Translation for "carried around" to spanish
Translation examples
She says you couldn't see the extra weight because you're only seeing the perfect me you've carried around in your head for seven years.
Ella dice que no se podía ver el peso extra debido a que sólo está viendo el yo ideal que ha llevado alrededor en su cabeza desde hace siete años.
I bet she had some morphine in that bag of crap she carried around with her.
Apuesto a que tenía un poco de morfina en esa bolsa de basura que llevado alrededor con ella.
She would invent little tiny radios the size of a green pea that people could carry around and stick in their ears.
Inventaría diminutas radios del tamaño de un guisante que la gente podría llevar a todas partes metidas en la oreja.
But, uh, no offense, I’m already so, like, overburdened, you know what I’m saying, with stuff out of the past I’m carrying around.” “Oh, no, sure—”
Pero bueno, no te ofendas, es que ya estoy hasta arriba, ya me entiendes, de cosas del pasado que me toca llevar a todas partes. —Ah, no, claro…
They were a perfect weapon to carry around, even if they didn’t kill her prey, but simply kept it from doing any harm and rendered it extremely susceptible to hypnotic suggestion.
Eran un arma perfecta para llevar a todas partes, aunque no mataban al objetivo, pero lo dejaban en un estado que le impedía hacer daño y lo hacía receptivo a las sugerencias.
When it’s turned on, it’ll grab the signals my retina is putting out and transmit them to this little external computer pack I’m supposed to carry around, like, forever;
Cuando esté encendido, va a tomar las señales que la retina está enviando y transmitirlas a este pequeño paquete de computadora externo que se supone que tengo que llevar a todas partes, por siempre;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test