Translation for "cancel is" to spanish
Translation examples
Therefore, the obligation need not be cancelled.
Así pues, no es necesario cancelar la obligación.
:: Cancel the debt of developing countries unconditionally
:: Cancelar la deuda de los países en desarrollo de forma incondicional;
Many suggested the cancellation or restructuring of debt.
Muchos participantes sugirieron que se cancelara o reestructurara la deuda.
The Minister may also cancel a passport.
El Ministro también puede cancelar un pasaporte.
The Ministry may refuse or cancel their accreditation.
El Ministerio puede denegar o cancelar esta acreditación".
A number of publications will be cancelled or postponed.
Se cancelará o aplazará la aparición de varias publicaciones.
The latter subsequently decided to cancel the proposal.
Posteriormente la Oficina decidió cancelar la propuesta.
1. Cancellation of the debt of African countries.
1. Cancelar la deuda de los países africanos.
Letters of credit to be cancelled
Cartas de crédito a cancelar
(a) Cancel the unpayable debt by the year 2000;
a) Cancelar la deuda impagable antes del año 2000;
Canceling is your thing.
Cancelar es lo tuyo. No es gran cosa.
Only thing to cancel is your life insurance.
Lo único que deberías cancelar, es tu seguro de vida.
Cancel the detonation!’
—¡Cancelar la detonación!
And cancel the shunt?
—¿Y cancelar el intercambio?
Postponed, not canceled.
Posponer, no cancelar.
The reception had to be cancelled.
Hubo que cancelar la recepción.
I’ll have to cancel.
Tendré que cancelar la cena.
Cancel my contract?
¿Cancelar el contrato?
“I’ve canceled them.”
—Los acabo de cancelar.
Therefore let it be canceled.
Entonces hay que cancelar.
‘Don’t be ridiculous, I’ll cancel.’
–No seas ridículo, lo cancelaré.
I would like it canceled.
Me gustaría que se cancelara.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test