Translation for "caress" to spanish
Translation examples
noun
And, most importantly, communicating love between the mother, father and child (through caresses, haptonomy, speech and thoughts).
3. Y, sobre todo, en una comunicación amorosa entre la madre, el padre y el hijo (con caricias, haptonomía, palabras y pensamientos).
55. Other specialized studies show that 121 of every 1,000 young women and men have suffered unwanted kisses and caresses, 32 of every 1,000 young women and men have been raped and 27 of every 1,000 have suffered from oral and genital sexual violence (CEPAM, Quito. 2003: 46).
Otros estudios especializados demuestran que 121 de cada 1.000 jóvenes (mujeres y hombres) han sufrido besos y caricias no deseadas; 32 de cada 1.000 jóvenes han sido violados y 27 de cada 1.000 han vivido experiencias de violencia sexual oral y genital (CEPAM Quito. 2003: 46).
We cannot accept excuses or pretexts while in so many corners of the world entire families go to bed hoping that the caress of needed sleep will pacify the hunger in their empty stomachs.
No podemos aceptar excusas o pretextos, mientras en tantos rincones del mundo haya familias enteras que se acuesten esperando que la caricia de un sueño obligado apacigüe el hambre de sus estómagos vacíos.
Therefore, this crime is constituted not only by intercourse or similar unnatural action, but also by any other indecent action, such as feeling and caressing genitals and other intimate parts of the body, embracing and kissing the child's face or mouth, etc., as long as such actions aim at arousing or satisfying sexual desire.
Por lo tanto, ese delito no se restringe a las relaciones carnales o actos similares contra natura, sino también abarca a cualquier otro abuso deshonesto, como contacto y caricias en los genitales y otras partes íntimas del cuerpo, abrazos y besos en la cara o la boca del niño, etc., si tales acciones tienen por objeto excitar o satisfacer el deseo sexual.
All the flags rose, mingled their folds, each covering another with the motion of a great caress.
Todas las banderas izadas confundieron sus pliegues, superponiéndose las unas con las otras con el movimiento de una gran caricia.
A caress, a cuddle...
Una caricia... vamos
Certain caresses that...
Ciertas caricias que...
Caresses and kisses...
Caricias y besos...
But their caresses?
¿PERO SUS CARICIAS?
There are caresses... and caresses!
Hay caricias... y caricias!
Caresses to give you
Caricias para entregarte
- Kiss, caress, attend.
- Besos, caricias, atención.
Bye-bye, sweet caress
Adiós, dulces caricias
Massages and caresses.
Masajes y caricias".
It was like a caress.
—Era como una caricia—.
Everything was a caress.
Todo era una caricia.
The jab and the caress.
La puñalada y la caricia.
Is it just caressing?
¿Es sólo una caricia?
But they were, the caresses.
Pero lo hacían, las caricias.
The caress was an insult.
La caricia fue un insulto.
for a faint caress.
por una apenas caricia.
Their caresses were hollow.
Sus caricias eran fingidas.
Why, it was practically a caress!
Prácticamente, ha sido una caricia.
The other the face caress.
El otro, la caricia del rostro.
It thus comprises coitus, a sexual intercourse comparable to coitus (e.g. oral or anal intercourse, but also caressing a woman's breasts, feeling male or female genitalia etc.).
Esta relación comprende el coito o una relación sexual comparable al coito (por ejemplo el coito oral o anal, acariciar los senos de una mujer o los órganos genitales masculinos o femeninos, etc.).
I'm just caressing you.
Sólo te quiero acariciar.
Caressing isn't forbidden.
No está prohibido acariciar.
- And then caress!
- Y luego acariciaras.
I said: caress.
He dicho: acariciar.
...a hand to caress...
...una mano para acariciar...
Will you caress me?
¿Me vas a acariciar?
Caressing my braids.
¡Acariciar mis trenzas!
never caressing, accepting comforting.
Nunca acariciar, aceptando reconfortante.
I'll caress it, even.
Incluso lo acariciaré.
Or caress your shoulders?
¿O acariciar tus hombros?
I want to caress and be caressed.
Yo quiero acariciar y que me acaricien.
“Like caressing a woman,”
—Como acariciar a una mujer —susurró—.
Some I will caress with my eye.
Algunos los acariciaré con la mirada.
And then he began to caress the rope.
Hasta que comenzó a acariciar la soga.
You’re going to caress my mound.
Me vas a acariciar el pubis.
To kiss the lips and caress the hair,
Besar los labios y acariciar el pelo,
A cloth that must be caressed with care and love.
Una tela que hay que acariciar con cuidado y con amor.
Then she grew sad, stopped caressing.
Entonces se entristeció, dejó de acariciar.
noun
Then there seemed to be a kind of Baudelairean phase, … tu connais la caresse Qui fait revivre les morts…_
Entonces pareció haber una especie de fase tipo Baudelaire, … tu connais la caresse qui fait revivre les morts…
He caressed her hand, and said, "In the last few days, whenever I was not raging mad against your whole species, I was longing for you;
Sirio le acarició la mano y dijo: —En los últimos días, cuando no me enfurecía pensar en tu especie, te extrañaba de veras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test