Translation for "canned fruits" to spanish
Translation examples
Examples of products subject to particularly high rates include cereal and sugar-based products, fruit preparations, canned fruit juices, etc.
Ejemplo de productos sujetos a tipos especialmente elevados son los cereales y los productos a base de azúcar, las preparaciones de frutas, los jugos de frutos enlatados.
In another case, a seller of canned fruit was found to have violated article 35 where the containers were not adequate to prevent the contents from deteriorating after shipment.
En otro caso, se declaró que un vendedor de frutas enlatadas había infringido el artículo 35 porque los contenedores no eran adecuados para impedir el deterioro del contenido después del envío.
An arbitral tribunal has invoked this provision in finding a seller liable for the lack of conformity of canned fruit that deteriorated during shipment because of inadequate packaging, even though the buyer bore transit risk under the FOB term in the contract.
Un tribunal arbitral ha invocado esta disposición al encontrar responsable al vendedor de la falta de conformidad de una fruta enlatada que se deterioró durante el envío por no estar debidamente envasada, aun cuando el comprador soportara el riesgo del tránsito con arreglo a la cláusula FOB del contrato.
And every Christmas Eve, my mom would make a glazed ham... with cloves sticking out of it... and a hot, canned fruit compote.
Y en Nochebuena, mi mamá prepararía un jamón dulce... aderezado con clavo... y una compota caliente de fruta enlatada.
The enriched uranium will be transported to the depot in Concord, then put in canned fruit boxes and transferred onto buses.
El uranio enriquecido será trasladado a la terminal de Concord, luego puesto en cajas de fruta enlatada y después en los autobuses.
There's cold cereal in here and a Libby's canned fruit but she won't eat the cherries.
Aquí hay cereal y frutas enlatadas. Pero no quiere comer las cerezas.
Why would anyone eat canned fruit?
¿Por qué alguien comería fruta enlatada?
There's a welcome basket in your tent... some canned fruit and flypaper.
Le espera una canasta con fruta enlatada y tira matamoscas.
Looked up to see the '81 Chateau Haut-Brion I brought being decanted into a punch bowl of sangria, canned fruit and erotic ice cubes.
Vi que el Chateau Hau-Brion del '81 que había traído lo vertían en un bowl de sangría fruta enlatada y cubos de hielo eróticos.
Yeah, you're really into canning fruit.
Sí, realmente te gusta la fruta enlatada.
Everything, even canned fruit.
De todo, incluso fruta enlatada.
We brought flowers and a box of canned fruit.
También trajimos flores y una caja con fruta enlatada.
Get some canned fruit.
Lleva algunas frutas enlatadas.
Pantry: no spices, canned fruit.
La despensa: nada de especias ni de fruta enlatada.
There’s also canned fruit and chocolate bars from America.
También hay fruta enlatada y tabletas de chocolate de Estados Unidos.
“No, we've got plenty of room for our canned fruit, chestnuts, and sake!”
—¡No, nos queda mucho espacio para la fruta enlatada, las nueces y el sake!
Cress flushed. “Or … at least eat some canned fruit or something.” His expression softened.
—O, por lo menos, come fruta enlatada o algo así —continuó Cress, sonrojada.
At the Eden’s rail, Will Parchment holds to his chest a package of coffee and cigarettes, canned fruit and comics.
En la baranda de la Eden, Will Parchment se sostiene contra el pecho un hatillo donde ha metido café y cigarrillos, fruta enlatada y tebeos.
This was thanks to Del Monte Canned Fruit Cocktail – the cocktail name coming from the fact that, in the early days of Del Monte, this fruit mix had alcohol in it.
Esto era gracias al Cóctel de Frutas Enlatado Del Monte, lo de cóctel venía a que, en los inicios de Del Monte, el cóctel de frutas llevaba alcohol.
I’ve got a nice wide board down at the garage for your shelf.” The cellar was cemented, cool and dry, with deep closets for canned fruit and flour and groceries, bins for coal and cobs, and a dark-room full of photographer’s apparatus.
Tengo una hermosa y enorme tabla abajo en el garaje para tu estante —el sótano tenía suelo de cemento, frío y seco, con armarios profundos para la fruta enlatada, la harina y las provisiones, cubos con carbón y mazorcas de maíz, y un cuarto oscuro lleno de utensilios de fotografía.
We have no more canned fruit, nothing more.
No nos quedan frutas en conserva, nada.
While we waited, Bentham led us into his kitchen and offered us biscuits and canned fruit.
Mientras la esperábamos, Bentham nos llevó a la cocina y nos ofreció galletas y fruta en conserva.
she is smiling at a stocking she herself is wearing, or, with depraved delight, pouring artificial cream on canned fruit;
ella sonríe a una media que lleva puesta o, con malvada afición, vierte nata artificial sobre frutas en conserva;
Got lumber, sleeping bags, tools, canned fruit, lanterns, cereal, weather radios, shovels, charcoal—what else?
Tenemos madera, sacos de dormir, herramientas, frutas en conserva, linternas, cereales, radios meteorológicas, palas, carbón... ¿Qué más?
“Well, I’m sorry, but I’m not quite up to lifting down that heavy canned fruit,” returned Forrest, slowly feeling his way.
—Pues lo siento, pero no me es posible bajar esas pesadas latas de fruta en conserva —dijo Forrest tanteando el terreno.
It was a treat to eat curry after living for a week on dugong, corned beef, coarse fish and canned fruit.
Era delicioso comer curry después de vivir durante una semana de dugongo, carne de vaca acecinada, pescado de agua dulce y frutas en conserva.
Dressed, he ate a breakfast of canned fruit and dry cereal, sitting crosslegged on the ground and staring out across the empty fields, his back against the AV.
Se vistió y desayunó fruta en conserva y cereales, sentado con las piernas cruzadas en el suelo y observando la llanura, con su espalda apoyada en el vehículo.
And with much, much better food, so that when she eventually returned to her own station Q-Queenie was laden with chocolate and cigarettes, canned fruit and goodwill.
Y con una comida muchísimo mejor, de modo que, cuando al final volvió a su propia base, el Q-Queenie iba cargado de chocolate, tabaco, fruta en conserva y buen rollo.
One snowy day, when nobody was about, Claude took the big car and went over to his own place to close the house for the winter and bring away the canned fruit and vegetables left in the cellar.
Un día nevado, cuando no había nadie por allí, Claude cogió el coche y subió hasta su propiedad para cerrar la casa para el invierno y traer la fruta en conserva y las verduras que estaban en el sótano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test