Translation for "bruce-campbell" to spanish
Bruce-campbell
  • bruce campbell
Translation examples
bruce campbell
What would Bruce Campbell do?
¿Qué haría Bruce Campbell?
This is Bruce Campbell, actor extraordinaire.
Habla Bruce Campbell, actor extraordinario.
Well, we contacted Bruce Campbell, but he was too much money.
Bueno, contactamos a Bruce Campbell, pero pedía mucho dinero.
Let's hear it for Mr. Bruce Campbell.
Tres hurras por el Sr. Bruce Campbell.
What's wrong with Bruce Campbell?
¿Qué tienes contra Bruce Campbell?
Aside from that, Bruce Campbell's got your back.
Además, Bruce Campbell los cuidará.
Yeah, "Bruce Campbell is Lieutenant Jack Stryker,
Sí, " Bruce Campbell es el teniente Jack Stryker,
Bruce Campbell is the greatest actor of his generation!
¡Bruce Campbell es el mejor actor de su generación!
In his wildest fantasy, the one he dismissed as too outlandish as quickly as he could imagine it, Bruce Campbell was holding a shotgun that Juaquo had to wrestle away. Now, Cameron is forced to admit that the reality he’s stumbled into is weirder by an order of magnitude than anything he’d imagined, and they haven’t even found Nia yet.
En su fantasía más desaforada, que rechazó por demasiado alucinante en cuanto se le ocurrió, Bruce Campbell tenía en sus manos una escopeta y él se la arrebata tras una pelea. Pero ahora tiene que admitir que la realidad con la que se ha topado no es rara sino rara al cuadrado, más rara que nada que se le pudiera haber ocurrido. Y aún no han encontrado a Nia.
Even after he stole the capsule yacht and set out for the center of the lake, he still imagined that the confrontation ahead would follow a typical action movie script. That he’d find Nia trapped on a houseboat or something, maybe bound and gagged but more likely just locked in her bedroom, and her dad—whom Cameron had never met but kept picturing for some reason as Bruce Campbell from Ash vs.
Incluso después de haber robado la barca-cápsula y haber salido al centro del lago, imaginaba que la confrontación que les esperaba sería como en los guiones de las pelis de acción: encontraría a Nia atrapada en una cabaña o algo así, quizás atada y con una mordaza, aunque más probablemente encerrada en su habitación, y a su padre —a quien Cameron nunca ha visto pero que, por alguna razón, se imagina igual que Bruce Campbell en Ash contra Posesión Infernal—, que intentaría inútilmente evitar que la rescatase.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test