Translation for "carrying as" to spanish
Translation examples
Review ongoing activities carried out by other organizations
Examinar las actividades que están llevando a cabo otras organizaciones
Awareness-raising campaigns were also carried out.
También se estaban llevando a cabo campañas de concienciación.
The following programmes are being carried out:
Se están llevando a cabo los siguientes programas:
Fresh surveys were being carried out.
Actualmente se está llevando a cabo nuevos estudios.
No one was observed crossing the border carrying a sidearm.
No se ha observado que nadie haya cruzado la frontera llevando un arma.
Investigations are being carried out by the Public Prosecutor's office.
La Fiscalía está llevando a cabo las investigaciones pertinentes.
An evaluation of the Unit is currently being carried out.
Se está llevando a cabo una evaluación de la Dependencia.
Civic education on the elections is currently being carried out.
Se está llevando a cabo una campaña de educación sobre las elecciones.
I am not simply carrying out psychological warfare.
No estoy llevando a cabo una guerra psicológica simplemente.
These duties are being carried out.
Estas funciones se están llevando a cabo.
They were carrying him away.
Se lo estaban llevando.
They were carrying him away now.
Ya se lo estaban llevando.
They were carrying dogs.
Estaban llevando perros.
He was carrying her.
La estaba llevando en brazos.
He was being carried to a truck.
Lo estaban llevando a una camioneta.
Mostly bent and carrying.
La mayoría encorvadas, llevando algo.
Montmorency, carrying a stick.
Montmorency llevando un palo.
And you've been carrying it in your pocket?
¿Y lo ha estado llevando en el bolsillo?
“It’s not carrying nearly as much weight.
No está llevando tanto peso.
they were carrying him away on a litter.
se lo estaban llevando en una camilla.
Carry out public expropriations
Llevar a cabo expropiaciones públicas.
5.1 Will you be carrying arms? Yes / No
5.1. ¿Llevará usted armas?: Sí □ / No □
We are firm in carrying this policy forward.
Estamos decididos a llevar adelante esa política.
An evaluation will be carried out in 2013.
Se llevará a cabo una evaluación en 2013.
(e) carrying out
e) Llevar a cabo
(a) Prohibiting the carrying of weapons by children;
a) Prohibiéndoles llevar armas;
An assessment would be carried out in 2009.
En 2009 se llevará a cabo una evaluación.
The following activities will be carried out:
Está previsto llevar a cabo las siguientes actividades:
A struggle to carry out
Una lucha a llevar a cabo
Carrying out preventive activities;
Llevar a cabo actividades preventivas;
I will carry Darren. You carry Harkat.
Yo llevaré a Darren. Tú llevarás a Harkat.
Carrying a lottery ticket is like carrying cash.
Llevar un billete de lotería es como llevar dinero en efectivo.
‘To carry, to be carried, is not easy,’ he said, his voice close.
—No es más que llevar y dejarse llevar —me dijo, muy de cerca.
No, I will carry him.
–No, la llevaré yo.
“What instructions about these parcels?” “None. I’ll carry them.” “Carry them!
—¿Qué hay que hacer con estos paquetes? —Nada. Me los llevaré yo. —¿Qué usted se los llevará?
…  to carry this down.
—… a llevar esto abajo.
‘Messages to carry.’
Tengo mensajes que llevar.
Carry it in a case.
Lo llevará en una funda.
It was comfortable to carry.
Era cómoda de llevar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test