Translation for "camaraderie" to spanish
Camaraderie
noun
Translation examples
It builds bridges between individuals and across communities, creating fertile ground for sowing the seeds of camaraderie and peace.
Sirve para tender puentes entre personas y comunidades y prepara un terreno fértil para plantar las semillas de la camaradería y de la paz.
To all of those with whom I have had the privilege and honour to be seated next to at the podium of Conference Room 3, I would like to thank them for their camaraderie.
A todos aquellos con los que he tenido el privilegio y el honor de compartir el podio de la Sala 3, quisiera agradecerles su camaradería.
Another emphasized the feeling of camaraderie and mutual respect that had grown among the delegates on the Council.
Otro destacó el sentimiento de camaradería y respeto mutuo que había surgido entre los delegados en el Consejo.
It develops camaraderie and good fellowship that enhances the ability of communities to coexist peacefully.
Cultiva la camaradería y las relaciones fraternales para que las comunidades puedan coexistir en un entorno pacífico.
The hospitality and camaraderie of his brotherly people always touched me very deeply.
La hospitalidad y la camaradería de su pueblo fraterno siempre me conmovieron profundamente.
They are defined by the strengthening of friendship, sincerity, camaraderie and what it means to be human.
Se definen por el fortalecimiento de la amistad, la sinceridad, la camaradería y lo que significa ser un ser humano.
Camaraderie: Humans are basically social animals.
Camaradería: básicamente, los seres humanos son animales sociales.
I have genuinely appreciated the friendship and camaraderie of this forum and of you all as we have tried to contribute constructively.
He apreciado realmente la amistad y la camaradería de este foro -y de todos ustedes- en nuestro empeño por contribuir constructivamente.
I want to thank all my colleagues for their camaraderie, their collegiality and their support to me in different settings.
Quiero dar las gracias a todos mis colegas por su camaradería, su espíritu colegiado y el apoyo que me han brindado en distintas situaciones.
Often, their participation in conflicts has provided them not only with a way to earn an income but also a sense of community or camaraderie and status.
A menudo, su participación en los conflictos les ha dado no sólo una forma de ganar algún dinero sino también un sentido de comunidad, camaradería y estatus.
Because of your camaraderie
Por vuestra camaradería
- on camaraderie. - Yeah.
- en la camaradería.
- I miss the camaraderie.
Extraño la camaradería.
There's camaraderie here.
Hay camaradería aquí.
Camaraderie is diplomacy.
Camaradería es diplomacia.
It was the camaraderie.
Era la camaradería.
Look at this camaraderie.
Miren qué camaradería.
The camaraderie is overwhelming.
La camaradería es abrumadora.
The camaraderie evaporated.
La camaradería se evaporó.
There was no camaraderie in his voice.
No había camaradería en su voz.
‘I’m saying there’s a camaraderie.
—Lo que digo es que hay una camaradería.
Wartime camaraderie?' 'Exactly.
¿Camaradería de guerra? —Exactamente.
    And the camaraderie in spite of the fear.
Y la camaradería a pesar el miedo.
noun
Colonel Lukan... To promote army camaraderie.
Para consolidar la amistad en la guerra.
There was camaraderie, even gaiety between us.
Entre nosotros, había amistad, incluso alegría.
I recall our wonderful camaraderie during that hiking trip.
Yo recuerdo nuestra maravillosa amistad en esa excursión.
I think we have different memories of our wonderful camaraderie.
Insisto, creo que tenemos diferentes recuerdos de nuestra gran amistad.
I think we have different memories of our wonderful camaraderie. I think we have different memories of our wonderful camaraderie.
Creo que tenemos diferentes recuerdos de nuestra gran amistad insisto, creo que tenemos diferentes recuerdos de nuestra gran amistad.
To experience the camaraderie of achieving a common goal.
Experimentar la amistad de lograr un objetivo.
My life depends on my horse and our camaraderie.
Mi vida depende de mi caballo y de nuestra amistad.
She wasn't interested in him that way, had never once looked at him with other than camaraderie.
Ella no estaba interesada en él de aquel modo, jamás le había inspirado otra cosa que no fuera amistad.
Elle voulait qu’il lui donne un geste d’amour, pas seulement d’amitié et de camaraderie.
Quería que le diera una prueba de amor, no sólo de amistad y compañerismo.
His friendship with Hulot and his FBI qualifications were enough to earn everyone’s cooperation, but not necessarily their camaraderie.
Sus antecedentes y la amistad con Hulot eran un salvoconducto suficiente para garantizarle la colaboración de todos, pero no necesariamente su simpatía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test