Translation for "careless" to spanish
Translation examples
adjective
Such a careless approach and such erroneous premises ensure that the efforts of many States to confront and combat terrorism are often not given due priority.
Este enfoque descuidado, esas premisas equivocadas hacen que los esfuerzos de muchos Estados para enfrentar y combatir el terrorismo con alguna frecuencia no tengan la prioridad que debieran.
Vibration Careless or rough handling
el manejo descuidado o brusco.
Damage to a container through careless handling may directly affect the contents.
Los daños causados a un receptáculo como resultado de un manejo descuidado pueden afectar directamente a su contenido.
(c) Looking for the missing persons was done in an irresponsible, unprofessional and careless way.
c) La tarea de localizar a los desaparecidos se hizo de forma irresponsable, poco profesional y descuidada.
cause: Excessive and careless extraction of
Extracción excesiva y descuidada de
16. Avoiding careless handling is achieved by encouraging high levels of discipline and training among those personnel involved in handling munitions.
16. La evitación del manejo descuidado se consigue ejerciendo una estricta disciplina y adiestrando al personal encargado de manipular las municiones.
10. Careless or rough handling can affect the internal mechanisms of components, which cannot be detected.
10. El manejo descuidado o brusco puede afectar a los mecanismos internos de los componentes, que no se pueden detectar.
43. Careless recreational and artisanal fishing in the shallow waters around the Islands continues to represent a threat to Cayman's marine environment.
43. La pesca recreativa y artesanal descuidada en las aguas poco profundas alrededor las Islas sigue representando una amenaza para el medio marino.
Avoidance of Careless Handling and Vibration Induced Fatigue
Evitación del manejo descuidado y de la fatiga provocada por las vibraciones
The text had also been marred by careless and slapdash drafting.
También ha estropeado el texto una redacción descuidada y chapucera.
You're careless.
Tú eres descuidado.
Stupid and careless.
Estúpido y descuidado.
But careless, Lewis.
Pero descuidado, Lewis.
Exactly, very careless.
Exacto, muy descuidado.
He was careless.
Era muy descuidado.
Carlisle was careless.
Carlisle estaba descuidado.
He was careless -- that was it.
Era descuidado… eso era.
I’ve been careless.
He sido muy descuidado.
We’d gotten careless.”
Nos habíamos descuidado.
We’ve been careless.”
Hemos sido muy descuidados.
And the careless curl;
Y los rizos descuidados;
Drunks are careless.
Los borrachos son descuidados.
adjective
The recorded incidents related exclusively to intimidation, blackmail, the amateur production of explosive materials or the careless handling of them.
Los incidentes registrados respondían exclusivamente a casos de intimidación, chantaje, producción de materiales explosivos por aficionados o manejo negligente de los mismos.
The pollution which destroys coral reefs and depletes marine life can be traced to man's carelessness in waste disposal, in handling toxic or hazardous substances.
La contaminación que destruye los arrecifes de coral y agota la vida marina tiene origen en la gestión negligente, efectuada por el hombre, de los desechos y las sustancias tóxicas y peligrosas.
The painting was seized and allegedly damaged by careless handling of the prosecutor's office.
El cuadro fue confiscado y presuntamente sufrió daños debido a la manera negligente en que se manipuló en la fiscalía.
We are not advocating a hasty, careless or superficial approach to these negotiations, but a deliberate, orderly and concerted effort to close the remaining gaps in our endeavours.
No estamos abogando en favor de un enfoque precipitado, negligente o superficial en lo que concierne a estas negociaciones, sino en favor de un esfuerzo deliberado, ordenado y concertado que permita eliminar las disparidades que aún existen en nuestros esfuerzos.
1. "Careless medical treatment", provided under Article 96.
1. El artículo 96 se refiere al "tratamiento médico negligente".
In fact, it would be careless not to take the prudent precaution of testing for leaks.
De hecho, sería negligente no tomar la precaución prudente de comprobar si hay fugas.
(c) For each type, determination of the direct cause or causes of the change (for example, excessive or careless extraction of timber) and the main agents and actors;
c) Determinar, para cada tipo de zona, las causas inmediatas de los cambios (por ejemplo, la explotación excesiva o negligente de la madera) y de los principales factores y agentes;
The author contends that it was careless of the Swedish authorities to approach the Egyptian authorities for an assessment of the veracity of the statements claiming ill-treatment.
El autor afirma que las autoridades suecas fueron negligentes al comunicarse con las autoridades egipcias para cerciorarse de la veracidad de las quejas por malos tratos.
To illustrate, careless use of chemical fertilizer or pesticide in farming on the ground above an aquifer or aquifer system may pollute waters in the aquifer or aquifer system.
Por poner un ejemplo, la utilización negligente de fertilizantes o plaguicidas químicos en los cultivos de un terreno situado encima de un acuífero o sistema acuífero puede contaminar sus aguas.
This is a serious problem for the State, which is due to reckless and careless driving and to an inadequate road infrastructure.
Para el Estado este es un problema grave, que obedece a las formas de conducir temerarias y negligentes, y a la infraestructura vial inadecuada.
How could you be so careless?
¿Cómo pudiste ser tan negligente?
Cartel wouldn't be this careless.
Un cártel no sería tan negligente.
I've been stupid, careless.
He sido estúpida, negligente.
Careless forecasting might cause panic.
Un pronóstico negligente podría causar pánico.
- You got careless,Oscar.
- Eres negligente, Oscar
It was not that careless.
No fui tan negligente como insinúas.
These children are so careless.
Estos chicos son unos negligentes.
Yes, I've been careless.
Sí, he sido muy negligente.
That was careless and arrogant.
Eso fue negligente y arrogante.
Careless, sinful waste.
Derroche negligente y pecaminoso.
Fat, cocky and careless
Tranquilos, confiados, negligentes
It bespeaks a careless nature.
eso revela un carácter negligente.
Are you saying I was careless?” “Of course not.”
¿Insinúa que he sido negligente? — Claro que no.
Perhaps we have grown careless.
Quizás en eso hayamos andado negligentes.
The Careless Language of Sexual Violence
El lenguaje negligente de la violencia sexual
You were too careless of yourself.
Fuiste demasiado negligente contigo mismo.
He won’t be so careless the next time.”
La próxima vez no será tan negligente.
More than a nonexistent mother and a careless father.
Mucho más que una madre inexistente y un padre negligente.
adjective
This does not mean that children and young people are only ones involved in road traffic or that the involvement of many of them in accidents is the result of their own thoughtless or careless behaviour.
Ello no significa que los niños y los jóvenes sean los únicos actores de la circulación y que su elevado grado de implicación en los accidentes deba atribuirse a su propio comportamiento irreflexivo o imprudente.
As has been noted, the commentary to draft article 16, adopted by the -- usually more prolix -- Commission in 1966, is confined to a single paragraph and does not even allude to the difficulties involved in defining the object and purpose of the treaty, other than very indirectly through a careful (or careless?) reference to draft article 17: "The admissibility or otherwise of a reservation under paragraph (c) (...) is in every case very much a matter of the appreciation of the acceptability of the reservation by the other contracting States".
Como se ha señalado, el comentario del proyecto de artículo 16 adoptado en 1966 por la Comisión de Derecho Internacional, normalmente más prolija, se redujo a un párrafo único en que no se hizo alusión alguna a los problemas vinculados a la definición del objeto y el fin del tratado, sino, muy indirectamente, mediante un prudente (¿o imprudente?) reenvío al proyecto de artículo 17: "la admisibilidad o no admisibilidad de una reserva según el apartado c es en todo caso materia que depende en gran medida de la apreciación de la aceptabilidad de la reserva por los demás Estados contratantes".
Offences included: Arson (danger to life); Attempted Murder; Cause death by careless Driving; Cause death by dangerous Driving; Manslaughter*; Murder*; Violence*; Conspiracy to commit murder; Grave and Criminal Assault*; (* indicates actual offences occurring in above data).
Delitos incluidos: incendio premeditado (peligro para la vida); tentativa de asesinato; conducción imprudente con resultado de muerte; homicidio*; asesinato; actos violentos*; conspiración para cometer un asesinato; agresiones graves e intentos de violación*. (El asterisco * indica los delitos cometidos que se incluyen en los datos presentados.)
Careless transfers of Intangible Technology
* Las transferencias imprudentes de tecnología intangible;
However, this involves a very delicate balancing act: overly aggressive interventions rescue careless operators, who have taken on too much risk, and will be perceived as a guarantee against failure.
No obstante, se requiere un delicado equilibrio: las intervenciones demasiado agresivas rescatan a operadores imprudentes, que asumieron riesgos excesivos, y se percibirán como garantía contra el fracaso.
Her delegation endorsed the choice of priority areas for OIOS oversight, and agreed that, owing to the high level of expenditure involved and the visibility of the priority activities, uneconomical use of funds, careless management and abuse could have very serious consequences.
La delegación de Noruega apoya la determinación de esferas prioritarias que ha de supervisar la Oficina y conviene en que, debido al alto nivel de gastos implícitos y a la visibilidad de las actividades prioritarias, la utilización de fondos sin fundamento económico, su administración imprudente y el mal uso de los fondos podrían tener consecuencias muy graves.
Any individual who causes harm to another deliberately or negligently, or as a result of imprudent or careless acts is obliged to indemnify the damage.
Toda persona que cause daño a otra, de manera deliberada o por negligencia, o como resultado de actos imprudentes o desconsiderados, estará obligada a indemnizarla.
It makes you careless.
Te hace imprudente.
You got careless!
¡Han sido imprudentes!
That was careless.
Eso fue imprudente.
Careless, drunken dog!
¡Perro borracho e imprudente!
A careless mistake.
Fue un error imprudente.
You are careless.
Y tú un imprudente.
No, not careless... courageous!
Imprudente no, ¡valiente!
Wilson was careless.
Wilson fue imprudente.
Oh, he's just being careless.
Es un imprudente.
That was careless, Edward.
Eso fue muy imprudente, Edward.
It was careless and inconsiderate.
Ha sido imprudente y desconsiderado.
Careless spellcaster!
¡Hechicero imprudente!
Had I been careless?
¿Había sido un imprudente?
They’d been careless.
Ambos habían sido imprudentes.
“I’m afraid I was careless.
Me parece que fui muy imprudente.
The Case of the Careless Kitten
El caso del gatito imprudente
Careless, foolish, thoughtless.”
Imprudente, necia, inconsciente.
Though he wasn’t a careless man.
Aunque él no era un hombre imprudente.
adjective
How could you be so careless with my heart?
¡Mentiroso! ¿Cómo pudiste ser tan indiferente con mi corazón?
All the traits of a careless seducer.
Todos los rasgos de un seductor indiferente.
Lose not the good advantage of his grace By seeming cold or careless of his will.
No perdáis las ventajas de su cariño mostrándoos frío o indiferente hacia él.
Blunt not his love, Lose not the good advantage of his grace By seeming cold or careless of his will.
no adormezcas su amor, no pierdas las ventajas de su cariño mostrándote frío o indiferente hacia él.
Because the Warlord Ratchet's careless actions led to this.
Porque las acciones indiferentes del lider militar, Ratchet nos llevaron a esto.
Her manners were careless
Sus modales indiferentes
But now, you are careless as well.
Pero ahora también eres indiferente.
The sun was careless and beautiful.
El sol descendía indiferente y hermoso.
“I wouldn’t call them careless,” he said.
—Yo no los llamaría indiferentes —dijo.
The tone was careless, but Johnny was not deceived.
El tono quería ser indiferente; pero Johnny no se equivocó.
Or with a careless word to cloud the summer day?
o, con palabras indiferentes, nublar un día radiante?
Is he careless of the traditions of our great race?
¿No es acaso indiferente a las tradiciones de nuestra gran raza?
“No?” Arthur’s tone is careless, his grin sardonic;
—¿No? —El tono de Arthur es indiferente, su sonrisa sardónica;
The actor made a careless gesture. “Anywhere.
El actor hizo un gesto indiferente. —A cualquier sitio.
everything is so calm, so careless, and seems to mock her.
todo está en calma, indiferente, y parece burlarse de ella.
adjective
Ignorance and carelessness were important factors in the low rates of contraceptive use.
El desconocimiento y la actitud irreflexiva son factores de importancia causales de las bajas tasas de uso de anticonceptivos.
In paragraph 6 of that section, crime against public international law, unlawful dealing with chemical weapons and false or careless statement before an international court have been added to the list of offences.
En el párrafo 6 de ese artículo se han añadido a la lista de delitos el delito contra el derecho internacional público, el trato ilícito con armas químicas y las declaraciones falsas o irreflexivas formuladas ante un tribunal internacional.
The young lords of the court, careless, unconscientious.
Eran los jóvenes caballeros de la corte, despreocupados e irreflexivos.
Saban grimaced at his brother's careless demand.
Saban torció el gesto al oír la irreflexiva exigencia de su hermano.
Someone said a scout had shot one of the old men over a careless remark.
Alguien comentó que un explorador había abatido a uno de los viejos por hacer un comentario irreflexivo.
Yet Uncle Pasha did not notice that his careless babbling, intolerable to a sensitive being, had driven Vanya to tears.
Sin embargo, el tío Pasha no se dio cuenta de que su irreflexivo parloteo, intolerable para un ser sensible, había hecho llorar a Vanya.
For in Georgian Bay it is possible to imagine North America as it was-before the United States began the murderous deceptions and the unthinking carelessness that have all but spoiled it!
Porque en Georgian Bay es posible imaginar a Norteamérica tal como era… antes de que los Estados Unidos echaran a rodar los mortíferos engaños y la irreflexiva negligencia que prácticamente la han saqueado.
Alec did not reply but continued to stare at her with unfathomable eyes, and Mira became contrite as she realized what she had wrought with her careless words.
Alec no le respondió sino que continuó mirándola con aquel os insondables ojos. Mira se arrepintió de su actitud al darse cuenta de lo que había conseguido con sus irreflexivas palabras.
I’m sorry? No, certainly not. He put us at risk, thoughtless, careless… She stood at the gate overcome with emotion, but unable to parse it-angry, hurt, anxious with affection, indignant.
«¿Lo siento? No, nada de eso. Nos ha puesto en peligro con su actitud irreflexiva y desconsiderada». Permaneció junto a la verja, abrumada por la emoción pero incapaz de analizarla: estaba enojada, dolida, defraudada, indignada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test