Translation for "catalyzes" to spanish
Catalyzes
Translation examples
Addressing climate change, the Global Programme successfully catalyzed funds for countries and built capacity and supported knowledge and advocacy activities.
En cuanto a la lucha contra el cambio climático, el programa mundial catalizó con éxito fondos para los países, desarrolló la capacidad y apoyó las actividades de conocimiento y promoción.
(iii) Catalyzes creative, dynamic and peer supported solutions, including by expanding South-South cooperation;
iii) Cataliza soluciones creativas, dinámicas y respaldadas por funcionarios de igual nivel, incluido mediante la ampliación de la cooperación Sur-Sur;
This type of gene engineering is still recent and, because of the complexity of the reactions they catalyze, among others, is likely to take a decade or more before being widely available and practical.
Este tipo de ingeniería genética es bastante reciente y debido, entre otras cosas, a la complejidad de las reacciones que cataliza, es probable que haya que esperar al menos un decenio antes de que se generalice y resulte práctica.
Victim participation implies recognition of victims as rights holders; manifests and strengthens the right to truth; acknowledges the crucial role victims have played in initiating procedures and in collecting, sharing and preserving evidence; empowers victims and catalyzes demands for justice - likely to contribute to guaranteeing non-recurrence.
115. La participación de las víctimas implica su reconocimiento como titulares de derechos; pone de manifiesto y refuerza el derecho a la verdad; reconoce el papel crucial que desempeñan las víctimas al incoar actuaciones y en la reunión, el intercambio y la conservación de las pruebas; da poder a las víctimas y cataliza las demandas de justicia, lo que puede contribuir a garantizar la no repetición.
UNEP catalyzes actions of partners in order to integrate environmental needs into United Nations country programmes as well as relief and recovery operations led by relevant lead agencies.
El PNUMA cataliza las actividades de sus asociados a fin de integrar las necesidades ambientales en los programas por países de las Naciones Unidas, así como las operaciones de socorro y recuperación dirigidas por los organismos rectores pertinentes.
18. Despite the increasing trend of private capital to flow to developing countries, the decline in official international capital is a matter of serious concern, because long-term development aid catalyzes and complements private investments.
A pesar de la creciente tendencia de las corrientes de capital privado hacia los países en desarrollo, la declinación del capital internacional oficial es motivo de profunda preocupación, porque la asistencia para el desarrollo a largo plazo cataliza y complementa las inversiones privadas.
Because of what Albert Rackham did, turning up the heat on the bath, I have no gauge as to the temperature that catalyzed the experiment.
Como Albert Rackham elevó el calor del baño, no tengo indicadores de la temperatura que catalizó el experimento.
A deficiency of the branched-chain alpha-keto acid dehydrogenase complex, which catalyzes the catabolism of the branched-chain amino acids...
Una deficiencia de la cadena ramificada ácido alfa-ceto deshidrogenada, Que cataliza el catabolismo de la cadena ramificada de aminoácidos...
Technically catalyzes the photodissociation of oxygen
Técnicamente cataliza la fotodisociación del oxigeno.
So ifa little match catalyzes this stuff, what's a ton ofnapalm gonna do?
Si con un fósforo la sustancia se cataliza así... ¿qué hará una tonelada de napalm?
This is a process that you start, and you catalyze and you have no idea where it's going to go or what's going to come out of it.
Este es un proceso que tu comienzas y catalizas, pero del cual no tienes idea a donde irá o lo qué saldrá de él.
Which enzyme catalyzed?
¿Qué enzima cataliza?
So raising his body temperature may have... catalyzed an opposite reaction, heating him internally?
Elevar su temperatura catalizó una reacción contraria y subió su temperatura interna.
It can’t catalyze anything here.
No cataliza nada aquí.
In turn, this catalyzes a rebirth of the patriarchy.
A su vez, esto cataliza un renacimiento del patriarcado.
The edge of the carpet catalyzes its own growth.
—El borde de la alfombra cataliza su propio crecimiento.
she bursts through the webs of resistance, tickles his brain, catalyzes him into virility.
Ninameen rompe las redes de resistencia, aguijonea el cerebro de Clay, cataliza su virilidad.
Jerusha listened her skin crawling at the nasal dirge of words, until their meaning coalesced in her mind, catalyzed by two: the Queen.
Jerusha escuchó, sintiendo que se le erizaba la piel ante la cantinela nasal de aquella voz, hasta que su significado cuajó en su mente, se catalizó en dos palabras: la reina.
Its lowest levels, which open on the sea and are home to laborers, sailors, and island immigrants, rise and merge into the Maze, where the interface of tech and non tech, local and off worlder, human and alien, catalyzes an environment of vibrant creativity and creative vice.
Sus niveles inferiores, que se abren al mar y son el hogar de obreros, marinos e inmigrantes isleños, se alza y se mezcla en el Laberinto, donde el entrecruzamiento entre tecs y no tecs, locales y espacianos, humanos y alienígenas, cataliza un entorno de vibrante creatividad y vicio creativo.
Claude Rapf the urban planner, who lived on a hill above the Caldecott Tunnel in a house shaped like a flying saucer, where he once threw a party to mark the unwrapping of a pristine original pressing of In a Silent Way (Columbia, 1969), which he then catalyzed on a fifty-thousand-dollar analog system;
el planificador urbanístico Claude Rapf, que vivía en una colina sobre el túnel de Caldecott, en una casa con forma de platillo volante, donde una vez había hecho una Fiesta para celebrar el estreno de una primera edición original y en perfecto estado de In a Silent Way (Columbia, 1969), que a continuación catalizó en un equipo de sonido analógico de cincuenta mil dólares;
the Nicaraguan guerrilla leader’s audacity dazzled the lieutenant colonel and, superimposed on the nineteenth-century memory of General Pavía’s Civil Guards dissolving the Parliament of the First Republic by force, catalyzed his golpista obsession and inspired first the so-called Operation Galaxia, which just a few weeks later he unsuccessfully tried to execute, and finally the 23 February coup.
la audacia del guerrillero nicaragüense deslumbró al teniente coronel y, superpuesta al recuerdo decimonónico de los guardias civiles del general Pavía disolviendo por la fuerza el Parlamento de la primera república, catalizó su obsesión golpista e inspiró primero la llamada Operación Galaxia, que apenas unas semanas más tarde intentó ejecutar sin éxito, y finalmente el golpe del 23 de febrero.
That faltering, sporadically splendid interval while he was still in brocade, still on Peter’s pullout bed, that interval during which he’d located a protester’s voice yet remained a sibling, one fully and unprotestingly beneath the thumb not only of Peter and Rye but soon of Phil and Bobby as well—that had been a life of mere fumbling postures, of sincerities faked sincerely and passions faked passionately and all of it only preamble, so it seemed, to the day when his whole self would be captivated and catalyzed by Miriam Zimmer.
Aquel vacilar, un intervalo esporádicamente espléndido cuando todavía vestía de brocado, todavía en la cama supletoria de Peter, aquel intervalo durante el cual había localizado su voz de cantante protesta sin dejar de ser el hermano menor, uno sumisa y completamente sometido no solo a Peter y Rye, sino pronto también a Phil y Bobby… aquella había sido una vida de poses torpes, de sinceridades fingidas sinceramente y pasiones fingidas apasionadamente y todo ello únicamente un preámbulo, o así lo parecía, del día en que Miriam Zimmer catalizó y cautivó todo su ser.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test