Translation for "buck-naked" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
I looked over. She was still buck naked.
La miré. Estaba aún completamente desnuda.
“No, he was buck naked when we found him,” the tour doctor said.
– No, estaba completamente desnudo cuando lo encontramos -dijo el médico de servicio.
In fact he felt buck naked, stripped of his power, robbed of his heart.
En realidad se sentía totalmente desnudo, destituido de su poder, despojado de su corazón.
I had to give in, he walked out in the street buck naked. But I didn’t give in easy.
Tuve que ceder, salió a la calle desnudo, pero no me rendí con facilidad.
Linda limb-linked on a lavender bedspread. Buck naked beside Barbara Graham and Al Teitelbaum.
Linda tumbada desnuda en una colcha lavanda, flanqueada por Barbara Graham y Lowie Sobel.
So if you don’t want to arrive buck naked in the next town, fill the sack and do it quickly.
Así que si no quieren llegar desnudos al próximo pueblo, llenen el saco y háganlo rápidamente.
    I bounced off the bed and started for the door, realized that I was buck-naked, grabbed a robe, and ran out.
Salté de la cama y me lancé hacia la puerta, pero al advertir que me hallaba completamente desnudo me puse el albornoz antes de salir corriendo.
  A buck-naked dead man was lying on top of dry ice blocks, sachets oozing formaldehyde placed strategically on his body.
El cadáver de un hombre desnudo yacía sobre unos bloques de hielo seco, con unos saquitos que rezumaban formaldehído colocados estratégicamente sobre el cuerpo.
The Realtor was crowing about the view as Agee peered directly into the condo across the way at someone buck naked, walking around, the drapes not drawn.
El de la inmobiliaria alardeaba de la vista mientras Agee miró directamente enfrente, donde alguien desnudo andaba por su piso con las cortinas descorridas.
That's why I was buck naked.
Por eso estaba completamente desnudo.
I'm going out of this world the same way I came into it-- buck naked.
me iré de este mundo de la misma manera que vine-- completamente desnudo.
I'm watching television... and she comes out of the bathroom buck naked.
Yo veo la televisión y ella sale del baño completamente desnuda.
She was buck naked right there.
Estaba completamente desnuda ahí.
Last time I heard it I was buck-naked...
La última vez que la escuché estaba completamente desnudo...
Now would you know, the woman comes home early, catches me buck naked...
Si. Y como te imaginarás, la mujer llegó a casa antes y me pilló completamente desnudo...
I'm there serving you a drink buck naked just a suggestion.
Ahí estoy sirviéndote un trago completamente desnudo. es sólo una sugerencia.
Come see—' She opened a door to the bedroom, which Janet entered, only to find Howie buck naked and asleep atop a chinchilla bedspread, snoring like a lawnmower.
Janet entró y vio a Howie, que se había quedado dormido completamente desnudo encima de una colcha de chinchilla y roncaba como un cortacésped.
Down the hall was a buck-naked white man with a paper sack over his head and a holstered pistol in his hand, trying to break down the bedroom door with his bare shoulder.
Allí había un hombre blanco completamente desnudo, con una bolsa de papel sobre la cabeza y una enfundada pistola en la mano, tratando de derribar con el hombro la puerta del dormitorio.
In the locker rooms I'd been in, the white women always seemed embarrassed by their nakedness and wrapped towels around their waists before slipping off their underpants, but here most of the women were buck-naked.
En los vestuarios en los que había estado anteriormente, las mujeres blancas siempre parecían avergonzadas de su desnudez envolviéndose con toallas atadas a la cintura antes de bajarse las bragas, pero allí la mayoría de las mujeres estaban completamente desnudas.
To tell the truth, no matter how battered my body was—and battered at his hands, or rather, his fangs—that body could hardly wait to meet up with his body again, buck naked, despite the terrible incident in the trunk. I sighed.
A decir verdad, por muy magullado que tuviera el cuerpo (magullado por él o, más bien, por sus colmillos), estaba contando los minutos para volver a encontrarme con el suyo, completamente desnudos, a pesar del terrible incidente del maletero.
She made a grab for him, but he was already out the door of her hut, buck-naked in the dawn (and still well shickered, if the truth be told), aflame with atavistic masculine instincts that were, at least for now, more imperative than sex.
Intentó sujetarle, pero él ya estaba en la puerta de la cabana, completamente desnudo al amanecer (y bien armado, todo hay que decirlo), inflamado por atávicos instintos masculinos que eran, al menos por el momento, más imperativos que el sexo.
When his roommate walked in on him one afternoon in the middle of his junior year and found Willy buck naked on the floor—chanting names from the Manhattan phone book and eating a bowl of his own excrement—the academic career of Mr. Bones’s future master came to an abrupt and permanent end.
Cuando su compañero de habitación se lo encontró completamente desnudo en el suelo —entonando números de teléfono de la guía de Manhattan y comiéndose un tazón de sus propios excrementos—, la carrera académica del futuro amo de Míster Bones llegó a su brusca y definitiva conclusión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test