Translation for "catechises" to spanish
Catechises
Translation examples
Billy knew then and quite certainly that had Dane trusted that this was the horizon of which he had read and catechised since his feisty fervent youth, he would have gone along with it.
Billy supo entonces, y con bastante certeza, que de haber creído Dane que ese era el horizonte sobre el cual había leído y le habían hablado en la catequesis desde su más ferviente y entusiasta juventud, lo habría aceptado.
After a term or two, he also grew weary of his studies, which seemed to tend no-whither: the logical problems, sophisms, and disputations, the catechisings, the metaphysical declamations, and such other exercises as he was expected to attend in the College, were unfit, he said, for any man of spirit.
Después de un trimestre o dos, se cansó también de sus estudios, pues parecían no conducirle a parte alguna: los problemas de lógica, los sofismas y discusiones, las catequesis, las declamaciones metafísicas y otros ejercicios de semejante índole a los que se esperaba que atendiese en el colegio, no eran propios, aducía él, de un hombre de espíritu.
calling to mind the treacherous and bloody plots, conspiracies, attempts, and practices of the enemies of God, against the true religion and professors thereof in all places .. we have now at last (after other means of supplication, remonstrance, protestation, and sufferings), for the preservation of ourselves and our religion from utter ruin and destruction .. resolved and determined to enter into a Mutual and Solemn League and Covenant, wherein we all subscribe, and each one of us for himself, with our hands lifted up to the Most High God, do swear. and shall endeavour to bring the Churches of God in the three kingdoms to the nearest conjunction and uniformity in religion, Confession of Faith, Form of Church Government, Directory for Worship and Catechising; that we, and our posterity after us, may, as brethren, live in faith and love, and the Lord may delight to dwell in the midst of us.
Recordando las tramas, conspiraciones, tentativas y prácticas traicioneras y sangrientas de los enemigos de Dios contra la religión verdadera y a aquellos que la profesan en todas partes (…) ahora por fin (tras otros métodos de súplica, reproche, protesta y sufrimiento), con objeto de preservar nuestra religión y a nosotros mismos de la ruina y destrucción absolutas (…) hemos resuelto y decidido entrar a formar parte de una Solemne y Mutua Asociación y Acuerdo que todos y cada uno de nosotros suscribimos y, con nuestras manos alzadas a Dios en las alturas, juramos (…) intentaremos por todos los medios llevar las Iglesias de Dios de los tres reinos a la más cercana conjunción y uniformidad en la Religión, Profesión de Fe, Forma de Gobierno de la Iglesia, Guía de Ceremonias y Catequesis; que tanto nosotros como nuestra posteridad, como hermanos, viviremos en la fe y el amor, y que el Señor se deleite morando entre nosotros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test