Translation examples
noun
23. She then requested a minute of silence to honour the memory of Josué Giraldo Cardona, a Colombian human rights campaigner murdered on 13 October 1996.
23. A continuación ruega un minuto de silencio en memoria de Josué Giraldo Cardona, un colombiano paladín de los derechos humanos asesinado el 13 de octubre de 1996.
Most flagship events and campaigns, such as the Land for Life Award and Land Day, were highly popular, and the Dryland Champions and Dryland Ambassadors, particularly the 2012 Miss Universe Ms. Leila Lopez, attracted unforeseen media attention to the UNCCD.
La mayoría de las campañas y los actos emblemáticos, como el Premio "Tierra para la Vida" y el Día de las Tierras, gozaron de una gran popularidad, y los Paladines y Embajadores de las Tierras Secas, especialmente la Miss Universo de 2012, Sra. Leila López, atrajeron una atención mediática sin precedentes sobre la CLD.
55. This campaign - which will last for three years and was initiated on 10 December 1993 - is designed to make youth and youth organizations throughout Europe the advocates and defenders of an open and tolerant society.
55. Esta campaña de tres años de duración, que comenzó el 10 de diciembre de 1993, se propone hacer de los jóvenes y de las organizaciones juveniles de toda Europa los abogados y paladines de una sociedad abierta y tolerante.
As a result of continued efforts by the Campaign's secretariat, many organizations are now working with fistula survivors and advocates to reach women and girls living with fistula, advocate for prevention, women's empowerment, men's engagement and political commitment to end fistula.
Como resultado de la labor constante de la secretaría de la Campaña, en estos momentos muchas organizaciones colaboran con sobrevivientes de fístula y paladines de la erradicación de la fístula para llegar a las mujeres y las niñas que padecen esta enfermedad y promover la prevención, el empoderamiento de las mujeres, la participación de los hombres y el compromiso político para eliminar la fístula.
This bird, this uncommon, fearsome campaigner leaves the barn in victory, you will cry tears that you've seen the last of him, and you will yearn for more!
Si esta ave, esta paladín poco común y feroz se va del granero con la victoria, van a llorar lágrimas ya que habrán visto lo último de ella, ¡y van a añorar más!
A seasoned campaigner trapped by love.
Un experimentado paladín atrapado por el amor.
Our greathearted champion will still be continuing his campaign on the Other Side, with added wisdom and knowledge.
Con su gran corazón, nuestro paladín estará siguiendo su campaña en el otro lado, con mayor sabiduría y conocimiento.
McPherson, engaged in a reelection campaign, the fight of his political life against ace crimebuster Ellis Loew, needs time to relax.
McPherson, involucrado en una campaña por la reelección, su gran batalla política contra Ellis Loew, paladín de la lucha contra el crimen, necesita tiempo para descansar.
Then he launched into a torrent of self-glorification, showering me with the usual mixture of vindication and victimisation: he had had an amazing life, had been everywhere, met everyone, he had been a defender of the republic, a fervent anti-fascist during the war, a clandestine resistance fighter during the Franco regime, a regular victim of the prisons of dictatorship, a union leader, a civic leader, a campaigner for justice, liberty and historic memory;
Luego empezó su sesión de autobombo, lanzando sobre mí la tromba acostumbrada de reivindicación personal y victimismo: su vida había sido apasionante, había estado en todas partes, había conocido a todo el mundo, había sido un defensor de la República y un antifascista irreductible en la guerra, un resistente clandestino durante el franquismo, una víctima asidua de los calabozos de la dictadura, un líder obrero y civil, un paladín de la justicia, la libertad y la memoria histórica;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test