Translation for "broadest" to spanish
Translation examples
adjective
In this context, to assess broad-banding approaches and performance in its broadest sense;
En este contexto, evaluar enfoques de bandas anchas y activación profesional en el sentido más amplio posible.
The Congo measures some 1,200 km at its longest point and 425 km at its broadest point.
El Congo mide 1.200 km de longitud por unos 425 km de ancho.
It was important that issues as important as those dealt with by the Special Committee, including the lives of peacekeepers, should be addressed from the broadest possible perspective.
Es importante que el examen de cuestiones tan importantes como las que aborda el Comité Especial, incluida la vida de quienes protegen la paz, se realice desde la perspectiva más ancha posible.
But the broadest part of the pyramid would be made up of conventional weapons, including small arms and light weapons.
No obstante, la parte más ancha de la pirámide la conformarían las armas convencionales, incluidas las armas pequeñas y armas ligeras.
Many countries have determined that given the importance of broadband infrastructure, it is of public interest to have the broadest diffusion possible.
Muchos países han determinado que, dada la importancia de la infraestructura de banda ancha, es de interés público que tenga la mayor difusión posible.
YOU GO FOR THE BROADEST PART OF A MAN'S BODY.
El tiro en el pecho o el abdomen. Se busca la parte más ancha del cuerpo de un hombre.
Lighter than the broadest sky
# Más livianos que el cielo más ancho #
“Hm. ‘The broadest water,’” Anna repeated.
—Mmm. El agua más ancha… —repitió Anna.
The road leading to the House of the Stars was the broadest in the city.
La calle que conducía a la Casa de las Estrellas era la más ancha de la ciudad.
“The broadest part of the desert to cross. God send us good.”
Tenemos que cruzar la parte más ancha del desierto. Que Dios nos ayude.
Warren shone his flashlight on the three broadest, most inviting columns.
Warren alumbró con la linterna las tres columnas más anchas y tentadoras.
He grinned his broadest fakest homeliest grin. “Please? Pretty please?
Él ensayó su más ancha y falsa y acogedora sonrisa. —¿Por favor? ¿Mucho por favor?
He had the broadest shoulders this side of the Cumberland Gap, didn’t he, Kathleen?
Tenía los hombros más anchos de este lado de Cumberland Gap, ¿verdad, Kathleen?
Walker Boh stepped forward to where the wall was broadest between the bands of stone.
Walker Boh se dirigió hacia el lugar donde el muro era más ancho entre las bandas de piedra.
Klara held her Aunt Evelyn off, her face wreathed in the broadest smile.
Klara se llevó a su tía Evelyn a un lado y, con el rostro iluminado por una ancha sonrisa, le dijo:
Beneath the broadest of the railway arches, at the front entrance of the hall itself, the evening’s audience was gathering.
Bajo la arcada más ancha del ferrocarril, en la misma entrada del teatro, se congregaba ya el público asistente a la sesión nocturna.
The strange Giant's club is bigger than your own, his shoulders are the broadest, and we think him the stronger of the two."
El mazo de ese gigante es más grande que el tuyo, sus hombros son más anchos y parece más fuerte.
adjective
12. The Republic of Serbia will ensure access to the Report to the broadest public.
12. La República de Serbia velará por que el público en general tenga acceso al informe.
It is our hope that the draft resolution will be adopted by the General Assembly with the broadest support possible.
Esperamos que la Asamblea General apruebe este proyecto de resolución con el apoyo más amplio posible.
:: With regard to the definition of fissile material, at the broadest level, there were two major groups of positions.
* Con respecto a la definición de material fisible, en el plano más general se manifestaron dos posiciones principales.
In accordance with General Assembly resolution 41/213, consensus was defined as the broadest possible agreement.
De conformidad con la resolución 41/213 de la Asamblea General, el consenso se define como el acuerdo más amplio posible.
As a first step, it is proposed to undertake case studies of best practices in meeting the broadest strategic challenges.
Como primer paso, se propone llevar a cabo estudios de casos sobre las mejores prácticas para superar los problemas estratégicos más generales.
In general, the broadest possible participatory mechanisms are needed for good extension.
En general, se necesitan unos mecanismos de participación lo más amplios posibles para lograr actividades satisfactorias de difusión.
13. The Republic of Serbia will ensure access to the report to the broadest public.
13. La República de Serbia se asegurará de que el público en general tenga acceso al informe.
The broadest possible agreement sent a clear and positive signal of support for the Secretary-General and the United Nations.
Mediante un acuerdo basado en el mayor consenso posible se envía un mensaje claro y positivo de apoyo al Secretario General y a las Naciones Unidas.
487. General education is the education branch that is largest and has the broadest population coverage.
487. El nivel de instrucción general es lo más significativo en lo que se refiere a la población escolarizada y a su proporción.
They do not significantly address the issue of the intended developmental impact except in the broadest of terms.
Básicamente no abarcan la cuestión del efecto previsto para el desarrollo, salvo en términos muy generales.
Right, right, right, the person you saw, who you can't otherwise narrow down in even the broadest of terms.
Bien, bien, bien, la persona que vió, a quien no puede de ninguna manera describir incluso en los términos mas generales.
Well only in terms of the broadest general principles.
Bueno sólo los principios generales en sentido amplio.
You must understand that I can only talk in the broadest terms.
Usted debe entender que sólo puedo hablar términos generales.
taking that word in its broadest sense, of course . . .
—… utilizando esta palabra en su sentido más general, por supuesto…
neither of them would ever consider the other a “friend,” even in the broadest sense of the word.
Ninguna de las dos habría considerado a la otra una «amiga», ni siquiera en el sentido más general de la palabra.
"In the broadest sense, it's not much different from what you did before they wanted to hang you off that ier in Portici.
–En líneas generales, no es muy diferente de lo que hiciste antes de que quisieran colgarte de aquel muelle de Portici.
His broadest irony is to mock all this complexity by presenting his meditation on Hitler as something simple: a tale told in the presence of a child.
Su ironía más general consiste en burlarse de toda esta complejidad presentando su meditación sobre Hitler como algo sencillo: un cuento contado en presencia de un niño.
Most of the books were, in the broadest sense, either art, biographical, or historical, books that helped the Danzigers ‘stay in touch with culture’ from their home on the far side of the world.
En términos generales, la mayoría de los libros eran sobre arte, biografías o historia, y ayudaban al matrimonio a «permanecer en contacto con la cultura» en su propia casa al otro extremo del mundo.
I pointed out that it was formal, that it was a business affair, that the eight people who were there knew each other very little and had nothing but the broadest interests in common, and that anyway I couldn’t avoid it.
Insistí en que se trataba de una reunión de etiqueta, de un asunto de negocios y que las ocho personas que estaríamos allí nos conocíamos muy poco los unos a los otros y que nuestros puntos en común eran muy generales; que en todo caso no podía evitarlo.
The conventional dichotomy between these procedures derives, doubtless, from the widespread belief that an intelligible necessity only inhabits the broadest and most general trends in history, which operate so to speak ‘above’ the multiple empirical circumstances of specific events and institutions, whose actual course or shape becomes by comparison largely the outcome of chance.
Indudablemente, la dicotomía convencional entre estos procedimientos se deriva de la extendida creencia de que la necesidad inteligible sólo radica en las tendencias más amplias y generales de la historia, que operan, por decirlo así, por «encima» de las múltiples circunstancias empíricas de las instituciones y hechos específicos, cuyo curso o forma real es en buena medida y por comparación, resultado de la casualidad.
The broadest view, stripped of the Admiral’s great authority and of his distinctive northern accent, generally pleasing to an English ear though sometimes impenetrably obscure, was very roughly this: Wellington, with ninety three thousand British and Dutch troops, and Blucher, with a hundred and sixteen thousand Prussians, were in the Low Countries, waiting until Schwarzenberg, with two hundred and ten thousand Austrians, and Barclay de Tolly, slowly advancing with a hundred and fifty thousand Russians, should reach the Rhine, when in principle the Allies were to invade France.
La compleja perspectiva, despojada de la imponente autoridad del almirante, así como del patente acento del norte que lo caracterizaba (por lo general agradable al oído inglés, aunque a menudo resultara impenetrable y oscuro), era básicamente la siguiente: Wellington, con noventa y tres mil soldados ingleses y holandeses, y Blücher, con ciento dieciséis mil prusianos, se encontraban en los Países Bajos, aguardando a que Schwarzenberg, con doscientos diez mil soldados austríacos, y Barclay de Tolly, que avanzaba lentamente con ciento cincuenta mil rusos, alcanzaran el Rhin, momento en que los aliados invadirían Francia.
adjective
30. The Committee calls on States parties to ensure that all young children receive education in the broadest sense (as outlined in paragraph 28 above), which acknowledges a key role for parents, wider family and community, as well as the contribution of organized programmes of early childhood education provided by the State, the community or civil society institutions.
30. El Comité hace un llamamiento a los Estados Partes para que velen por que todos los niños pequeños reciban educación en el sentido más amplio (tal como se explica en el párrafo 28 supra), que reconozca la función primordial de los padres, la familia extensa y la comunidad, así como la contribución de los programas organizados de educación en la primera infancia ofrecidos por el Estado, la comunidad o las instituciones de la sociedad civil.
The serious implications and consequences of recent fundamental transformations in world affairs, particularly those of the twin processes of liberalization and globalization, further accentuate the imperative of development in its broadest sense for the larger segment of the world community.
Las transformaciones fundamentales que han tenido lugar recientemente en los asuntos mundiales y sus graves repercusiones y consecuencias, en especial en lo que concierne a los procesos dobles de la liberalización y la mundialización, acentúan aún más el imperativo del desarrollo en su sentido más amplio para el segmento más extenso de la comunidad mundial.
In order for the principles of judicial independence and the independence of the legal profession to obtain their broadest and deepest effects, it is necessary that the existing standards of judicial independence and the independence of the legal profession enjoy wide dissemination.
101. Para que los principios de la independencia de la judicatura y de la profesión jurídica tengan su efecto más extenso y profundo, es preciso que se dé una amplia difusión a la normativa en vigencia relativa a la independencia de la magistratura y de la profesión jurídica.
Chile would not favour a comprehensive treaty banning such weapons unless the broadest possible consensus could be achieved. Though he preferred option 4, he could accept option 3, which would make it easier to achieve consensus.
Chile no es partidario de un tratado amplio que prohíba el empleo de dichas armas, a menos que pueda lograrse un consenso lo más extenso posible, y por eso, aunque prefiere la variante 4, podría aceptar la variante 3, sobre la que estima que sería más fácil llegar a un consenso.
Even though the right has been characterized as lying at "the borderland of legality" because of the power it vests in the political authorities, it is nonetheless a part of the legal system in the broadest sense.
Aun cuando se haya afirmado que ese derecho está "en la frontera de la legalidad", dado el poder que confiere a las autoridades políticas, forma parte del ordenamiento jurídico en su sentido más extenso.
746. Paragraph 1 of article 20 of the Spanish Constitution recognizes "the right freely to express and disseminate thoughts, ideas and opinions by word, in writing or by any other means of communication", thereby covering all possible aspects of freedom of expression in the broadest sense.
746. El apartado 1 del artículo 20 de la Constitución española reconoce "el derecho a expresar y difundir los pensamientos, ideas y opiniones mediante la palabra, el escrito o cualquier otro medio de reproducción", lo que incluye todas las facetas posibles de la libertad de expresión entendida en su más extensa acepción.
Even the river in Toulouse was grander, the broadest stretch of water Minou had ever seen.
Incluso el río era más grande en Toulouse. De hecho, era el cuerpo de agua más extenso que Minou había visto en su vida.
adjective
The trials, which shall begin in the next few months, will be opened to the press, the public and the broadest international monitoring.
Los juicios orales, que se iniciarán en los próximos meses, estarán abiertos a la prensa, al público y a la más amplia vigilancia internacional.
Ukraine is open to discussing all progressive concepts of reform that can bring Member States to the broadest possible agreement.
Ucrania está abierta a debatir todos los conceptos progresistas de reforma que induzcan a los Estados Miembros a llegar al acuerdo más amplio posible.
Thirdly, the President could lead an open and inclusive process of consultations and negotiations to reach the broadest possible agreement.
La tercera opción establece que la Presidenta podría encabezar un proceso abierto y amplio de consultas y negociaciones encaminadas a lograr el acuerdo más amplio posible.
At the level of the United Nations, the developments, challenges and opportunities relating to globalization should be discussed with an open spirit and the broadest possible scope.
En el ámbito de las Naciones Unidas, es preciso debatir los acontecimientos, los problemas y las oportunidades en relación con la globalización, dentro de un espíritu tan abierto como sea posible y con el máximo alcance posible.
We look forward to an open and transparent process of consultation and negotiation with a view to reaching the broadest possible agreement.
Esperamos con interés que se establezca un proceso abierto y transparente de consultas y negociaciones con miras a llegar al acuerdo más amplio posible.
The successful implementation of that initiative will require the broadest support of Member States, reflected in a balanced consensus resolution agreed during open-ended consultations.
La aplicación con éxito de dicha iniciativa requerirá el apoyo más amplio posible de los Estados Miembros, reflejado en una resolución de consenso equilibrada acordada en el curso de consultas de composición abierta.
As that work was open to all, whether or not they were party to the Convention, it was important to ensure the broadest possible participation, in particular of the States parties to Amended Protocol II.
Como la participación en esos trabajos está abierta a todos, sean o no parte en la Convención, convendría que suscitasen la participación más amplia posible, sobre todo de los Estados Partes en el Protocolo II enmendado.
We look forward to an open and transparent process of consultation and negotiation, with a view to reaching the broadest possible agreement on this critical issue.
Esperamos que haya un proceso de consultas y negociación abierto y transparente, con miras a llegar al acuerdo más amplio sobre esta cuestión fundamental.
We are open to the broadest and most purposeful dialogue, including in the framework of the Conference on Disarmament, concerning the choice of optimum ways of ensuring strategic stability.
Estamos abiertos al diálogo más amplio y pragmático, incluso en el marco de la Conferencia de Desarme, sobre la elección de los medios óptimos para asegurar la estabilidad estratégica.
adjective
Although the Charter is clear on the two-thirds requirement for amendment of the Charter, we continue to believe that it is politically wise and important to achieve the broadest possible support for Council expansion to ensure that no significant portion of the membership is alienated by the result and that it constitutes an improvement over the status quo.
A pesar de que en la Carta está claro el requisito de dos tercios para enmendarla, seguimos creyendo que sería acertado e importante desde un punto de vista político lograr el mayor apoyo posible para la ampliación del Consejo a fin de garantizar que una parte considerable de los miembros no se vean alienados por el resultado y que mejore la situación actual.
Thirdly, with regard to decision-making, it is also clear to my delegation that we will have to achieve the broadest possible agreement.
En tercer lugar, en lo que respecta a la adopción de decisiones, también resulta claro para mi delegación que tendremos que alcanzar el acuerdo más amplio posible.
In addition to reinforcing the message to the authorities that the monks' actions stemmed from genuine social and religious grievances, it was important to ensure the broadest possible participation of monks, including the apolitical and more conservative elements.
Además de dejar bien claro a las autoridades que las actividades de los monjes tenían su origen en verdaderos agravios sociales y religiosos, era importante conseguir la participación más amplia posible de monjes, incluso los apolíticos y los más conservadores.
elaborates principles of the Charter in the broadest language to date, guaranteeing the rights of peoples to self-determination, as well as the rights of States.
se interpretan los principios de la Carta en la forma más clara posible, proclamando el derecho de los pueblos a la libre determinación, al igual que los derechos de los Estados.
6. Today's Customs management needs to have a clear appreciation of Customs' role in its broadest sense.
6. La administración aduanera actual debe tener una idea clara de la función de las aduanas en su sentido más amplio.
In the course of this work, we were gratified by their determination and by their clear commitment to build the broadest possible base of support.
En el curso de esa labor, nos hemos congratulado de la determinación de los patrocinadores y de su claro compromiso de construir una base de apoyo lo más amplia posible.
It should be clearly established that the mechanism would apply in the broadest sense, even in the absence of countermeasures.
Debe quedar claro que el mecanismo se aplica con el alcance más amplio posible, incluso en aquellos supuestos en que no se hayan ejercido contramedidas.
The authorities and officials of the Ministry of Public Health use the broadest criteria for health treatment and there is a clear guideline that they should not deny health care to anyone who requests it.
Las autoridades y funcionarios del Ministerio de Salud Pública manejan criterios más amplios de atención médica y existe una directriz clara de no negar los servicios de atención en salud a ninguna persona que lo solicite.
A perfectly good box going to waste. d In the sound of rain d d As thunder grows distant d d From darkest night d d To broadest d d day d d I hear your voice d d In summer sunshine d
Desperdiciar un palco tan bueno. Con el sonido de la lluvia y a medida que se aleja el trueno. Desde la noche más oscura al día más claro oigo tu voz bajo el sol estival.
d In broadest day d d I heard your voice d d In summer sunshine d
En la noche mas oscura y en el día más claro oigo tu voz, bajo el sol estival.
d As thunder grows distant d d From darkest night to broadest day d
Con el sonido de la lluvia, a medida que se aleja el trueno. Desde la noche más oscura al día mas claro.
evidently, the term celebrities had to be taken in its broadest sense.
estaba claro que había que tomarse lo de personalidades en sentido amplio.
Not in so many words, of course, just the broadest hints. ‘Money?
No con estas palabras, desde luego, sino con las alusiones más claras. «¿Dinero?
And then that ugly face broke into the broadest grin that Jennifer had ever seen.
Y de pronto esa horrible cara se abrió en la más clara sonrisa que Jennifer hubiera visto jamás.
Something definite seemed to lurk here, where the darkness was darker than anywhere else in the house, something unseen yet clammily palpable, of which even yet, in broadest of broad daylight, he seems to detect a lingering, cobwebby wisp.
Algo espeso parecía acechar allí, donde la oscuridad era más negra que en ninguna otra parte de la casa, algo oculto pero pegajosamente tangible, de lo cual incluso ahora, en la más clara luz del día, parece percibir un vestigio que se niega a desaparecer, un resto de telaraña.
It is clear that this revolution, a triumph for justice in many ways--slaves should be free, killing toil should end, the soul should have liberty--has also introduced new kinds of grief and misery, and so far, on the broadest scale, it has not been altogether a success.
Está claro que esa revolución, el triunfo de la justicia en muy diversos modos (liberación de los esclavos, fin de las condiciones infrahumanas de trabajo, libertad para el alma), ha introducido también nuevas clases de dolor y sufrimiento, y hasta ahora, a una escala muy amplia, no ha sido un éxito completo.
      Throughout this interview, my conscience was a good deal exercised; and I was moved to throw myself on my knees and own the intended treachery.  But then I had Hanson to consider.  I was in much the same position as Old Rowley, that royal humourist, whom "the rogue had taken into his confidence."  And again, here was Ronalds on the spot.  He must know the day of the month as well as Hanson and I.  If a broad hint were necessary, he had the broadest in the world.  For a large board had been nailed by the crown prince on the very front of our house, between the door and window, painted in cinnabar—the pigment of the country—with doggrel rhymes and contumelious pictures, and announcing, in terms unnecessarily figurative, that the trick was already played, the claim already jumped, and Master Sam the legitimate successor of Mr.
Estaba más o menos en la misma situación que Oíd Rowley, aquel humorista real, en el que «los sinvergüenzas habían depositado su confianza». Y una vez más, aquí estaba Ronalds en un aprieto. Él debía conocer el día del mes tan bien como Hanson y como yo. Si se necesitaba una insinuación clara, él tenía la más clara del mundo. Pues el príncipe coronado había clavado un gran tablón en el mismo frente de nuestra casa, entre la puerta y la ventana, pintando con cinabrio (el pigmento del país) aleluyas y dibujos ofensivos y anunciando, en términos innecesariamente figurativos, que ya se había llevado a cabo la jugada y que el señor Sam era el sucesor legítimo de Ronalds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test