Translation for "cast in bronze" to spanish
Translation examples
I mean, the thing is that most all art is built to last, like, hundreds of years. It's cast in bronze, or it's oil on canvas, but street art has a short lifespan, so it needed documenting.
Me refiero, el asunto es que la mayor parte del arte se ha hecho para durar cientos de años ya sea fundido en bronce, o lienzos pintados con óleo pero el arte callejero, de breve exposición, necesitaba ser documentado.
It was hewn from basalt, from purest rock, cast in bronze or built of solid brick.
Era de basalto, estaba esculpida en la piedra y fundida en bronce o protegida por gruesos muros.
But for his arm movements, he might have been cast in bronze. He was desperately tired.
De no haber sido por los movimientos de los brazos, se hubiera dicho que estaba fundido en bronce. Sentía un cansancio profundo.
On the road he saw a group cast in bronze, representing a Gallic warrior as overcome by a Roman knight;
En su viaje de regreso vio un grupo fundido en bronce que representaba a un guerrero galo vencido por un caballero romano.
a little matter of an Etruscan figurine (fifth-century BC) cast in bronze a matter of weeks before Argyll was persuaded to buy it.
un pequeño negocio acerca de una figura etrusca (que se suponía del siglo V a. de C.), fundida en bronce, unas semanas antes de persuadir a Argyll de que la comprase.
Though Golan stood behind Emma with her arms locked in a hold, wrestling her toward the railing, it was as if they’d been cast in bronze.
Golan estaba de pie detrás de Emma, inmovilizándole los brazos mientras la conducía por la fuerza hacia la barandilla, pero parecía como si ambos estuvieran fundidos en bronce.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test