Translation for "cantankerously" to spanish
Cantankerously
adjective
Translation examples
adjective
Colonel H. Stinkmeaner is, and always has been, a cantankerous, ornery old man.
El Coronel Stinkmeaner es, y siempre ha sido, ...un viejo arisco e irascible.
And the Missouri mule is not only cantankerous he's big."
Y la mula de Missouri no sólo es arisca es grande.
You're not jealous, you're cantankerous.
- No estás celosa, estás arisca.
Having a weak English lexicon left me feeling lugubrious, acrimonious, cantankerous.
Tener un pobre léxico en inglés me hacía sentir lúgubre, mordaz, arisco.
One day, there I was in the back of beyond, looking after a cantankerous, rich old lady.
Un día, allí estaba yo, en un rincón perdido, cuidando de una arisca vieja rica.
'It's a bit cantankerous,' said Oats.
—Es un poco arisca —dijo Avenas.
They’ve got winter issue—but will the cantankerous cunni wear it?”
Tienen equipo de invierno, pero ¿se lo pondrán esos cunni ariscos?
By nature it is a cantankerous, inquisitive, stupid and nervously irritable animal.
Es un animal arisco, curioso, necio e irritable.
A frowning woman like a very old and cantankerous nanny tut-tutted at the row.
Una mujer de aspecto severo les chistó con el aire de un aya arisca y vieja;
Barbara, pretty, lively, noisy, popular: Eleanor, plain, awkward, cantankerous, solitary.
Barbara linda, vivaracha, bulliciosa, popular; Eleanor feúcha, torpe, arisca, solitaria.
‘That’s why people aren’t fond of him,’ thought Fonso, ‘he’s too blunt and cantankerous.’
«He aquí por qué la gente se lo toma mal —pensó Fonso para sí—, es demasiado brusco y arisco
Who in his right mind would want to king it over a litigious, cantankerous, self-willed lot of Romans?
¿Quién que estuviese en su sano juicio querría reinar sobre un hatajo de romanos litigiosos, ariscos y tercos?
Isaac woke cantankerous bats and aspises basking in the sun, pulled them over to the window overlooking the Canker.
Despertó a los ariscos murciélagos y aspis que dormitaban al sol y los llevó hacia la ventana que daba al Cancro.
adjective
- You are even more cantankerous than usual.
Estás más malhumorado de lo usual.
Cantankerous city, but because it's aware of its role...
Ciudad malhumorada, pero porque es conciente de su rol.
Sure, i'll... i'll sit. Right now, ed lindsay you're just about the meanest, sourest most cantankerous old man on the face of the earth.
Ahora mismo, Ed Lindsay,... eres el viejo más malhumorado, amargado... e irritable en la faz de la Tierra.
Mr. Ross, why are you sounding so cantankerous?
—¿Por qué está tan malhumorado, señor Ross?
There are another sort who put on a tougher air, suspicious, sometimes cantankerous folk.
Hay otros que se muestran más duros, desconfiados, a veces malhumorados.
Rone pressed, growing a bit angry with this cantankerous oldster.       The fellow's thin jaw stiffened resolutely. "What if it is?"
—preguntó Rone, un poco furioso con el malhumorado anciano. —¿Y qué pasa si lo es? —preguntó a su vez el anciano, que apretaba fuerte la fina mandíbula.
BEING SOMEWHAT poor, Joe Schilling owned an ancient, cantankerous, moody, auto-auto which he called Max.
Joe Schilling no era un hombre rico, de modo que poseía un viejo auto-auto malhumorado y pendenciero, al cual llamaba Max.
He was moody, cantankerous, drank too much like most pressmen, and if the new owners didn't like him then he'd simply quit and go fishing.
Era un sujeto malhumorado y pendenciero, bebía más de la cuenta, como casi todos los periodistas, y, en caso de que a los nuevos propietarios no les gustara, se largaría sin más y se iría a pescar.
It was the very thing I should have recommended if’ - if you had not looked so very savage, explosive, obstinate and cantankerous, he thought; but said ‘if it had been my place to advise you.
Eso es lo que le habría recomendado yo… —«si no estuviera usted tan malhumorado e irritable ni fuera tan caprichoso y obstinado», pensó—, pero no soy quien para aconsejarle.
Remember that Cato is not so much as the dirt beneath a patrician's feet, that he is no more than the descendant of a slave and a cantankerous old peasant who sucked up to patricians enough to get himself made censor whereupon he deliberately ruined as many patricians as he could.
Recuerda que Catón no vale siquiera lo que la tierra que hay bajo el pie de un patricio, que no es más que el descendiente de una esclava y de un viejo campesino malhumorado que les dio suficiente coba a los patricios como para lograr que le hicieran censor, y que a partir de ese puesto deliberadamente arruinó a tantos patricios como pudo.
He would not ask Grant to do it, now that the first lieutenant had to keep a watch: a cantankerous, unwilling dog, with no desire to please, no goodwill - careful never to commit himself by a hasty word, but always ready with some objection, with general blame and discontent. A miserable sod. A good seaman, though: that must always be admitted. He thought of Breadfruit Bligh, and his nasty reputation: 'Before you judge a commander,"
No iba a pedirle a Grant que lo hiciera, porque ahora el primer oficial estaba de guardia. Grant no era un hombre de buena voluntad ni con deseos de despertar simpatías sino un hombre hosco y malhumorado que en vez de acceder a hacer lo que se le pedía con urgencia, siempre se negaba con alguna excusa, a la que acompañaba de reproches y quejas. Era un maldito cabrón, pero un buen marino, eso había que admitirlo. Jack pensó en Bligh y en su mala reputación. «Antes de juzgar a un capitán —pensó cuando hacía el giro número setecientos—, hay que tener en cuenta a quiénes debe mandar.»
adjective
He can be most cantankerous at times. Can’t you, Lewis?’ Lewis had a look of being above such things.
A veces puede ser muy quisquilloso. ¿No es cierto, Lewis? Lewis daba la impresión de estar por encima de tales cosas.
We both knew I should have asked him in private, especially after his reply to Phil at the reception, but I was feeling cantankerous and wanted to let him know it, as well as to rechannel the talk.
Ambos sabíamos que esta materia debía discutirse en privado, pero me sentía de humor quisquilloso y quería que lo notara.
Gossage looked as if he did not at all agree with Maclintick’s strictures on Mrs Foxe’s party and the burden of wearing evening clothes, but was prepared at the same time to allow these complaints to pass, as well as any views on Moreland as a composer, in the light of his colleague’s notorious reputation for being cantankerous.
Me daba la impresión de que Gossage no compartía las críticas de Maclintick acerca de la fiesta de la señora Foxe y la molestia de vestir de etiqueta, pero que al mismo tiempo estaba dispuesto a dejar pasar esas quejas, al igual que las opiniones a propósito de Moreland como compositor, habida cuenta de la notoria reputación de quisquilloso que tenía su colega.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test