Translation for "brooded" to spanish
Brooded
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
"Stop brooding, my darling child. Spring is here"
"deje de empollar, mi niño querido, la primavera está aquí"
Even swans split up when they can no longer brood.
Incluso los cisnes se separan cuando ya no pueden empollar.
The cranes have built brooding nests around the entire circumference of the lake, and have hatched chicks there.
Las grullas han construido nidos para empollar alrededor de todo el lago, y han incubado polluelos allí.
So, when are you two going to brood me a godchild, huh?
¿Entonces? ¿Cuándo me van a empollar un ahijado?
One had brooded in my hen house, in amongst my animals.
Se había metido a empollar en mi gallinero, entre mis animales.
study French, brooding English, elbows sink with Italian, Castilian, Romanian, Turkish, Japanese, Chinese, Russian and Slovak.
A estudiar francés, empollar inglés, hincar los codos con el italiano, el castellano, el rumano, el turco, el japonés, el chino, el ruso y el eslovaco.
Will they try to brood a scarlet egg?
¿Intentarían empollar un huevo escarlata?
She was nearly sixty years old I should have invited a younger mare to brood my baby.
Tenía casi sesenta años. Debería haber invitado a una yegua más joven para que empollara a mi bebé.
All over Paris they sit behind their counters like a mother bird in a nest and brood over the cash register as though it were an egg.
En todo París se sientan tras sus barras como si fueran una mamá pájaro en un nido y se ponen a empollar sobre la caja registradora como si ésta fuera un huevo.
I have learned that scientists working in the poultry industry are trying to excise the mothering instinct in hens in order to mitigate or entirely remove their desire to brood.
S.: He sabido que los científicos que trabajan en las granjas de pollos están intentando manipular el instinto maternal de las gallinas para mitigar o eliminar por completo su deseo de empollar.
Another hen set up shop behind a jumble of machinery parts in the drive shed, where she hoarded eggs–her own, and those of other hens avoiding their brooding duties.
Otra gallina se instaló detrás de un montón de piezas de maquinaria en el cobertizo del tractor, y allí empezó a atesorar huevos, suyos y de otras gallinas que descuidaban sus obligaciones de empollar.
‘Unfortunately, if Raven were to sample your seed cakes and find that he enjoyed them, it might ruin his impeccable ability to brood.’ One of his fingertips traced the back of Cath’s hand.
Jest se rio. –Por desgracia, si Cuervo fuera a probar tus pasteles de semillas y le gustaran, podría arruinar su impecable habilidad para empollar –uno de sus dedos trazó el dorso de la mano de Cath–.
He had curled himself brooding around the two remaining eggs, keeping them cuddled against his body, perhaps by instinct, and occasionally putting out his long forked tongue to touch the shells.
Se enroscó sobre sí mismo para empollar a los dos huevos restantes y los mantuvo cuidadosamente protegidos con su cuerpo, quizá por instinto, y de vez en cuando sacaba su larga lengua bífida para rozar los cascarones.
“At night, we old people go to bed not to sleep, but to brood and ponder, and this morning, almost as the alarm began to ring, I realized clearly why Sayonara had married. She was trying to recover her name.”
–De noche, los viejos no nos acostamos a dormir sino a empollar cavilaciones, y esta madrugada, casi sobre el timbre del despertador, me llegó la claridad de que si Sayonara se casó, fue buscando recuperar el nombre.
If a pea hen refuses to brood I read it quickly and, sure enough, that night I see a minha mãe standing hand in hand with her little boy, my shoes jamming the pocket of her apron.
Si una pava real se niega a empollar, me apresuro a interpretarlo y, con toda seguridad, esa noche veo a minha máe en pie y con su hijito de la mano, mis zapatos metidos en el bolsillo del delantal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test