Translation for "butt of a gun" to spanish
Butt of a gun
Translation examples
The police officer allegedly slapped the minor and beat him with the butt of his gun.
Según parece, el agente de policía abofeteó al menor y lo golpeó con la culata de su arma.
During the trip, a trainee police officer beat and kicked him on his head and leg, hit him with the butt of his gun and threatened to "deal with him".
Durante el trayecto, un agente de policía en prácticas lo golpeó y le dio patadas en la cabeza y en una pierna, lo golpeó con la culata de su arma y lo amenazó con "ocuparse de él".
14. Please provide information on the measures taken to investigate the following events: The killings of (a) opposition candidate Aregawi Gebre-Yohannes of the Arena Tigray party, reportedly stabbed to death on 2 March 2010 at his home in the Northern Tigray Region; (b) opposition activist Biyansa Daba of the Oromo Federalist Congress, who died in hospital on 16 April 2010 reportedly after having been beaten with the butt of a gun on 7 April 2010; (c) Girma Kabe, reportedly shot dead while putting up posters for the Medrek opposition coalition; and (d) Itana Idossa, a ruling party candidate, who was fatally stabbed as he left a meeting in May.
14. Sírvanse proporcionar información sobre las medidas adoptadas para investigar los siguientes sucesos: los asesinatos de: a) el candidato de la oposición Aregawi GebreYohannes del partido Arena Tigray, presuntamente acuchillado el 2 de marzo de 2010 en su casa de la región del Tigray septentrional; b) el activista de la oposición Biyansa Daba del Congreso Federalista Oromo, que falleció en el hospital el 16 de abril de 2010 tras ser golpeado con la culata de un arma de fuego el 7 de abril de 2010; c) Girma Kabe, abatido a tiros mientras colgaba carteles de la coalición Medrek, de la oposición, y d) Itana Idossa, candidato del partido gobernante, que recibió una herida mortal de arma blanca cuando salía de una reunión en mayo.
They hit me with the butt of a gun, I think.
Me golpearon con la culata de un arma, creo.
Well, these head wounds aren't consistent with the butt of a gun.
Bueno, estas heridas en la cabeza son consistentes con la culata de un arma.
The depressed fractures and the displaced ossicular chain... are consistent with the victim being pistol-whipped with the butt of a gun.
Las fracturas por depresión y el desplazamiento de la cadena osicular concuerdan con que a la víctima le golpearan con la culata de un arma.
So, on the stand, I testify that I stopped the defendant after observing him put his hand on what appeared to be the butt of a gun.
Así que en el estrado testifico que detuve al acusado después de observar cómo ponía su mano en lo que parecía ser la culata de un arma.
It was the butt of a gun.
Con la culata de un arma.
Either the haft of a knife or the butt of a gun.
El mango de un cuchillo o la culata de un arma.
That you hit her with the butt of a gun?
¿Por qué la golpeaste con la culata de un arma?
Like from the butt of a gun?
¿Como con la culata de un arma?
Bell tapped the butt of his gun.
Bell dio unos golpecitos en la culata de su arma.
Christian thumped the butt of his gun down on the stones.
Christian golpeó con fuerza la culata de su arma contra la piedra.
Then with the butt of his gun he destroyed the rest of the apparatus.
Luego, con la culata de su arma, destrozó lo que quedaba del aparato.
His fingers were working, as though curling around the butt of a gun.
Sus dedos se agitaban como si estuvieran acariciando la culata de un arma.
He approached the refrigerator box with his hand on the butt of his gun.
Se acercó a la caja del frigorífico con la mano en la culata de su arma.
But some chick with blond hair whacked me in the forehead with the butt of her gun.
Pero una chica rubia me aporreó la frente con la culata de su arma.
a tiny prisoner wailed.—These are all lies! This man was also struck with the butt of a gun.
—gimoteó uno, de muy baja estatura—. ¡Son todo mentiras! La culata de un arma silenció a este también.
She stood between Stout and Coatrack Man with one hand on the butt of her gun.
Se colocó entre Stout y el hombre del perchero y puso la mano sobre la culata de su arma.
and saw the ribbons stir as he used the butt of his gun to push them aside.
Luego, vio cómo el guardia apartaba las cintas con la culata de su arma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test