Translation for "cadastral maps" to spanish
Translation examples
Cadastral maps for Baucau and base maps for 4 district towns completed.
Terminación de los mapas catastrales para Baucau y de mapas básicos para cuatro ciudades de distrito.
48. The Government of Lebanon has submitted a comprehensive collection of papers in support of its claim to the Shab'a Farms area, including over 150 property deeds, cadastral maps of two villages, a general administrative map and a map on which a "proposed State limit" is depicted.
El Gobierno del Líbano ha presentado un amplio conjunto de documentos para apoyar su reclamación sobre dicha zona, entre los que se cuentan más de 150 registros de títulos de propiedad, mapas catastrales de dos aldeas, un mapa administrativo general y un mapa en el que figura un "límite del Estado propuesto".
16. To improve housing conditions, activities continue on compiling cadastre maps and registers as a basis for developing urban development plans of nucleated settlements and subsequent investment in design and construction (in 2005 - 2009, over 100 nucleated settlements, including Roma settlements, were covered by these activities).
16. A fin de mejorar las condiciones de vivienda, prosigue la labor de compilación de mapas catastrales y registros como base para la formulación de los planes de desarrollo urbano de los núcleos de población y posterior inversión en el diseño y la construcción (en 2005-2009 estas actividades abarcaron a más de 100 poblados, incluidos asentamientos romaníes).
The role of cadastral mapping was also addressed.
También se incluía el papel de la elaboración de mapas catastrales.
Please indicate how the State party intends to address the difficulties in collecting data in relation to the right to housing, such as on homelessness, forced evictions and cadastre mapping. What steps have been adopted to ensure access to housing and land ownership, as well as on resolving persistent land disputes, including the adoption of a land management law and a national land policy?
30. Sírvanse indicar de qué manera se propone superar el Estado parte las dificultades que supone reunir datos respecto del derecho a la vivienda, por ejemplo sobre las personas sin hogar, los desalojos forzosos y los mapas catastrales. ¿Qué medidas se han adoptado para velar por el acceso a la vivienda y la propiedad de la tierra y para resolver las controversias persistentes sobre cuestiones de tierras, incluida la aprobación de una ley de ordenación del suelo y una política nacional del suelo?
Establishing digital cadastral maps in the state of Hessen
Establishing digital cadastral maps in the state of Hessen (Establecimiento de mapas catastrales digitales en el estado de Hessen)
The responsibility for collection of property taxes has been transferred to the municipalities, and this is being facilitated by the development of an integrated system of digitalized cadastral maps.
Se ha transferido a los municipios la responsabilidad de recaudación de impuestos prediales, labor que está siendo facilitada en gran medida por el desarrollo de un sistema integrado de mapas catastrales digitalizados.
This consists of over 10,000 index cards describing an equal number of historic and vernacular structures in 80 selected historic and traditional cores all over the Government-controlled part of Cyprus, accompanied by a series of cadastral maps.
Este inventario consiste en más de 10.000 fichas de índice que describen igual número de estructuras históricas y vernáculas ubicadas en 80 centros históricos y tradicionales seleccionados de todo el territorio de Chipre controlado por el Gobierno, acompañadas de una serie de mapas catastrales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test