Translation for "browned" to spanish
Translation examples
verb
We're asking for clarification, browning.
Estamos pidiendo aclaración, dorar.
I brown the whole thing, toss it in a casserole...
Vuelvo a dorar todo, lo echo en una cacerola...
browning meat is the same chemical process,
dorar la carne es el mismo proceso quimico,
The secret is browning the butter before making the dough.
El secreto es dorar la manteca antes de hacer la masa.
These onions want browning.
Hay que dorar estas cebollas.
Do you know the difference between browning and frying?
¿Conocen la diferencia sustancial entre dorar y freír?
So you put the veal into the pan and brown it.
Y pones a dorar la ternera en la sartén.
Microwave oven to brown your bird.
Horno microondas para dorar el pollo.
It needs to brown in the oven with potatoes.
Ahora tiene que dorar en el horno.
Good browning element.
Bueno para dorar.
I’ll brown the onion and we’ll eat.”
Doraré la cebolla y comeremos.
“We’re browning zucchini here, not having a bonfire.”
Se trata de dorar calabacines, no de hacer una hoguera.
She would not be chopping vegetables and browning meat for a casserole.
No tendría que cortar verduras ni dorar la carne para un guiso.
But it’s easy to burn the leaves when you’re browning the bird.’
Pero al dorar el pollo se pueden quemar las hojas.
Gabe would have recommended softening the onions and browning the meat separately.
Gabe le habría aconsejado sofreír la cebolla y dorar la carne por separado.
I put a little oil into the skillet and heated it and put the pork in to brown.
Vertí un poco de aceite en la sartén, lo calenté y puse a dorar la carne.
Thinking of browning a lump of uncased sausage she’d brought home from the shop.
Pensaba dorar un trozo de salchicha sin tripa que había traído de la carnicería.
This was in the days when Ollie Stearn was finagling Mike Brown into the heavy sugar.
Ocurrió en los días en que Ollie Stearn procuraba «dorar la píldora» a los contrincantes de Mike.
Denise, with a sigh, washed her hands and began to brown the flour for the sauerkraut gravy.
Denise, con un suspiro, se lavó las manos y se puso a dorar la harina para la salsa del chucrut.
Gently brown, then add the remaining aromatic herbs, peperoncini, and salt and black pepper to taste.
Dorar suavemente, añadir las especias que quedan, los peperoncini, y sal y pimienta al gusto.
verb
Including the browning time?
¿Para dorarse y todo?
The garlic and onions, cooking in olive oil, were beginning to brown.
El ajo y la cebolla empezaban a dorarse en el aceite de oliva.
Sear each side for 1 to 1½ minutes, until it starts to turn brown.
Un minuto o minuto y medio por cada lado, hasta que empiece a dorarse.
The meat, lit up under the oven bulb, was still bloody, but now it was at least browning a little at both ends.
A la luz del horno, la carne seguía sanguinolenta, pero al menos empezaba a dorarse en los extremos.
A sheen of hot oil had formed on the browning goose skin, sliding downward into rivulets and drops as she turned the spit.
Una costra de grasa hirviente se había formado sobre la piel del pato al dorarse y se deslizaba en gotas hacia abajo cuando giraba el espetón.
'Yes,' said the cook as he pressed sizzling beef and slapped and cut and tossed browning chopped onions.
–¿Sí? – dijo el cocinero mientras prensaba la ternera siseante y pelaba, cortaba y revolvía unas cebollas picadas que empezaban a dorarse.
He cleaned his knife on his breeches, and then, crouching beside the fire, he waited a few minutes until the fish began to brown, when he turned it with his knife, so that the heat came to it more easily.
Limpió el cuchillo en el calzón y, acuclillado junto al fuego, esperó unos minutos, hasta que el pescado empezó a dorarse;
The slowly rising souffle in the oven went plup-plup, plup-plup, and after a while a thin tendril of ardma suggested that it was beginning to brown on top, or at least thinking about it.
Se oyó el ptup—ptup del souffle en el hornillo y al poco rato un leve aroma dio a entender que la masa estaba en proceso de dorarse.
Andy, unsure how to proceed, stirred the zucchini despite the instructor’s command to “let them stand and brown without bothering them too often.”
Andy no sabía muy bien cómo seguir, de modo que se dedicó a remover los calabacines en la sartén, a pesar de que el profesor había ordenado que los dejaran «dorarse tranquilamente, sin toquetearlos demasiado».
he was a woodworker by trade, though not a very zealous one. “Nor are cooks wizards, alas,” said Yarrow on her knees to see if the last batch of cakes baking on the hearthbricks was getting brown.
era ebanista de oficio, aunque no muy aplicado. —Los cocineros son hechiceros, por desgracia —dijo Milenrama, que estaba de rodillas mirando la última hornada de galletas, que empezaban a dorarse en los ladrillos del hogar—.
verb
Trying to get our legs brown.
Trato de broncear nuestras piernas.
But, thank God, he stood next to her, in an open-necked shirt, his hair close-cropped, his skin sun-browned, with untanned little lines radiating from the corners of his eyes. “While, on the other hand, if we return to St. Petersburg——” she went on in a questioning tone, and at some anonymous station a shell exploded, and the locomotive reared up.
Pero, gracias a Dios, él estaba cerca suyo, con una camisa de cuello abierto, el cabello cortado casi al cero, la piel tostada por el sol y pequeñas líneas sin broncear que partían de los extremos de sus ojos. —Mientras que, por otra parte, si regresamos a San Petersburgo… —continuó en tono de pregunta, pero en alguna estación anónima explotó una bomba y la locomotora tuvo que retroceder—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test