Translation for "camargue" to spanish
Camargue
Similar context phrases
Translation examples
2.1 The author, a recognized conscientious objector to military service, was assigned to civilian service duty in the national nature reserve of Camargue in December 1988.
El autor, a quien se había reconocido la condición de objetor de conciencia al servicio militar, fue asignado a un servicio civil en la reserva natural nacional de la Camarga en diciembre de 1988.
She came to my parents' house in the Camargue.
Ella vino a la casa de mis padres en La Camarga.
She lost an eye and she was found in a house in the Camargue.
Perdió un ojo y la hallaron en una casa en La Camarga.
Michel pointed out the lighter sheen of the Camargue.
Michel señaló el fulgor más claro de la Camarga.
Then they were stopped on a levee, and looking over the Camargue, she said.
Más adelante se detuvieron en un terraplén y ella le dijo que estaban contemplando la Camarga.
The Camargue had always been a delta, and now it was a delta still, and so nothing essential had changed.
La Camarga siempre había sido un delta, y por tanto en esencia no había cambiado.
Out the south windows they could see a portion of the speckled sheet of water which was the Camargue.
Por las ventanas que miraban al sur se divisaba una porción de la lámina de agua moteada de la Camarga.
But the Rhone had silted its lagoons, and the Camargue had become a pestilential swamp, and the roads had fallen into disuse.
Pero el limo del Ródano había convertido las lagunas de la Camarga en un pantano pestilente, y las calzadas ya no se utilizaban.
“The church of Saintes-Maries-de-la-Mer in the Camargue of Southern France in which the gypsies worship Sarah, the black Madonna.”
«La iglesia de Saintes-Maries-de-la-Mer en la Camarga del sur de Francia en la que los gitanos veneran a Sara, la madona negra.»
The watery plains of the Camargue shimmered with a golden haze that blurred regions a kilometer or so away into an indistinct scrim backdrop.
Las pantanosas llanuras de la Camarga resplandecían con una neblina dorada que difuminaba regiones a kilómetros de distancia convirtiéndolas en un indistinto telón de fondo.
The hills still stood well above the water, of course, and at first glance it seemed to Michel that this section of the coast had changed much less than the drowned Camargue.
Las colinas seguían aún muy por encima de las aguas, naturalmente, y a primera vista Michel tuvo la impresión de que allí la costa había cambiado mucho menos que en la inundada Camarga.
The town dwindled. The Camargue’s windswept salt grasses and their famous herds of wild white horses were eventually joined by oil refineries, nuclear power plants, chemical works.
La ciudad menguó, y con el tiempo las refinerías de petróleo, las centrales nucleares y las industrias químicas fueron a añadirse a las marismas barridas por el viento de la Camarga y sus célebres manadas de blancos caballos salvajes.
Some of Michel’s relatives took them out on their boats, and Maya marveled at the rampaging Rhone as they ran down it, at the strangely cluttered lagoon of the Camargue, and the efforts people were making to rechannelize it.
Unos familiares de Michel los llevaron a dar un paseo en barca y Maya se maravilló ante la violencia con que el Ródano invadía la extrañamente atestada laguna de la Camarga y los esfuerzos de la población por devolverlo a su cauce.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test