Translation for "butane gas" to spanish
Butane gas
noun
Translation examples
7. Take-over by UNPROFOR of control of gas installations around Sarajevo, and help in bringing sufficient quantities of butane gas for humanitarian purposes.
7. Que la UNPROFOR se haga cargo del control de las instalaciones de gas situadas en torno a Sarajevo y que ayude a traer un volumen suficiente de gas butano para fines humanitarios.
Transported 2,063 tons of bottled water, butane gas bottles, engine oil (in barrels), diesel fuel and aviation fuel
Se transportaron 2.063 toneladas de agua embotellada, bombonas de gas butano, aceite para motores (en barriles), combustible diésel y combustible de aviación
ONUCI is supplying butane gas to contingents to prevent the use of firewood and limit deforestation.
La ONUCI está suministrando gas butano a los contingentes para evitar el uso de leña y limitar la deforestación.
However, there is a slight preference for using oil (2 per cent), butane gas (1 per cent) and new energy sources such as solar power, electricity and biomass (less than 1 per cent).
Por el contrario, se observa una baja preferencia por el uso de petróleo (2%), el gas butano (1%) y las nuevas energías como la solar, la electricidad o los desechos vegetales (menos del 1%);
refills, freon gas, butane gas, packing and packaging supplies,
recambio de oxígeno y acetileno, gas freón, gas butano,
The Compensation Fund is currently subsidizing the price of sugar, local sunflower seeds, petroleum products and butane gas.
Por consiguiente, la Caja de Compensación sostiene actualmente los precios del azúcar, las semillas de girasol local, los productos petroleros y el gas butano.
Increase in cost from $4 to $6 per cylinder of butane gas
Aumento del costo por cilindro de gas butano de 4 dólares a 6 dólares.
The price of a bottle of butane gas was reduced from 6,000 to 5,450 CFA francs;
:: La reducción del precio del gas butano de 6.000 a 5.450 francos CFA;
262. Price subsidies for 2004, on sugar, local sunflower seeds, butane gas and petroleum products, are estimated at DH5.6 billion, based on world prices for these products and current dollar exchange rates.
262. Se estima que en 2004, las subvenciones del azúcar, el girasol local, el gas butano y los productos petroleros, sobre la base de los precios internacionales de estos productos y del tipo de cambio actual del dólar, serán de 5.600 millones de dirhams.
Percentage of main sources of energy used by households for cooking: firewood 37.0%, butane gas 32.0%, charcoal 25.8%
- Proporción de las principales fuentes de energía utilizadas por los hogares para cocinar: leña, 37%, gas butano, 32%, carbón, 25,8%;
- The factory with the butane gas explosion.
La fábrica donde explotó el gas butano.
The butane gas ...
El gas butano ...
Where can I buy a bottle of butane gas?
¿Dónde puedo comprar una garrafa de gas butano?
The report Officer Ahn received was for a private usage butane gas explosion.
El reporte que el policía Ahn obtuvo fue que solo ocurrió una simple explosión de gas butano.
I found my butane gas.
Encontré mi gas butano.
Officer Ahn got a call for the explosion of a privately-used butane gas can.
El informe que recibió fue una explosión de un recipiente de gas butano para el uso familiar.
What about your butane gas?
¿Y su gas butano?
I want you to go in town... And fill up this tank with butane gas.
Quiero que vayas al pueblo... y llenes este tanque con gas butano.
The wheat in the circles was burnt by butane gas, comes in cylinders for gas blowtorches.
El trigo en los círculos fue quemado por gas butano.
Chan Soo was only sent out there because a butane gas tank exploded.
Chan Soo dijo que él revisó el tanque de gas butano el día que ocurrió la explosión.
The desert life, even with a forced-air furnace in the house and butane gas brought from town in a truck, was still too difficult for her.
La vida en el desierto, incluso con un horno de aire en la casa y el gas butano que le traían de la ciudad en un camión, seguía siendo demasiado difícil para ella.
Now Ramirez clipped the tip of his cigar into the ashtray. He toasted the tip with a generous flame from the antique butane gas lighter in the center of the table.
Ramírez acercó la punta de su cigarro a lagenerosa llama del antiguo encendedor a gas butano que ocupaba elcentro de la mesa.
They were making bombs with butane gas bottles filled with explosives, glass, acetylene, sulphur and iron filings, buried in the roads and detonated with batteries.
Estaban fabricando bombas con bombonas de gas butano llenas de explosivos, cristales, acetileno, ácido sulfúrico y metal, y las enterraban en los caminos y las detonaban con baterías.
No autopsies were carried out, since cause of death seemed clear: an accident that happened because the couple was drunk and didn’t notice a butane gas leak from the kitchenette.
No se realizaron autopsias, ya que la causa de la muerte parecía obvia: un accidente producido porque la pareja estaba ebria y no se fijó en un escape de gas butano de la cocinilla.
It was winter and mother had lit the butane gas heater in the bedroom and I was really worried she might fall on the grille over the flame if he hit her.
Era invierno y madre había encendido la estufa de gas butano en el dormitorio y yo sufría por si del golpe que le podía llegar a dar iba a parar encima de la llama enrejada.
It pays so little, you have no coverage, no health insurance, no right to go on strike, no nothing. I used to drive large lorries in the past, long-distance transportation, you know. Coal, petroleum, butane gas, industrial water ...
Se paga fatal y no tengo ni seguridad social ni derecho a huelga ni nada. Antes conducía camiones, hacía transportes a larga distancia: carbón, petróleo, gas butano, agua embotellada… de todo, transportaba de todo. – ¿Y eso era mejor?
“And what I thought about her marriage, well I don’t need to tell you, especially because my poor Gaston was dead too, so I had to come here with her, to live among savages, you might say. No electricity, no water in the sink, and not even so much as a cylinder of butane gas, because Wahrwoorde, naturally, he wouldn’t hear of such a thing, so there we were cooking on the fire, as you see, like the olden days.
– Y lo que pienso de ese casamiento, te lo imaginas, sobre todo cuando mi pobre Gastón habiendo muerto también, tuve que venir a vivir aquí, lo mismo que decir como los salvajes, sin electricidad, sin agua en la pileta, y ni siquiera el gas butano porque el Wahrwoorde no quería ni oír hablar de ponerlo y a cocinar en la chimenea, como antaño.
I just turned up one summer’s morning in 1995 at Mehrabad Airport for Iran Air’s flight IR417 to Ahwaz, ate hot rolls with marmalade on the Airbus—yes, another A300—as my guide from the Ministry of Islamic Guidance snored beside me and, an hour later, circled the butane gas flames above the refineries before picking up Gholamreza’s Peugeot taxi to the deserts where we all lost years of our lives.
Una mañana de verano de 1995 me presenté en el aeropuerto de Mehrabad para coger el vuelo IR417 de Iran Air hacia Ahvaz, me comí unos bollos con mermelada en el Airbus —sí, otro A300— mientras mi guía del Ministerio de Orientación Islámica roncaba junto a mí y, una hora después, estaba sobrevolando en círculos las llamas de gas butano de las refinerías antes de coger el taxi de Golamreza, un Peugeot, hacia esos desiertos donde todos habíamos perdido años de nuestra vida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test