Translation for "build castles" to spanish
Build castles
Translation examples
Empty talk of arms control and disarmament in isolation from the international security situation is nothing more than an attempt to build castles in the air.
Una conversación superflua sobre el control de los armamentos y el desarme sin conexión alguna con la situación internacional en materia de seguridad no es sino un intento de construir castillos en el aire.
You start only one of those companies to build castles in the air.
Se empieza con una empresa para construir castillos en el aire.
He missed having someone to explore caves, build castles, and swim really, really fast with.
Extrañaba tener a alguien a explorar cuevas, construir castillos, y nadar muy, muy rápido con .
(chuckles) well, when we were little, i used to build castles.
Bueno, cuando eramos pequeños solía construir castillos.
Please... go to build castles of sand or something.
Por favor... vete a construir castillos de arena o algo.
We're just a tiny land, we're just a little place But we can take nothing and build castles up into space
somos sólo un país pequeño, somos sóloun pequeño lugar pero no podemos coger nada y construir castillos en el espacio
The words they tell us are like grains of sand gathered from the beaches of their mind and it is our job to help them collect that sand and build castles of thought which can never be washed away.
Las palabras que nos dicen son como granos de arena recogidos de las playas de sus mentes y nuestro trabajo es ayudarlos a juntar esa arena y construir castillos de pensamientos que jamás puedan ser arrastrados por el agua.
They know how to build castles, don't they?
Esta gente sí sabe cómo construir castillos, ¿eh?
“A Jew shouldn’t build castles out of sand on Shabbos, either.”
—Un judío tampoco debería construir castillos de arena en Shabes.
I’m allowed to play with the ha’pennies, and I like to build castle walls with them.
Me está permitido jugar con las monedas y me gusta construir castillos con ellas.
Their children made money and came back to level hilltops and build castles in the same impossible valley.
Sus hijos ganan dinero y regresan para allanar cimas de montañas y construir castillos en el mismo valle imposible.
The other day the children imprisoned in the coal house, for the purposes of moral improvement, were using lumps of coal to build castles. Imagine that!
El otro día los niños encerrados en la carbonera para su mejora moral estaban utilizando los trozos de carbón para construir castillos. ¡Imagínese!
You can build castles in Spain, steal the Golden Fleece, discover Atlantis, realize your childhood dreams and adult ambitions. Enough rambling.
O construir castillos en el aire, conquistar el vellocino de oro, descubrir la Atlántida, realizar los sueños de la infancia o las fantasías de la edad adulta.
“At this moment, I am in a garden in a town, sitting on a bench at the back of my house, looking up at the sky and trying to work out what people mean when they use the expression ‘building castles in the air,’ an expression I first heard an hour ago.
—En este momento estoy en un jardín en un pueblo, sentado en un banco frente a mi casa, mirando al cielo e intentando descubrir lo que la gente quiere decir cuando usa la expresión «construir castillos en el aire», que oí hace una hora.
But he will never run beside his wolf again, he thought with a sadness too deep for words, or lie with a woman, or hold his own son in his arms. Arya cocked her head to one side. “Can I be a king’s councillor and build castles and become the High Septon?”
«Pero nunca volverá a correr detrás de su lobo -pensó con una tristeza que no se podía expresar con palabras-. Ni yacerá con una mujer, ni sostendrá en los brazos a su hijo.» –¿Yo también puedo ser consejera de un rey, y construir castillos, y ser Septon Supremo? – preguntó Arya inclinando la cabeza a un lado.
It had supplied the plains with many of their greatest wizards and witches and, once again, the philosopher might have marvelled that such a four- square people could give the world so many successful magical practitioners, being quite unaware that only those with their feet on rock can build castles in the air.
Había provisto a las llanuras con muchos de sus más grandes magos y brujas y, una vez más, el filósofo podría haberse maravillado de que personas tan francas pudieran dar al mundo tantos profesionales mágicos exitosos, sin darse cuenta de que solamente aquellos con los pies sobre la roca pueden construir castillos en el aire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test