, Plaza Venezuela, Los Chaguaramos, La Vega, Colegio de Ingenieros and Bellas Artes, and care was provided at facilities in Plaza Venezuela and Bellas Artes;
En la siguiente fase, se inició el contacto con esta población en las parroquias: Catia, Silencio, Sabana Grande, Plaza Venezuela, Los Chaguaramos, La Vega, Colegio de Ingenieros y Bellas Artes, teniendo contacto con sesenta (60) niñas y noventa (90) niños inmersos en esta circunstancia y la atención de niños, niñas y adolescentes en módulos ubicados en Plaza Venezuela y Bellas Artes;
Oh, and see Catia on the way out-a lady of mature years who makes uniforms for the men.
¡Ah! Al salir, vete a ver a Catia: una señora madura que confecciona uniformes de hombre.
Catia, the neighbor’s freckled niece visiting from Stavropol, let him hold her hand.
Catia, la sobrina pecosa de los vecinos, que había ido a visitarlos desde Stavropol, le dejó que la tomara de la mano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test