Translation for "by airmail" to spanish
By airmail
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adverb
The paper used shall be white, free of mechanical pulp, dressed for writing purposes, and weigh at least 64 g/m2 or between 25 and 30 g/m2 where airmail paper is used.
El papel utilizado ha de ser blanco, sin pasta mecánica, preparado para la escritura y pesar como mínimo 64 g/m2 o entre 25 y 30 g/m2 en caso de utilizarse papel para correo por avión.
The family has to provide the prisoners with airmail letter forms, for which they then have to ask the prison authorities and which they do not always receive.
La familia ha de proporcionar a los reclusos papel de carta por avión que luego han de pedir ellos a las autoridades de la cárcel, y que no siempre reciben.
They had reminded him of “airmail” notepaper.
Le habían recordado el papel de cartas «por avión».
An airmail letter from Hamish Mancini.
Una carta por avión de Hamish Mancini.
6   Handwritten airmail letter to ‘Frl.
Carta escrita a mano mimada por avión para: «Frl.
Moments later, Donna arrived with an airmailed packet. “Is that for me?”
Unos momentos más tarde llegaba Donna con un paquete enviado por avión. —¿Eso es para mí?
“Sure.” He picked up his overcoat and his letter. “Is that airmail? I’ve got stamps.”
—Por supuesto. —Cogió el abrigo y la carta. —¿Es por avión? Tengo sellos.
The typewritten sheets were as flimsy as the paper once used to send letters “by airmail”.
Las hojas mecanografiadas eran tan finas como el papel que se usaba antes para mandar cartas «por avión».
It had been sent airmail from San Francisco, and on the envelope the sender had written “urgente y importante.”
Había sido enviada por avión desde San Francisco, y en el sobre el remitente había escrito, «urgente e importante».
She stood at the top of the stairs with a blue airmail letter from my father in one hand.
La encontré esperándome en lo alto de las escaleras: en una mano sostenía una carta de mi padre y el sobre azul del correo por avión.
I got airmail stamps out of the vending machine in the lobby and dropped my cards in the hotel mailbox.
Saqué sellos de avión de un aparato automático del vestíbulo y eché las cartas en seguida en el buzón del hotel.
He carefully removed a dozen fine airmail sheets from the envelope at the top of the chronologically ordered pile and unfolded them.
Cuidadosamente, Miguel sacó una docena de hojas de papel de avión del sobre de encima de la pila ordenada por orden cronológico y las desdobló.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test