Translation for "casketed" to spanish
Translation examples
The casket is going in the wool on the cart.
El féretro irá en el carro envuelto en la lana.
…in silence Karl contemplated the flag-draped casket.
…en silencio Karl contempló el ataúd envuelto en una bandera.
Pillowed in the blue velvet he looks dead in a casket.
Envuelto en la tela azul, parece muerto y metido en un ataúd.
Major Rawls had seen his share of flag-draped caskets;
El mayor Rawls ya había visto su cuota de ataúdes envueltos en banderas;
Below, a figure crouched by the casket, huddled in robes, lit only by a hand-lamp.
Abajo se veía una figura agazapada junto al arca, envuelta en mantas e iluminada sólo por una lámpara de mano.
A vaguely human form swathed in bandages from head to toe was half tumbled out of the ancient casket.
Una forma vagamente humana envuelta en vendas de pies a cabeza estaba medio salida del viejo ataúd.
The room was swaddled in darkness save for the bright casket of the desk lamp over Ted and his matchstick ships.
La habitación estaba envuelta en la penumbra, salvo por el casquete reluciente de la lámpara de escritorio que iluminaba a Ted y sus barcos de fósforos.
Although there have been occasions when the remains of more than one person were returned by the Korean People's Army in the same casket, the reports of animal bones are inaccurate.
Si bien hubo casos en que ataúdes entregados por el Ejército Popular de Corea contenían los restos de más de una persona, los rumores de la presencia de huesos animales eran incorrectos.
Although there have been occasions when the remains of more than one person were returned by the KPA in the same casket, the reports of animal bones are inaccurate.
Si bien hubo casos en que algunos ataúdes entregados por el Ejército Popular de Corea contenían los restos de más de una persona, los rumores de la presencia de huesos de animales eran incorrectos.
casket or urn?
- ¿Ataúd o urna?
It's a casket.
Es un ataud.
Open-casket good.
Buenos ataúdes abiertos.
On the casket.
Sobre el ataúd.
Close the casket.
Cierren el ataúd.
Girls, the casket.
Chicas. El ataúd.
Open the casket.
Abrid el ataúd.
I see... casket.
Veo... un ataúd.
Detail, prepare casket.
Atención, preparen ataúd.
Raise the casket
Levanten el ataúd
There was no casket inside.
El ataúd no estaba en la iglesia.
Was it open casket?
—¿Estaba en un ataúd abierto?
“It’s not a casket, Mariah.
—No es un ataúd, Mariah.
A casket without handles.
Un ataúd sin manijas.
“Where was the casket located?”
—¿Dónde estaba el ataúd?
The casket is revealed.
El ataúd queda al descubierto.
It was a closed casket.
Fue un funeral con el ataúd cerrado.
His father in his casket.
Su padre en su ataúd.
the casket slowly lowering…
el ataúd bajando lentamente…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test