Translation for "carcinogenic" to spanish
Carcinogenic
adjective
Translation examples
adjective
Carcinogen Category 3
Cancerígeno categoría 3
IARC has since 1971 evaluated the carcinogenic potential of more than 900 agents (not just chemicals), of which approximately 400 have been identified as carcinogenic or potentially carcinogenic to humans.
Desde 1971, el Centro Internacional de Investigaciones sobre el Cáncer ha evaluado las propiedades cancerígenas de más de 900 agentes (no solo sustancias químicas), y ha clasificado aproximadamente 400 de ellos como cancerígenos o potencialmente cancerígenos.
Not carcinogenic; unlikely to pose a carcinogenic risk to humans (JMPR 2003).
No es cancerígeno; es poco probable que represente un riesgo cancerígeno para los seres humanos (JMPR 2003).
Inorganic arsenic is a documented human carcinogenic.
El arsénico inorgánico es cancerígeno para los seres humanos.
Cadmium and arsenic are carcinogenic.
Tanto el cadmio como el arsénico son cancerígenos.
Maggie, PVC contains carcinogens.
Maggie, el PVC contiene cancerígenos.
Benzene? ! Huge carcinogen.
Un enorme cancerígeno.
Carcinogenic and fulvous.
Cancerígeno y con colorante amarillo.
Highly toxic. Highly carcinogenic.
Muy tóxico y cancerígeno.
They're full of carcinogens.
Están llenas de sustancias cancerígenas.
Charcoal smoke is carcinogenic.
El humo del carbón es cancerígeno.
They contain powerful carcinogenic products.
Contienen potentes angentes cancerígenos.
Oh, that was wildly carcinogenic.
Resultó ser muy cancerígeno.
"But DDT was a carcinogen." "No, it wasn't.
–Pero el DDT era cancerígeno. –No, no lo era.
`Carcinogenic.' In a pig's eye, brother!"
«Cancerígeno.» ¡Y una mierda, hermano!
Tests have found them to be carcinogenic to animals.
Y se ha probado que son cancerígenas para los animales.
He wondered if diesel fumes were carcinogenic.
Se preguntó si el humo sería cancerígeno.
He drew in the carcinogens and then exhaled them.
Inhaló las sustancias cancerígenas y luego las exhaló.
the pathologist who described the highly carcinogenic nature of these chemicals;
al patólogo que describió las características altamente cancerígenas de esas sustancias;
Gave me a carcinogen to deliberately make me sick.
Que me dieron un agente cancerígeno para hacerme enfermar deliberadamente.
But that nostalgia, even with its tenderness, is no less obstinate, no less malevolently carcinogenic.
Pero ésa, no por blanda es menos pertinaz, menos malévolamente cancerígena.
The paved path leading to it was dirty, the air tainted with carcinogenic smoke.
El sendero de asfalto que llevaba a su casa estaba sucio, el aire teñido de humo cancerígeno.
adjective
There is no carcinogenic potential in rat and mouse in lifetime studies.
No muestra potencial carcinogénico en ratas y ratones en estudios de toda una vida.
The International Agency for Research on Cancer (IARC) concluded in 1987 that there was sufficient evidence that Chlordecone is carcinogenic in mice and rats and possibly carcinogenic to humans (Group 2B).
En 1978, el Centro Internacional de Investigaciones sobre el Cáncer (CIIC) concluyó que había suficiente evidencia de que la clordecona era carcinogénica en ratones y ratas y posiblemente carcinogénica en seres humanos (grupo 2B).
Endosulfan is not carcinogenic and does not show any mutagenic potential.
El endosulfán no es carcinogénico y no hay indicios de que tenga potencial de mutagenicidad.
(g) Work with recognized chemical carcinogens or in the processes presenting chemical carcinogenic risks.
g) Trabajan con productos químicos de efectos carcinógenos reconocidos o con procedimientos que generan riesgos carcinogénicos.
SCCPs are classified in the EU as a Carcinogen Category 3: R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect, and are similarly classified as hazardous in Australia.
En la UE, las PCCC están clasificadas como Categoría carcinogénica 3: R40-Evidencia limitada de efecto carcinogénico, y también se las clasifica como peligrosas en Australia.
TBTO was not carcinogenic in a study in mice (IPCS, 1999).
Los TBEO no resultaron carcinogénicos en un estudio realizado en ratones (IPCS, 1999).
PeCB is moderately toxic to humans and is not classified as a carcinogen.
El PeCB es moderadamente tóxico para los seres humanos y no está clasificado como carcinogénico.
Into that carcinogenic cloud being made by your vehicle?
¿Hacia la nube carcinogénica hecha por tu vehículo?
This product contains highly toxic carcinogenic poisons.
Este producto contiene sustancias carcinogénicas muy tóxicas.
The gas from his ass is carcinogenic
El gas de su trasero es carcinogénico
- You should've kept her safe- safe from carcinogens, safe from power lines and microwaves.
- Debiste mantenerla a salvo a salvo de carcinogénicos, a salvo de microondas y cables eléctricos.
It is mildly carcinogenic, but it won’t kill you.
Es ligeramente carcinogénico, pero no te matará.
I wait faithfully at this stop and lightly inhale the city’s carcinogenic particulate.
Espero fielmente en esta parada e inhalo ligeramente el material particulado carcinogénico de la ciudad.
I don’t know what else to do by way of filling my lungs with carcinogenic particulate.
No sé qué otra cosa hacer con el fin de llenarme los pulmones de material particulado carcinogénico.
Neil had only just begun letting Josh have chocolate sprinkles, after a new book claimed his sugar-free sweetener was carcinogenic, and so Josh was eating his dessert of organic frozen yogurt dotted with chocolate sprinkles when the garage door opened.
Últimamente Neil había empezado a dejar comer a Josh virutas de chocolate, después de leer en un nuevo libro que los edulcorantes sin azúcar eran carcinogénicos, de modo que el niño estaba comiendo su postre de yogur congelado cubierto de virutas de chocolate cuando se abrió la puerta del garaje.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test