Translation examples
“I’m telling you, it’s probably carsickness.
—Ya te he dicho que lo más probable es que se haya mareado en el coche.
Susan Silverman looked as if she were carsick.
Susan Silverman esbozó una mueca, como si estuviera mareada.
You’ve never gotten carsick in your life.” “I get carsick whenever I look at you,” Alex answered.
Tú nunca te has mareado en un coche. −Me mareo cada vez que te miro −le respondió Alex.
“Are you carsick?” I said, forgetting my own troubles for the moment.
—¿Estás mareada? —le pregunté, olvidando por un momento mis problemas.
“Are you okay?” he asked. “Not carsick, is it? Shall I stop for some time so you can rest?”
—le preguntó él—. ¿Estás mareada? ¿Quieres que pare un momento para descansar?
“She just need to sleep it off,” Misty says then. “Probably carsick, that’s all.” Kayla is thirsty.
—Le hace falta dormir un poco y ya está —dice Misty en ese momento—. Se habrá mareado en el coche, eso es todo. Kayla tiene sed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test