Translation for "build road" to spanish
Build road
Translation examples
With funding from the United Kingdom and United States governments, the Government of South Sudan received 170 person-days of advisory support from UNOPS personnel in infrastructure, thus developing state capacity to build roads and justice facilities.
Gracias a la financiación procedente de los Gobiernos del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y los Estados Unidos de América, el Gobierno de Sudán del Sur recibió 170 días-persona de servicios de asesoramiento por parte del personal de la UNOPS en materia de infraestructura, lo que le permitió desarrollar su capacidad estatal para construir caminos e instalaciones judiciales.
Russian and foreign companies are vying for access to subsoil resources in this region and for the right to build roads and pipelines for transporting fuel and timber to foreign markets.
Compañías rusas y extranjeras están compitiendo por el acceso a los recursos del subsuelo de esta región, así como por el derecho a construir caminos y oleoductos para transportar combustible y madera a los mercados extranjeros.
Moreover, after the signing of the agreements on interim self-government arrangements, the Israeli Government had confiscated additional Arab lands in order to build roads and security blockades, on the pretext of enhancing the security of the settlers.
Después de la firma del Acuerdo Provisional, el Gobierno de Israel confiscó nuevas tierras árabes para construir caminos y barreras de seguridad so pretexto de aumentar la protección de los colonos.
69. In collaboration with various technical ministries, the United Nations Office for Project Services (UNOPS) has implemented various projects to build roads, buildings, and irrigation works throughout the country, mainly under the Government's National Emergency Employment Programme.
En colaboración con diversos ministerios técnicos, la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS) ha ejecutado diversos proyectos para construir caminos, edificios y sistemas de riego en todo el país, principalmente con arreglo al Programa nacional del gobierno de empleo de emergencia.
My people focus on building roads, libraries and hospitals.
Mi gente se concentra en construir caminos, bibliotecas y hospitales.
Now we have enough money to build roads and flood channels.
Ahora tenemos suficiente dinero para construir caminos y canales de regadío.
You see, the Romans spoke Latin... . . and they learned to build roads from gods known as the ancient ones.
Verás, los romanos hablaban latín y aprendieron a construir caminos de unos dioses a los que llamaban antiguos.
how could he build roads?
¿cómo podría construir caminos?
To build roads in Asia?
¿Para construir caminos en Asia?
They've started building roads across the sand.
Han empezado a construir caminos a través de la arena.
He was going to help us build a school, build roads.
Iba a ayudarnos a construir una escuela, a construir caminos.
The object of Settlers of Catan is to build roads and settlements.
La meta de Colonos de Catán es construir caminos y poblados.
And all he saw as a threat policy and put in camps... Forcing them to build roads and dig mines .
Los mandó a los Gulags, y los forzó a construir caminos y minas.
The thing that made me just builds roads.
Lo que me creó se limita a construir caminos.
There was a hell of a lot more to her than there was to Theron, if you saw the Presi-dential job as defending the homestead in the forest rather than building roads to the marketplaces.
Si se pensaba que el cometido básico de la presidencia era defender la venerable cabaña del bosque y no construir caminos que llevaran a los mercados, no cabía duda de que ella sabría desempeñarlo mucho mejor que Theron.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test