Translation for "cable-knit" to spanish
Translation examples
Less was in a cable-knit sweater.
Less llevaba un jersey de ochos.
He’s dressed in a bulky cable-knit, heavy gloves, and an orange watch cap, and doesn’t seem to have caught anything.
Va vestido con un abultado jersey de ochos, gruesos guantes y un gorro de lana de color naranja, y no parece que haya pescado nada.
She nodded and took her coffee upstairs, where she exchanged her robe and pajamas for a pair of comfortable jeans and a cable-knit turtleneck sweater.
Ella movió afirmativamente la cabeza y se llevó el café arriba, donde se cambió la bata y el pijama por unos vaqueros cómodos y un jersey de ochos de cuello vuelto.
For this weekend visit to Grindstone Island Hazel had brought two pairs of neatly pressed woollen slacks and a beige cable-knit sweater and the sweater with the lace collar and two cotton blouses.
Para la visita de fin de semana a Grindstone Island, Hazel había traído dos pantalones de lana bien planchados, un jersey beis de ochos, además del suéter con el cuello de encaje y dos blusas de algodón.
Nor did Mummy (so far as Skyler knew) ever again wear the dazzling purple cable-knit sweater or the pleated tartan-plaid miniskirt or the rainbow-knit cap with the funny, floppy tassel.
Como tampoco (hasta donde Skyler supo) volvió nunca a ponerse el espectacular jersey morado de ochos ni la minifalda escocesa con tablas, ni el gorro de punto con los colores del arcoíris y la graciosa borla desmesurada.
Anyway, we had scarcely got out of the car when Mine Tiny Host approached me and, ignoring my outstretched hand, ripped the sunglasses from my pocket with the words, ‘These are a piece of shit.’ Unlike, say, his own cable-knit sweater, corduroy trousers, signet ring and deaf aid.
Pues bien, apenas nos apeamos del coche, el diminuto anfitrión ingeniero se me acercó y, haciendo caso omiso de mi mano extendida, me arrancó las gafas del bolsillo con estas palabras: «Esto es una mierda». A diferencia, pongamos, de su jersey de ochos, su pantalón de pana, su sortija de sello y su audífono.
Mummy laced up her beautiful white Lady Champ skates and stood, letting the quilted red coat fall like a negligee onto the bench, revealing herself, to Skyler’s astonished eyes, in a costume he had never seen before: a beautiful, clearly brand-new purple cable-knit sweater, a pleated tartan-plaid miniskirt with a large ornamental brass safety pin at the side, and textured purple tights that displayed Mummy’s shapely legs, plump knees, and something of her chubby thighs.
Mamá también se ató los hermosos patines blancos Lady Champ, se puso en pie y dejó caer sobre el banco el acolchado abrigo rojo como si fuera un salto de cama, y apareció, ante los asombrados ojos de Skyler, con un conjunto que el niño no había visto nunca: un precioso suéter morado de ochos a todas luces completamente nuevo, una minifalda escocesa de tablas con un gran imperdible ornamental de latón a un lado y leotardos morados en relieve que realzaban las bonitas piernas de mamá, la redondez de sus rodillas y parte de sus muslos, un poco excesivos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test